The Wonderful Wizard of Oz 1L. Frank Baum, translated by Charnvit Kasetsiri

¾èÍÁ´ÁËÑȨÃÃÂìáËè§ÍÍ« 1áÍÅ.    á¿Ã§¡ì    âºÁ    :à¢Õ¹,    ´Ã.    ªÒ­ÇÔ·Âìà¡ÉµÃÈÔÃÔ    : ¼Ùé    á»Å


Chapter 1. The Cyclone

º··Õè    1    ¾ÒÂØä«â¤Å¹


1Dorothy lived in the midst of the great Kansas prairies, with Uncle Henry, who was a farmer, and Aunt Em, who was the farmer's wife. 2Their house was small, for the lumber to build it had to be carried by wagon many miles. 3There were four walls, a floor and a roof, which made one room; and this room contained a rusty looking cookstove, a cupboard for the dishes, a table, three or four chairs, and the beds. 4Uncle Henry and Aunt Em had a big bed in one corner, and Dorothy a little bed in another corner. 5There was no garret at all, and no cellar--except a small hole dug in the ground, called a cyclone cellar, where the family could go in case one of those great whirlwinds arose, mighty enough to crush any building in its path. 6It was reached by a trap door in the middle of the floor, from which a ladder led down into the small, dark hole.

1â´âøÕÍÒÈÑ ÍÂÙè·èÒÁ¡ÅÒ§ ·Øè§ ãË­è ã¹á¤¹«ÑÊ    ¡Ñº ÅØ§àιÃÕªÒÇ äÃè áÅлéÒàÍçÁÀÃÃÂÒªÒÇ äÃè 2ºéÒ¹¢Í§¾Ç¡à¢ÒËÅѧàÅç¡    à¾ÃÒÐ äÁé ÊÃéÒ§ºéÒ¹µéͧ¢¹ÁÒ ´éÇÂà¡ÇÕ¹ à»ç¹ÃÐÂзҧËÅÒÂäÁÅì 3ºéÒ¹ÁÕÊÕè½Ò    ÁÕ ¾×鹡Ѻ ËÅѧ¤ÒÃÇÁ·Ó à»ç¹Ëéͧà´ÕÂÇ ã¹ËéͧÁÕ ·Ñé§àµÒËØ§µéÁ·ÕèʹÔÁ´Ù ¢Öé¹àÅÍР   ÁÕ µÙé ãÊè¶éÇ    ªÒÁ âµêР   à¡éÒÍÕéÊÒÁ    ËÃ×ÍÊÕè µÑÇ áÅéÇ ¡çÁÕàµÕ§¹Í¹ 4ÅØ§àιÃաѺ»éÒàÍçÁÁÕàµÕ§¹Í¹ ãË­è ÍÂÙè·Õè ÁØÁ˹Öè§ Êèǹâ´âøÕÁÕàµÕ§àÅç¡ ÍÕ¡·Õè ÁØÁ˹Öè§ 5äÁèÁÕËéͧ ãµéྴҹàÅ    Ëéͧ ãµé¶Ø¹ ¡ç äÁèÁÕ àÇé¹ áµèÁÕâ¾Ã§àÅç¡æ·Õè¢Ø´ ä» ãµé ¾×é¹    àÃÕ¡ÇèÒ    ``â¾Ã§ä«â¤Å¹ à»ç¹·Õè¤Ãͺ¤ÃÑÇ ¹Õé ¨ÐÁØ´ à¢éÒ ä»àÁ×èÍà¡Ô´ ÅÁÁËÒÀÑ «Öè§¡ÃÐ⪡ á稹º´¢ÂÕé ÊÔè§¡èÍ ÊÃéÒ§ ã´æ·Õè ¢ÇÒ§·Ò§Áѹ ä´é 6µÃ§¡ÅÒ§¾×é¹ÁÕ ½Òà»Ô´ à¢éÒ ä»    ¨Ò¡¹Ñé¹ Áպѹä´Å§ ä» ¶Ö§â¾Ã§ Á×´àÅç¡æ


1When Dorothy stood in the doorway and looked around, she could see nothing but the great gray prairie on every side. 2Not a tree nor a house broke the broad sweep of flat country that reached to the edge of the sky in all directions. 3The sun had baked the plowed land into a gray mass, with little cracks running through it. 4Even the grass was not green, for the sun had burned the tops of the long blades until they were the same gray color to be seen everywhere. 5Once the house had been painted, but the sun blistered the paint and the rains washed it away, and now the house was as dull and gray as everything else.

1àÁ×èÍâ´âøÕÂ×¹·Õè»Ò¡»Ãе٠áÅÐÁͧ ä»ÃÍºæ    à¸Í äÁè àËç¹ÍÐäù͡¨Ò¡·éͧ ·Øè§¡ÇéÒ§ÊÕà·ÒËÁè¹ ·ÑèÇ·Ø¡ ´éÒ¹ 2äÁèÁÕ áÁéµé¹ äÁéÊÑ¡µé¹ËÃ×ͺéÒ¹ÊÑ¡ËÅѧ·Õèâ¼Åè¾é¹ÀÙÁÔ »ÃÐà·È ÍѹÃÒºàÃÕºá¼è ä» ä¡Å¨¹¨´¢Íº ¿éÒ ·ÑèÇ·Ø¡·ÔÈ 3´Ç§µÐÇѹ à¼Ò¼×¹´Ô¹·Õèä¶ áÅéǨ¹¡ÅÒ à»ç¹ á¼è¹ÁËÖÁÒÊÕ´Ó    ÁÕÃÍ ᵡÃÐá˧ ÍÂÙè µÅÍ´ 4áÁé áµè Ë­éÒ ¡ç äÁè à¢ÕÂÇ    à¾ÃÒдǧ µÐÇѹ à¼ÒÂÍ´ ãºÂÒÇ àÊÕ¨¹ à»ç¹ÊÕà·ÒËÁè¹Áͧ àËç¹ ÍÂÙè ·ÑèÇ ä» 5¤ÃÑé§ Ë¹Öè§ à¤Â·ÒÊÕºéÒ¹ àÍÒ äÇé áµè ¡ç ¶Ù¡´Ç§ µÐÇѹ à¼Ò àÊÕ¨¹Êվͧ áÅéǽ¹ ¡çªÐÁѹËÅØ´ 仨¹ËÁ´ áÅе͹¹Õé ºéÒ¹¨Ö§´ÙËÁè¹ËÁͧ à»ç¹ÊÕà·Ò àËÁ×͹ ÊÔè§ Í×è¹æ ´éÇÂ


1When Aunt Em came there to live she was a young, pretty wife. 2The sun and wind had changed her, too. 3They had taken the sparkle from her eyes and left them a sober gray; they had taken the red from her cheeks and lips, and they were gray also. 4She was thin and gaunt, and never smiled now. 5When Dorothy, who was an orphan, first came to her, Aunt Em had been so startled by the child's laughter that she would scream and press her hand upon her heart whenever Dorothy's merry voice reached her ears; and she still looked at the little girl with wonder that she could find anything to laugh at.

1µÍ¹·Õè»éÒàÍçÁÂéÒÂÁÒÍÂÙè·Õè¹Õè    à¸Í ÂѧÊÒÇ à»ç¹ÀÃÃÂÒ·Õè§´§ÒÁ 2áÅéÇ á´´ áÅÐÅÁ ¡ç ä´é à»ÅÕè¹à¸Í ä» 3àÍÒ»ÃСÒ 仨ҡ´Ç§µÒà¸Í    »ÅèÍ äÇé áµè ¤ÇÒÁ ÊØ¢ØÁÍÂèÒ§ËÁè¹ËÁͧ àÍÒÊÕá´§ ¨Ò¡ á¡éÁ áÅÐÃÔÁ ½Õ»Ò¡à¸Í ä»    ¡ÅÒ à»ç¹ÊÕËÁè¹æ àËÁ×͹¡Ñ¹ 4à¸Í¼ÍÁáÅÐËÅѧâ¤é§ áÅÐà´ÕëÂǹÕé äÁèà¤ÂÂÔéÁ àÅ 5àÁ×èÍâ´âøիÖè§ à»ç¹ à´ç¡¡Ó¾ÃéÒÁÒ ÍÂÙè¡Ñº à¸ÍµÍ¹áá »éÒàÍçÁ µ×è¹ àµé¹¡Ñº àÊÕ§ ËÑÇàÃÒÐ ¢Í§ à´ç¡ ¹éÍÂÁÒ¡    à¸Í ¨ÐÊè§ àÊÕ§Ãéͧ áÅéÇ àÍÒÁ×ͷҺ͡·Ø¡ ¤ÃÑé§ ·Õè àÊÕ§ ÍѹÃèÒàÃÔ§¢Í§â´âÃ¸Õ à¢éÒËÙà¸Í áÅÐà¸Íà½éÒÁͧ à´ç¡ Ë­Ô§ ¹éÍÂæ ´éÇ ¤ÇÒÁ»ÃÐËÅÒ´ 㨠´éÇ ÂѧËÒÍÐäÃÁÒ à»ç¹àÃ×èͧ ËÑÇàÃÒÐ ä´é


1Uncle Henry never laughed. 2He worked hard from morning till night and did not know what joy was. 3He was gray also, from his long beard to his rough boots, and he looked stern and solemn, and rarely spoke.

1ÅØ§àιÃÕäÁèà¤Â ËÑÇàÃÒÐ 2ÅØ§·Ó§Ò¹Ë¹Ñ¡¨Ò¡àªéÒ Âѹ ¤èÓ áÅÐ äÁèà¤ÂÃÙé ¨Ñ¡ÇèÒ ¤ÇÒÁÃèÒàÃÔ§¤×ÍÍÐäà 3ÅØ§´ÙËÁè¹ËÁͧä»ËÁ´ µÑé§ áµèà¤ÃÒÂÒǨ¹¨´Ãͧ à·éÒºÙµ Íѹ ËÂÒº áÅéÇÅØ§ ¡ç´Ùà¤Ãè§¢ÃÖÁ¹èÒ à¡Ã§¢ÒÁ äÁè¤èÍ ¨Ð¾Ù´


1It was Toto that made Dorothy laugh, and saved her from growing as gray as her other surroundings. 2Toto was not gray; he was a little black dog, with long silky hair and small black eyes that twinkled merrily on either side of his funny, wee nose. 3Toto played all day long, and Dorothy played with him, and loved him dearly.

1ÁÕâµâµé·Õè·Ó ãËéâ´âÃ¸Õ ËÑÇàÃÒÐ ä´é áÅÐ ªèÇÂà¸Í ãËé¾é¹¨Ò¡¡ÒáÅÒ à»ç¹ÊÕà·ÒËÁè¹ àËÁ×͹¡Ñº ÊÔè§Ãͺ µÑÇ Í×è¹æ 2âµâµéÊÕ äÁèà·ÒËÁè¹ áµèÁѹ à»ç¹ËÁÒÊÕ´Ó µÑÇ ¹éÍÂæ    ¢¹ÂÒÇ»ØÂÃÒǡѺ äËÁ    ÁÕµÒ´ÓàÅç¡ à»ç¹»ÃСÒÂÃ×è¹àÃÔ§ ÍÂÙèÊͧ¢éÒ§ ¨ÁÙ¡àÅç¡ Íѹ¹èҢѹ¢Í§Áѹ 3âµâµé àÅè¹ ·Ñé§Çѹ áÅÐâ´âÃ¸Õ ¡ç àÅ蹡Ѻ Áѹ áÅÐÃÑ¡Áѹ àËÅ×Í à¡Ô¹


1Today, however, they were not playing. 2Uncle Henry sat upon the doorstep and looked anxiously at the sky, which was even grayer than usual. 3Dorothy stood in the door with Toto in her arms, and looked at the sky too. 4Aunt Em was washing the dishes.

1ÍÂèÒ§äáçµÒÁ    Çѹ ¹Õé ·Ñé§ ¤Ùè äÁè ä´é àÅè¹ 2ÅØ§àιÃÕ¹Ñè§ ÍÂÙè·ÕèºÑ¹ä´»Ãе٠áÅÐà½éҡѧÇŨéͧ´Ù·éͧ ¿éÒÊÕà·ÒËÁè¹ ¼Ô´»¡µÔ 3â´âøÕÂ×¹·Õè»Ãе٠   ¡Í´âµ âµé äÇé ã¹ÍéÍÁᢹ áÅÐ ¡çÁͧ´Ù·éͧ ¿éÒ ÍÂÙè àËÁ×͹¡Ñ¹ 4»éÒàÍçÁ¡ÓÅѧÅéÒ§ªÒÁÍÂÙè


1From the far north they heard a low wail of the wind, and Uncle Henry and Dorothy could see where the long grass bowed in waves before the coming storm. 2There now came a sharp whistling in the air from the south, and as they turned their eyes that way they saw ripples in the grass coming from that direction also.

1¨Ò¡´éÒ¹ à˹×Í ä¡ÅÍÍ¡ ä»    ÁÕ àÊÕ§ÅÁ¤ÃÒ§á¼èÇ àºÒ ä´éÂÔ¹ ÁÒ    ÅØ§àιÃÕ áÅÐâ´âÃ¸Õ àËç¹µé¹ Ë­éÒ ÊÙ§à͹ à»ç¹ ¤Å×蹡è͹·Õè¾ÒÂØ ¨ÐÁÒ ¶Ö§ 2áÅéÇ ¡çÁÕ àÊÕ§ËÇÕ´ËÇÔÇ ªÑ´à¨¹ÁÒ¨Ò¡ºÃÃÂÒ¡ÒÈ·Ò§ ãµé áÅÐàÁ×èÍ àËÅ×ͺµÒ ä»·Ò§ ´éÒ¹¹Ñé¹ ¡ç àËç¹ ¤Å×è¹ Ë­éÒÁÒ·Ò§ ´éÒ¹¹Ñé¹ ´éÇÂ


1Suddenly Uncle Henry stood up. 2"There's a cyclone coming, Em," he called to his wife. 3"I'll go look after the stock." 4Then he ran toward the sheds where the cows and horses were kept.

1ÅØ§àιÃÕ¼Ø´ÅØ¡¢Ö鹷ѹ ã´ 2``ÅÁä«â¤Å¹ÁÒ    àÍçÁ''ÅØ§ÃéͧºÍ¡ÀÃÃÂÒ    `` 3¢éҨР仴ÙÊѵÇì àÅÕé§ ˹èÍ 4áÅéÇÅØ§ ¡ç ÇÔè§ ä» Âѧà¾Ô§·ÕèÇÑÇ áÅÐÁéÒ ÍÒÈÑ ÍÂÙè


1Aunt Em dropped her work and came to the door. One glance told her of the danger close at hand. 2"Quick, Dorothy!" she screamed. 3"Run for the cellar!" 4Toto jumped out of Dorothy's arms and hid under the bed, and the girl started to get him. 5Aunt Em, badly frightened, threw open the trap door in the floor and climbed down the ladder into the small, dark hole. 6Dorothy caught Toto at last and started to follow her aunt. 7When she was halfway across the room there came a great shriek from the wind, and the house shook so hard that she lost her footing and sat down suddenly upon the floor.

1»éÒàÍçÁËÂØ´·Ó§Ò¹ áÅÐÁÒ·Õè»Ãе٠à¾Õ§ªÒµÒÁͧ»éÒ ¡çºÍ¡ ä´éÇèÒ ÍѹµÃÒÂÁÒ ¶Ö§ áÅéÇ 2àÃçÇ    â´âøÕ!»éÒµÐ⡹ 3ÇÔè§ ä»Ëéͧ ãµé¶Ø¹'' 4âµâµé¼Åع ¡ÃÐⴴŧ¨Ò¡ÍéÍÁᢹâ´âÃ¸Õ áÅéÇ à¢éÒ ä»«è͹ ÍÂÙè ãµéàµÕ§ à´ç¡ Ë­Ô§ ¹éÍ à¢éÒ ä»´Ö§ÁѹÍÍ¡ÁÒ 5»éÒàÍçÁ¡ÃЪҡ½Ò·Õè ¾×é¹ÍÍ¡ÍÂèÒ§Í¡ÊÑè¹ ¢ÇÑ­ËÒ    »Õ¹ºÑ¹ä´ äÁéŧ ä» ã¹â¾Ã§àÅç¡ Íѹ Á×´·Öº 6â´âøըѺⵠâµé ä´é ã¹·Õè ÊØ´ áÅÐ ÇÔè§µÒÁ»éÒà¸Í ä» 7àÁ×èÍà¸ÍÁÒä´é ¤ÃÖè§Ëéͧ ¡çÁÕ àÊÕ§ËÇÕ´ËÇ×Í ÊèǹºéÒ¹ ¡çÊÑè¹ÍÂèÒ§ á稹à¸ÍË¡¤ÐÁÓ ¹Ñ觨éÓàºéÒ ÍÂÙè¡Ñº ¾×é¹


1Then a strange thing happened. 2The house whirled around two or three times and rose slowly through the air. 3Dorothy felt as if she were going up in a balloon.

1áÅéÇ ÊÔè§»ÃÐËÅÒ´ ¡çà¡Ô´ ¢Öé¹ 2ºéÒ¹ËÁع ä» ËÁعÁÒÊͧÊÒÁÃͺ áÅéÇ ¡çÅÍ ¢Öé¹ ÊÙè ÍÒ¡ÒÈÍÂèÒ§ªéÒæ 3â´âøÕÃÙéÊÖ¡ÃÒǡѺ ÇèÒà¸Í ä´é ¢Öé¹ ä»¡Ñº ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹


1The north and south winds met where the house stood, and made it the exact center of the cyclone. 2In the middle of a cyclone the air is generally still, but the great pressure of the wind on every side of the house raised it up higher and higher, until it was at the very top of the cyclone; and there it remained and was carried miles and miles away as easily as you could carry a feather.

1¾ÒÂØà˹×͡Ѻ ¾ÒÂØ ãµéÁÒ¾º¡Ñ¹µÃ§·ÕèºéÒ¹¾Í´Õ áÅÐ·Ó ãËéµÃ§¹Ñé¹ à»ç¹¨Ø´ ÈÙ¹Âì¡ÅÒ§¢Í§¾ÒÂØä«â¤Å¹ 2µÒÁ»¡µÔµÃ§¡ÅÒ§¾ÒÂØä«â¤Å¹ÍÒ¡ÒÈ ¨Ð ¹Ôè§ áµè ¤ÇÒÁ¡´ ´Ñ¹ÍÂèҧ˹ѡ ¢Í§ÅÁ·Ø¡ ´éÒ¹ÃͺºéÒ¹    ·Ó ãËéºéÒ¹ÅÍ ÊÙ§ ¢Ö鹿    ¨¹¡ÃзÑè§ ¢Öé¹ ä» ÍÂÙè ÊØ´ÂÍ´¢Í§¾ÒÂØä«â¤Å¹ áÅШҡµÃ§¹Ñé¹ ¡ç ¶Ù¡Ëͺ ä»ËÅÒÂäÁÅì    §èÒ´ÒÂÃÒǡѺ Ëͺ¢¹¹¡


1It was very dark, and the wind howled horribly around her, but Dorothy found she was riding quite easily. 2After the first few whirls around, and one other time when the house tipped badly, she felt as if she were being rocked gently, like a baby in a cradle.

1Á×´ÁÒ¡ áÅéÇ    ÅÁ ÂѧÊè§ àÊÕ§ËÇÕ´ËÇ×͹èÒ¡ÅÑÇ ÍÂÙèÃͺ µÑÇà¸Í áµèâ´âÃ¸Õ àËç¹ÇèÒà¸ÍÊÒÁÒö ¹Ñè§ ä» ä´éÍÂèÒ§§èÒ´Ò 2¤ÃÑé§ Ë¹Öè§ ËÅѧ¨Ò¡·ÕèºéÒ¹ÊдشÍÂèÒ§ áç áÅÐ ËÁع ä»ÃͺæÊͧÊÒÁ ¤ÃÑé§ ã¹µÍ¹áá à¸Í ¡çÃÙé ÊÖ¡ÇèÒ µÑÇ àͧ ¶Ù¡á¡Çè§ÍÂèÒ§á¼èÇ àºÒÃÒÇ·Òá ã¹à»Å


1Toto did not like it. 2He ran about the room, now here, now there, barking loudly; but Dorothy sat quite still on the floor and waited to see what would happen.

1âµâµé äÁèªÍº ã¨àÅ 2ÁѹÇÔè§ ä» ÇÔè§ÁÒÃͺËéͧ    ·Ò§â¹é¹·Õ·Ò§¹Õé ·Õ    Êè§ àÊÕ§àËèҴѧ ¡éͧ áµèâ´âÃ¸Õ ¹Ñè§ ¹Ôè§ ÍÂÙ躹 ¾×é¹à½éҤʹÙÇèÒ ¨Ðà¡Ô´ ÍÐäà ¢Öé¹


1Once Toto got too near the open trap door, and fell in; and at first the little girl thought she had lost him. 2But soon she saw one of his ears sticking up through the hole, for the strong pressure of the air was keeping him up so that he could not fall. 3She crept to the hole, caught Toto by the ear, and dragged him into the room again, afterward closing the trap door so that no more accidents could happen.

1¤ÃÑé§ Ë¹Öè§ âµ âµé à¢éÒ ä» ã¡Åé ½Ò·Õè ¾×é¹ÁÒ¡ ä»àžÅÑ´µ¡Å§ ä»    ·Õáá à´ç¡ Ë­Ô§ ¤Ô´ÇèÒà¸Í ¨ÐÊÙ­ àÊÕÂÁѹ ä» àÊÕ áÅéÇ 2áµè ªÑèǤÃÙèà¸Í ¡ç àËç¹Ë٢ͧÁѹâ¼Åè ¢Öé¹ÁÒ¨Ò¡ªèͧ¹Ñé¹ ·Ñé§¹Õé à¾ÃÒÐ áç¡´ÍÂèҧ˹ѡ ¢Í§ ÍÒ¡ÒÈ·Ó ãËéâµ âµé äÁ赡ŧ 仢éÒ§ÅèÒ§ 3â´âøդÅҹ价Õèªèͧ¹Ñé¹ ¨Ñº ËÙâµ âµé äÇé ä´é áÅÐÅÒ¡ÁѹÁÒ·ÕèËéͧ ÍÕ¡    ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹ ¡ç»Ô´ ½Ò ¾×é¹à¾×èÍ ¨Ð ä´é äÁèà¡Ô´ ÍØºÑµÔà赯 ÍÕ¡


1Hour after hour passed away, and slowly Dorothy got over her fright; but she felt quite lonely, and the wind shrieked so loudly all about her that she nearly became deaf. 2At first she had wondered if she would be dashed to pieces when the house fell again; but as the hours passed and nothing terrible happened, she stopped worrying and resolved to wait calmly and see what the future would bring. 3At last she crawled over the swaying floor to her bed, and lay down upon it; and Toto followed and lay down beside her. 4In spite of the swaying of the house and the wailing of the wind, Dorothy soon closed her eyes and fell fast asleep.

1ªÑèÇâÁ§ áÅéÇ ªÑèÇâÁ§ àÅèÒ¼èÒ¹ ä»    â´âøդèÍÂæËÒ¡ÅÑÇ áµèà¸ÍÃÙé ÊÖ¡àË§Ò àËÅ×Í à¡Ô¹ áÅÐÅÁ ¡çÊè§ àÊÕ§ËÇÕ´ËÇ×ʹѧ àÊÕ¨¹à¸Íá·º ¨ÐËÙ˹ǡ 2·Õááà¸ÍʧÊÑÂÇèÒ¤§ ¨Ð ¶Ù¡©Õ¡¡ÃЪҡÍÍ¡ à»ç¹ªÔé¹àÅ硪Ôé¹ ¹éÍÂàÁ×èͺéÒ¹à͹ÅéÁŧ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ áµèËÅÒ ªÑèÇâÁ§¼èÒ¹ ä» ¡ç äÁèÁÕÍÐäÃà¡Ô´ ¢Öé¹    à¸ÍàÅÂàÅÔ¡ ÇÔµ¡ áÅеѴ ÊÔ¹ 㨤Í´ÙÍÂèҧʧº áÅÐÃÍÇèÒ͹Ҥµ ¨Ð à»ç¹ÍÂèÒ§äà 3ã¹·Õè ÊØ´à¸Í¤ÅÒ¹¨Ò¡ ¾×é¹Ëéͧ·Õèâ¡ ä»ÁÒ ¢Öé¹ ä»º¹àµÕ§ áÅéÇ ¡ç¹Í¹Å§    âµ âµéµÒÁµÔ´Áҹ͹ŧ ã¡Åéæà¸Í 4äÁèªéÒâ´âÃ¸Õ ¡ç»Ô´µÒŧ ËÅѺ¼ÅçÍ ä»ÍÂèҧʹԷ ·Ñé§æ·Õèºéҹ⡠ä»ÁÒ áÅÐÅÁ ¡ç¤ÃÒ§ËÇÕ´ËÇ×Í


Chapter 2. The Council with the Munchkins

º··Õè    2    ¾º¡ÑºÁѹªì¡Ô¹ Êì


1She was awakened by a shock, so sudden and severe that if Dorothy had not been lying on the soft bed she might have been hurt. 2As it was, the jar made her catch her breath and wonder what had happened; and Toto put his cold little nose into her face and whined dismally. 3Dorothy sat up and noticed that the house was not moving; nor was it dark, for the bright sunshine came in at the window, flooding the little room. 4She sprang from her bed and with Toto at her heels ran and opened the door.

1â´âøյ×è¹ ¢Öé¹ ´éÇ ¤ÇÒÁµ¡ ã¨ÍÂèÒ§©Ñº¾Åѹ áÅÐÃØ¹ áç «Öè§¶éÒ à¸ÍÁÔ ä´é¹Í¹ ÍÂÙ躹àµÕ§¹ØèÁ ¡ç¤§ºÒ´ à¨çº ä´é 2µÍ¹¹Ñ鹤ÇÒÁµ¡ 㨠ªèÇÂ·Ó ãËéà¸ÍËÒ 㨠áÅéÇ ¡ç§§ ÍÂÙèÇèÒà¡Ô´ ÍÐäà ¢Öé¹    âµ âµé àÍÒ ¨ÁÙ¡ ¹éÍ àÂç¹àÂ×Í¡ÁÒ¾Ò´¡Ñº ˹éÒà¸Í áÅéÇÃéͧ¤ÃÒ§¹èÒʧÊÒà 3â´âøÕÅØ¡¢Öé¹ ¹Ñè§ áÅÐ Êѧࡵ àËç¹ÇèÒºéÒ¹ ËÂØ´â¡ áÅéÇ ¡ç äÁè Á×´à¾ÃÒÐÁÕáʧ á´´Êèͧ¼èҹ˹éÒµèÒ§ à¢éÒÁÒá¼è¤ÅØÁ ·ÑèÇËéͧ ¹é͹Ñé¹ 4â´âÃ¸Õ¼ÅØ¹¼Åѹŧ¨Ò¡àµÕ§ÍÍ¡ä»à»Ô´ »Ãе٠   ÁÕâµ âµéµÒÁµÔ´ à·éÒà¸ÍÁÒ


1The little girl gave a cry of amazement and looked about her, her eyes growing bigger and bigger at the wonderful sights she saw.

1à´ç¡ ¹éÍÂÃéͧ ¢Öé¹ ´éÇ ¤ÇÒÁ»ÃÐËÅÒ´ 㨠   Áͧ ä»ÃÍºæ    ´Ç§µÒ àºÔ¡¡ÇéÒ§µèÍÀÒ¾ÁËÑȨÃÃÂì·Õèà¸Í àËç¹


1The cyclone had set the house down very gently--for a cyclone--in the midst of a country of marvelous beauty. 2There were lovely patches of greensward all about, with stately trees bearing rich and luscious fruits. 3Banks of gorgeous flowers were on every hand, and birds with rare and brilliant plumage sang and fluttered in the trees and bushes. 4A little way off was a small brook, rushing and sparkling along between green banks, and murmuring in a voice very grateful to a little girl who had lived so long on the dry, gray prairies.

1¾ÒÂØä«â¤Å¹ä´éËͺºéҹŧÁÒÍÂèÒ§á¼èÇ àºÒÂÔè§ ¹Ó ÁÒ µÑé§ äÇé·èÒÁ¡ÅÒ§ÀÙÁÔ »ÃÐà·È·Õè§´§ÒÁ àËÅ×Í à¡Ô¹ 2·Øè§ Ë­éÒ à¢ÕÂǹèÒÃÑ¡àÃÕ§ÃÒ ÍÂÙèÃͺ    µé¹ äÁéàËÂÕ´µÃ§ÁÕÅÙ¡´¡ àµçÁ ä»ËÁ´ 3´Í¡äÁéÊÇÂÊ´ à»ç¹¾ØèÁÊÅѺ ÍÂÙè ·ÑèÇ    ¹¡¢¹§ÒÁÊ´ãÊ»ÃÐàÀ·ËÒ ä´éÂÒ¡Êè§ àÊÕ§Ãéͧ áÅÐÊкѴ»Õ¡ ÍÂÙèµÒÁµé¹ áÅÐÊØÁ·ØÁ¾ØèÁ äÁé 4ä¡ÅÍÍ¡ ä»Ë¹èÍÂ˹Öè§ ÁÕÅÓ¸ÒÃàÅ硤´à¤ÕéÂÇÊè§»ÃСÒÂàÅÒÐàÃ×èÍ 仵ÒÁªÒ ½Ñè§Êͧ¢éÒ§·Õè à¢ÕÂÇ¢¨Õ    Êè§ àÊÕ§¡ÃЫԺ Âѧ ¤ÇÒÁ ª×è¹ ã¨ ãËé¡Ñº à´ç¡ Ë­Ô§ ¹éÍ «Öè§à¤Â ÍÂÙè áµè·éͧ ·Øè§·ÕèËÁͧËÁè¹ÁÒ¹Ò¹áʹ¹Ò¹


1While she stood looking eagerly at the strange and beautiful sights, she noticed coming toward her a group of the queerest people she had ever seen. 2They were not as big as the grown folk she had always been used to; but neither were they very small. 3In fact, they seemed about as tall as Dorothy, who was a well-grown child for her age, although they were, so far as looks go, many years older.

1¢³Ð·Õèâ´âøըéͧ´Ù·ÔÇ·Ñȹì ÍѹÊǧÒÁ»ÃÐËÅÒ´ ´éÇ ¤ÇÒÁ µ×è¹ àµé¹¹Ñé¹ à¸Í ¡ç ÊѧࡵÇèÒ ¡ÅØèÁÁ¹ØÉÂìá»Å¡·Õè ÊØ´·Õèà¤Â àËç¹ÁÒ ä´é à´Ô¹ à¢éÒÁÒ ã¡Åé 2¾Ç¡¹Ñé¹ ÃÙ»ÃèÒ§ äÁè ãË­èâµ à·èÒ ¼Ùé ãË­èæ·Õèà¸Í¤Øé¹à¤Â áµè ¡ç äÁèàÅ硨¹ à¡Ô¹ ä» 3·Õè¨ÃÔ§¾Ç¡ ¹Ñé¹ ´Ù ¨Ð ÊÙ§ à·èÒæâ´âÃ¸Õ «Öè§ à»ç¹ à´ç¡·Õè⵾ͤÇÃÊÓËÃѺ ÇѹÕé ·Õà´ÕÂÇ áµè¾Ç¡ ¹Ñé¹ ´Ù ¨Ð á¡è¡ÇèÒà¸ÍËÅÒ»չѡ


1Three were men and one a woman, and all were oddly dressed. 2They wore round hats that rose to a small point a foot above their heads, with little bells around the brims that tinkled sweetly as they moved. 3The hats of the men were blue; the little woman's hat was white, and she wore a white gown that hung in pleats from her shoulders. 4Over it were sprinkled little stars that glistened in the sun like diamonds. 5The men were dressed in blue, of the same shade as their hats, and wore well-polished boots with a deep roll of blue at the tops. 6The men, Dorothy thought, were about as old as Uncle Henry, for two of them had beards. 7But the little woman was doubtless much older. 8Her face was covered with wrinkles, her hair was nearly white, and she walked rather stiffly.

1ÁÕ¼ÙéªÒ ÍÂÙèÊÒÁ¤¹¡Ñº ¼Ùé ˭ԧ˹Öè§ ¤¹    µèÒ§ áµè§ µÑÇ»ÃÐËÅÒ´ 2ÊÇÁËÁÇ¡¡ÅÁäÇ麹ÈÕÃÉÐÂÍ´áËÅÁÂÒÇÊѡ˹Öè§ ¿Øµ áÅÐÁÕÃЦѧ ¹é͵ԴÃͺ»Õ¡ËÁÇ¡Êè§ àÊÕ§ËÇÒ¹ àÇÅÒ·Õè¢ÂѺ ä»ÁÒ 3ËÁÇ¡¼ÙéªÒÂÊÕ ¹éÓ à§Ô¹    ËÁÇ¡¢Í§ ¼Ùé Ë­Ô§ÃèÒ§àÅ硹Ñé¹ ÊÕ¢ÒÇ    à¸ÍÊÇÁ àÊ×éÍ¤ÅØÁ¢ÒÇËéÍÂŧ¨Ò¡ºèÒ 4µÒÁàÊ×éÍ»ÃдѺ ´éÇ´ÒǴǧàÅç¡ÃÐÂÔºÃÐÂѺÊè§»ÃСÒÂÃÒǡѺ ྪÃÂÒÁµéͧáʧ µÐÇѹ 5¼ÙéªÒÂÊÇÁªØ´ÊÕ ¹éÓ à§Ô¹ÊÕà´ÕÂǡѺ ËÁÇ¡ áÅÐÊÇÁÃͧ à·éÒºÙµ ¢Ñ´ÁÑ¹ËØéÁá¢é§    µÃ§á¢é§¢ÅÔºÊÕ ¹éÓ à§Ô¹ 6â´âøդԴÇèҾǡ ¼ÙéªÒ¤§ á¡è à·èÒÅØ§àιÃÕà¾ÃÒÐÁÕÊͧ¤¹·Õè äÇéà¤ÃÒ 7áµè ¼Ùé Ë­Ô§ÃèÒ§àÅ硹Ñé¹ ¤§ ¨Ð á¡è¡ÇèÒÍÂèÒ§ äÁèµéͧʧÊÑ 8ãºË¹éÒàËÕèÂÇÂè¹    ¼Á ¡çà¡×ͺ˧͡¢ÒÇʹԷ    à¸Í à´Ô¹â¢Â¡à¢Â¡


1When these people drew near the house where Dorothy was standing in the doorway, they paused and whispered among themselves, as if afraid to come farther. 2But the little old woman walked up to Dorothy, made a low bow and said, in a sweet voice: "You are welcome most noble Sorceress, to the land of the Munchkins.

1àÁ×è;ǡ¹Ñé¹ à¢éÒÁÒ ã¡ÅéºéÒ¹µÃ§·Õèâ´âÃ¸Õ Â×¹·Õè»Ò¡»Ãе٠   ¾Ç¡ à¢Ò ËÂØ´¡ÃЫԺ¡ÃЫҺ¡Ñ¹ÃÒǡѺ ÇèÒ¡ÅÑÇ·Õè ¨Ð à´Ô¹ à¢éÒÁÒ ÍÕ¡ 2áµè Ë­Ô§ á¡èÃèÒ§àÅç¡ à´Ô¹µÃ§ à¢éÒÁÒËÒâ´âøՠ   â¤é§ ËÑÇ ãËé áÅéÇ ¡ÅèÒÇ ´éÇ àÊÕ§ä¾àÃÒÐ ÇèÒ    ``¢Íµé͹ÃѺ ¹Ò§ ¿éÒ ¼Ùé·Ã§à¡ÕÂÃµÔ ÊÙè´Ô¹á´¹ áËè§Áѹª¡Ô¹ Êì


1We are so grateful to you for having killed the Wicked Witch of the East, and for setting our people free from bondage."

1àÃÒà»ç¹ ˹Õé ºØ­¤Ø³ ·èÒ¹ àËÅ×Í à¡Ô¹ ·Õè ¦èÒáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ áÅÐ ªèÇ ãËé ¼Ù餹¢Í§àÃÒ à»ç¹ä·¾é¹¾Ñ¹¸¹Ò¡ÒÃ...''


1Dorothy listened to this speech with wonder. 2What could the little woman possibly mean by calling her a sorceress, and saying she had killed the Wicked Witch of the East? 3Dorothy was an innocent, harmless little girl, who had been carried by a cyclone many miles from home; and she had never killed anything in all her life.

1â´âøտѧ ¶éÍÂá¶Å§ ´éÇ ¤ÇÒÁ»ÃÐËÅÒ´ 㨠2äÁèÃÙé ÇèÒ Ë­Ô§ á¡èÃèÒ§àÅç¡ËÁÒ ¤ÇÒÁÇèÒÍÂèÒ§ä÷ÕèÁÒàÃÕ¡à¸ÍÇèÒ¹Ò§ ¿éÒ áÅÐ ¡ç¾Ù´ÇèÒà¸Í ä´é ¦èÒáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ 3â´âøÕà»ç¹ à¾Õ§ à´ç¡ ¹éͺÃÔÊØ·¸Ôì äÁèÁÕ ÍѹµÃÒµèÍ ã¤Ã à»ç¹ à¾Õ§¤¹·Õè ¶Ù¡¾ÒÂØä«â¤Å¹ËͺÁÒ ä¡Å¨Ò¡ºéÒ¹ËÅÒÂäÁÅì áÅÐà¸Í äÁèà¤Â ¦èÒ ÊÔè§ ã´ ã¹ ªÑèǪÕÇÔµ¢Í§à¸Í


1But the little woman evidently expected her to answer; so Dorothy said, with hesitation, "You are very kind, but there must be some mistake. 2I have not killed anything."

1áµè Ë­Ô§ÃèÒ§àÅç¡´Ù ¨ÐËÇѧ ¤ÓµÍº¨Ò¡â´âøՠ   ´Ñ§ ¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ ¡ÅèÒÇ ¢Öé¹ÍÂèÒ§ÅѧàÅÇèÒ    ``·èÒ¹ 㨴ÕÁÒ¡ áµè¤§ ¨ÐÁÕÍÐäà ¼Ô´¾ÅÒ´ÊÑ¡ÍÂèÒ§ 2à¾ÃÒЩѹäÁèà¤Â ¦èÒ ã¤ÃàÅÂ''


1"Your house did, anyway," replied the little old woman, with a laugh, "and that is the same thing. 2See!" she continued, pointing to the corner of the house. 3"There are her two feet, still sticking out from under a block of wood."

1``¶éÒÍÂèÒ§¹Ñé¹ ºéÒ¹¢Í§·èÒ¹ ¡ç ¦èÒ àͧ...'' Ë­Ô§ á¡èÃèÒ§àÅ硵ͺ áÅéÇ ËÑÇàÃÒÐ ¢Öé¹    `` ¡ç àËÁ×͹¡Ñ¹¹Ñè¹áËÅÐ 2´Ù«Ô''à¸Í¡ÅèÒǵèÍ áÅéǪÕé ä»·Õè ÁØÁºéÒ¹ 3``¹Ñè¹ä§...à·éÒ ·Ñé§Êͧ Âѧâ¼ÅèÍÍ¡ÁÒ ãµé¢Í¹ äÁéàÅÂ''


1Dorothy looked, and gave a little cry of fright. 2There, indeed, just under the corner of the great beam the house rested on, two feet were sticking out, shod in silver shoes with pointed toes.

1â´âøÕà¢éÒ ä»´Ù áÅéÇ ¡çÃéͧ ¢Öé¹ÍÂèÒ§µ¡ 㨠2¹Ñè¹ä§...¨ÃÔ§ ´éÇ    µÃ§ ÁØÁ¤Ò¹ ãË­è ãµéºéÒ¹ÁÕ à·éÒ ·Ñé§Êͧâ¼ÅèÍÍ¡ÁÒ áÅÐÊÇÁÃͧ à·éÒ à§Ô¹ »ÅÒÂáËÅÁ äÇé


1"Oh, dear! Oh, dear!" cried Dorothy, clasping her hands together in dismay. 2"The house must have fallen on her. 3Whatever shall we do?"

1``µÒÂáÅéÇ!µÒ áÅéÇ!''â´âøÕÃéͧ ¢Öé¹ àÍÒÁ×ÍÊͧ¢éÒ§¡ØÁ¡Ñ¹ äÇé ´éÇ ¤ÇÒÁµ¡ 㨠   `` 2ºéÒ¹¤§µ¡Å§ÁҷѺà¸Íá¹èæ 3àÃҨзÓÍÂèÒ§äáѹ´Õ


1"There is nothing to be done," said the little woman calmly. 2"But who was she?" asked Dorothy. 3"She was the Wicked Witch of the East, as I said," answered the little woman. 4"She has held all the Munchkins in bondage for many years, making them slave for her night and day. 5Now they are all set free, and are grateful to you for the favor." 6"Who are the Munchkins?" inquired Dorothy. 7"They are the people who live in this land of the East where the Wicked Witch ruled." 8"Are you a Munchkin?" asked Dorothy. 9"No, but I am their friend, although I live in the land of the North. 10When they saw the Witch of the East was dead the Munchkins sent a swift messenger to me, and I came at once. 11I am the Witch of the North." 12"Oh, gracious!" cried Dorothy. "Are you a real witch?" 13"Yes, indeed," answered the little woman. 14"But I am a good witch, and the people love me. 15I am not as powerful as the Wicked Witch was who ruled here, or I should have set the people free myself." 16"But I thought all witches were wicked," said the girl, who was half frightened at facing a real witch. 17"Oh, no, that is a great mistake. 18There were only four witches in all the Land of Oz, and two of them, those who live in the North and the South, are good witches. 19I know this is true, for I am one of them myself, and cannot be mistaken. 20Those who dwelt in the East and the West were, indeed, wicked witches; but now that you have killed one of them, there is but one Wicked Witch in all the Land of Oz--the one who lives in the West." 21"But," said Dorothy, after a moment's thought, "Aunt Em has told me that the witches were all dead--years and years ago." 22"Who is Aunt Em?" inquired the little old woman. 23"She is my aunt who lives in Kansas, where I came from."

1``äÁèÁÕÍÐäõéͧ·ÓËÃÍ¡'' Ë­Ô§ÃèÒ§àÅç¡ ¡ÅèÒÇÍÂèÒ§ 㨠àÂç¹ 2``áµèà¸Í à»ç¹ ã¤Ã¡Ñ¹''â´âøնÒÁ 3``¹Ò§à»ç¹áÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡µÒÁ·Õè©Ñ¹ºÍ¡'' Ë­Ô§ÃèÒ§àÅ硵ͺ 4``¹Ò§¨Ñº¾Ç¡ Áѹª¡Ô¹ Êì ·Ñé§ËÁ´ÁҾѹ¸¹Ò¡Òà äÇéËÅÒÂ»Õ ºÑ§¤Ñº ãËé à»ç¹·ÒÊ ·Ñé§¡ÅÒ§ ¤×¹¡ÅÒ§Çѹ 5ºÑ´¹Õé¾Ç¡ à¢Ò à»ç¹ä·¡Ñ¹ËÁ´ áÅéÇ áÅÐ à»ç¹ ˹Õé ºØ­¤Ø³ ·èÒ¹·Õè ä´é ªèÇ àËÅ×Í'' 6``¾Ç¡Áѹª¡Ô¹ Êì à»ç¹ ã¤Ã''â´âøնÒÁ 7``¾Ç¡¹Õé ¤×Í ¼Ù餹·Õè ÍÒÈÑ ÍÂÙè 㹴Թᴹ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡·ÕèáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒÂà¤Â »¡¤Ãͧ ÍÂÙè 8``à¸Íà»ç¹Áѹª¡Ô¹ Êìãªè äËÁ''â´âøնÒÁ 9``äÁèãªè    ©Ñ¹ à»ç¹ à¾×è͹¢Í§ à¢Ò áÅЩѹ ÍÒÈÑ ÍÂÙè 㹴Թᴹ áËè§·ÔÈ à˹×Í 10àÁ×è;ǡÁѹª¡Ô¹ Êì àËç¹áÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡µÒ ¡çÃÕºÊè§¢èÒÇ ä» ãËé©Ñ¹    ©Ñ¹ ¡çÁҷѹ·ÕàÅ 11©Ñ¹à»ç¹áÁèÁ´ áËè§·ÔÈ à˹×Í'' 12``µêÒÂ...µÒÂ!''â´âøÕÃéͧ¢Öé¹    ``à¸Í à»ç¹áÁèÁ´ ¨ÃÔ§æËÃ×Í'' 13ãªè''Ë­Ô§ÃèÒ§àÅ硵ͺ    `` 14``áµè©Ñ¹ à»ç¹áÁèÁ´·Õè´Õ áÅÐ ¼Ù餹ÃÑ¡©Ñ¹ 15©Ñ¹äÁèÁÕ ÍÓ¹Ò¨ÍÂèÒ§áÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ·Õè »¡¤Ãͧ·Õè¹ÕèËÃÍ¡ äÁè àªè¹¹Ñé¹ áÅéǩѹ¤§ ªèÇ ãËé ¼Ù餹·Õè¹Õè à»ç¹ä· àÊÕ àͧ áÅéÇ'' 16``áµè©Ñ¹à¤Â ¤Ô´ÇèÒáÁèÁ´·Ø¡¤¹ ªÑèÇÃéÒÂ...'' à´ç¡ Ë­Ô§¾Ù´ ¢Öé¹ ÂѧÃÙé ÊÖ¡ ¤ÃÖè§µÃÐ˹¡µèÍ¡ÒÃ༪ԭ˹éҡѺ áÁèÁ´ ¨ÃÔ§æ 17``âÍé...äÁèãªè    ¹Ñè¹ à¢éÒ ã¨ ¼Ô´ÍÂèÒ§ ãË­èËÅǧ·Õà´ÕÂÇ 18ÁÕáÁèÁ´´éÇ¡ѹÊÕ褹 à·èÒ¹Ñé¹ ã¹´Ô¹á´¹ áËè§ÍÍ« áÅÐÊͧ¤¹·Õè ÍÂÙè·Ò§·ÔÈ à˹×͡Ѻ ·ÔÈ ãµé à»ç¹¤¹´Õ 19©Ñ¹ÃÙéÇèÒ à»ç¹ ¤ÇÒÁ ¨ÃÔ§à¾ÃÒЩѹ àͧ à»ç¹áÁèÁ´¤¹Ë¹Öè§ äÁèÁÕ·Ò§ à¢éÒ ã¨ ¼Ô´ ä´é 20áµèáÁèÁ´·Õè ÍÂÙè·Ò§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ áÅзÔÈ µÐÇѹ µ¡¹Ñé¹ à»ç¹áÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ ¨ÃÔ§æµÍ¹¹Õé à¸Í ¡ç ä´é ¦èÒµÒ 令¹Ë¹Öè§ áÅéÇ àËÅ×ÍáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ ÍÕ¡¤¹à´ÕÂÇ ã¹´Ô¹á´¹ áËè§ÍÍ« ·Ñé§ËÁ´    ¤¹·Õè ÍÂÙè·Ò§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡¹Ñè¹áËÅÐ...'' 21``áµè...''â´âÃ¸Õ ¡ÅèÒÇ ¢Öé¹ËÅѧ¨Ò¡ ¤Ô´ ÍÂÙè ªÑèÇ ¢³Ð    ``»éÒàÍçÁà¤ÂºÍ¡©Ñ¹ÇèÒáÁèÁ´µÒ ä»ËÁ´ áÅéǹÕè¹Ò...ËÅÒÂ»Õ áÅéÇ ´éÇÂ'' 22``»éÒàÍçÁ¤×Íã¤Ã'' Ë­Ô§ á¡èÃèÒ§àÅç¡¶ÒÁ 23``»éҢͧ©Ñ¹àͧ ÍÂÙè·Õè᤹«ÑÊ...·Õè·Õè©Ñ¹¨Ò¡ÁÒ''


1The Witch of the North seemed to think for a time, with her head bowed and her eyes upon the ground. 2Then she looked up and said, "I do not know where Kansas is, for I have never heard that country mentioned before. 3But tell me, is it a civilized country?" 4"Oh, yes," replied Dorothy. 5"Then that accounts for it. 6In the civilized countries I believe there are no witches left, nor wizards, nor sorceresses, nor magicians. 7But, you see, the Land of Oz has never been civilized, for we are cut off from all the rest of the world. Therefore we still have witches and wizards amongst us." 8"Who are the wizards?" asked Dorothy. 9"Oz himself is the Great Wizard," answered the Witch, sinking her voice to a whisper. 10"He is more powerful than all the rest of us together. 11He lives in the City of Emeralds."

1´ÙàËÁ×͹áÁèÁ´ áËè§·ÔÈ à˹×Í ¨Ð ¤Ô´ ÍÂÙè¤ÃÙè˹Öè§ à¸Í¡éÁÈÕÃÉР   ´Ç§µÒÁͧ ä»·Õè ¾×é¹ 2áÅéÇ ¡çà§Â˹éÒ ¢Öé¹¾Ù´    ``©Ñ¹ äÁèÃÙé ÇèÒ᤹«ÑÊ ÍÂÙè·Õè ä˹à¾ÃÒЩѹ äÁèà¤Â ä´éÂÔ¹ ã¤Ã¾Ù´ ¶Ö§´Ô¹á´¹¹Ñé¹ ÁÒ¡è͹ 3áµèºÍ¡©Ñ¹Ë¹èÍ«ÔÇèÒ à»ç¹»ÃÐà·ÈÍÒÃÂÐËÃ×Í à»ÅèÒ'' 4``âÍé...ãªè«Ô''â´âøյͺ    `` 5¶éÒÍÂèÒ§¹Ñé¹ ¡ç´Õ 6©Ñ¹àª×èÍÇèÒ ã¹»ÃÐà·ÈÍÒÃÂÐ äÁèÁÕáÁèÁ´ àËÅ×Í ÍÂÙè ÍÕ¡ áÅéÇ áÅéÇ ¡ç äÁèÁÕ¾èÍÁ´ËÁͼÕËÃ×ͤ¹àÊ¡àÇ·Á¹µÃì 7áµèÇèҴԹᴹ áËè§ÍÍ« Âѧ äÁè à¨ÃÔ­àÅÂà¾ÃÒÐàÃÒ ¶Ù¡µÑ´ ¢Ò´¨Ò¡âÅ¡ÀÒ¹͡ËÁ´    ´Ñ§ ¹Ñé¹ àÃÒ¨Ö§ ÂѧÁÕáÁèÁ´¾èÍÁ´ ÍÂÙè'' 8``¾èÍÁ´à»ç¹ ã¤Ã''â´âøնÒÁ 9``ÍÍ«¹Ñè¹áËÅÐà»ç¹¾èÍÁ´ÂÔè§ ãË­è''áÁèÁ´µÍº ´éÇ àÊÕ§¡ÃЫԺá¼èÇ àºÒ    `` 10·èÒ¹ÁÕÍÓ¹Ò¨ÁÒ¡¡ÇèÒ ã¤Ãæ ·Ñé§ËÁ´¢Í§¾Ç¡ àÃÒÃÇÁ¡Ñ¹ 11·èÒ¹ÍÂÙè·ÕèàÁ×ͧ Ááµ''


1Dorothy was going to ask another question, but just then the Munchkins, who had been standing silently by, gave a loud shout and pointed to the corner of the house where the Wicked Witch had been lying. 2"What is it?" asked the little old woman, and looked, and began to laugh. 3The feet of the dead Witch had disappeared entirely, and nothing was left but the silver shoes. 4"She was so old," explained the Witch of the North, "that she dried up quickly in the sun. 5That is the end of her. 6But the silver shoes are yours, and you shall have them to wear." 7She reached down and picked up the shoes, and after shaking the dust out of them handed them to Dorothy.

1â´âøաÓÅѧ¨Ð¶ÒÁ ÍÕ¡ ¤Ó ¡ç¾Í´Õ¾Ç¡ Áѹª¡Ô¹ Êì·Õè Â×¹ ÍÂÙè¶Ñ´ ä»à§Õºæ¹Ñé¹ µÐ⡹ ´éÇ àÊÕ§´Ñ§ áÅéǪÕé ä»·Õè ÁØÁºéÒ¹·ÕèáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ¹͹ ÍÂÙè 2``ÍÐäÃ?''Ë­Ô§ á¡èÃèÒ§àÅç¡¶ÒÁ    Ëѹ ä»Áͧ áÅÐ ËÑÇàÃÒÐ ¢Öé¹ 3à·éҢͧáÁèÁ´·ÕèµÒ¹Ñé¹ ËÒ ä»ËÁ´ àËÅ×Í ÍÂÙè áµèÃͧ à·éÒ à§Ô¹ à·èÒ¹Ñé¹ 4``¹Ò§á¡èÁÒ¡ àËÅ×͡Թ ...''áÁèÁ´ áËè§·ÔÈ à˹×Í͸ԺÒ    ``¹Ò§àÅ áËé§ ä»¡Ñº áʧ á´´ÍÂèÒ§ÃÇ´ àÃçÇ'' 5¨ºÊÔ鹡ѹ àÊÕÂ·Õ 6Ãͧà·éÒ à§Ô¹ à»ç¹¢Í§à¸Í áÅéÇ...à¸Í¤ÇÃÊÇÁÁѹ àÊÕ 7à¸ÍàÍ×éÍÁä» ËÂÔºÃͧ à·éÒ ¢Öé¹ÁÒ    ËÅѧ¨Ò¡ »Ñ´½Øè¹ÍÍ¡ áÅéÇ ¡çÊè§ ãËéâ´âøÕ


1"The Witch of the East was proud of those silver shoes," said one of the Munchkins, "and there is some charm connected with them; but what it is we never knew." 2Dorothy carried the shoes into the house and placed them on the table. 3Then she came out again to the Munchkins and said: "I am anxious to get back to my aunt and uncle, for I am sure they will worry about me. 4Can you help me find my way?" 5The Munchkins and the Witch first looked at one another, and then at Dorothy, and then shook their heads. 6"At the East, not far from here," said one, "there is a great desert, and none could live to cross it." 7"It is the same at the South," said another, "for I have been there and seen it. 8The South is the country of the Quadlings." 9"I am told," said the third man, "that it is the same at the West. 10And that country, where the Winkies live, is ruled by the Wicked Witch of the West, who would make you her slave if you passed her way." 11"The North is my home," said the old lady, "and at its edge is the same great desert that surrounds this Land of Oz. 12I'm afraid, my dear, you will have to live with us."

1``áÁèÁ´áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ÀÙÁÔ ã¨Ãͧ à·éÒ à§Ô¹¹Õé ¹Ñ¡...''Áѹª¡Ô¹ Ê줹˹Öè§ ¡ÅèÒÇ ¢Öé¹    `` áÅÐÁѹÁÕÍÔ·¸ÔÄ·¸Ôì ã¹ µÑÇ ´éÇ áµè ¨Ð à»ç¹ÍÂèÒ§äþǡ àÃÒ ¡ç äÁèÃÙé '' 2â´âøն×ÍÃͧ à·éÒ à¢éÒ ä» ã¹ºéÒ¹ àÍÒÇÒ§ äÇ麹 âµêÐ 3áÅéÇà¸Í ¡ç ¡ÅѺÍÍ¡ÁÒ·Õè¾Ç¡ Áѹª¡Ô¹ Êì áÅоٴÇèÒ    ``©Ñ¹ ÍÂÒ¡ ¡ÅѺ ä»ËÒ»éҡѺ ÅØ§¢Í§©Ñ¹¨Ñ§    ©Ñ¹ àª×èÍÇèÒ·èÒ¹¤§Ëèǧ©Ñ¹ÁÒ¡ 4ªèÇÂËÒ·Ò§ ãËé©Ñ¹·Õ ä´é äËÁ'' 5·ÕááÁѹª¡Ô¹ Êì áÅÐáÁèÁ´µèÒ§Áͧ˹éҡѹ áÅéÇ ¡çËѹ ÁÒÁͧâ´âøվÅÒ§ÊÑè¹ ËÑÇ 6``·Ò§·ÔȵÐÇѹ ÍÍ¡... äÁèËèÒ§¨Ò¡¹Õè à·èÒäÃ...''¤¹Ë¹Öè§ ¾Ù´ ¢Öé¹    ``ÁÕ·ÐàÅ·ÃÒ¡ÇéÒ§ ãË­è áÅÐ äÁèà¤ÂÁÕ ã¤Ã¢éÒÁ àÍÒªÕÇÔµÃÍ´ ä» ä´é'' 7``·Ò§·ÔÈãµé ¡ç àËÁ×͹¡Ñ¹...'' ÍÕ¡¤¹Ë¹Öè§ ¾Ù´    ``©Ñ¹à¤Â ä» áÅÐ àËç¹ÁÒ áÅéÇ 8·Ò§·ÔÈãµé à»ç¹´Ô¹á´¹¢Í§¾Ç¡ ¤ÇÍ´ÅÔ§Êì''`` 9ÁÕ¤¹ºÍ¡©Ñ¹...''ªÒ¤¹·ÕèÊÒÁ¾Ù´    ``ÇèÒ·Ò§·ÔȵÐÇѹ µ¡ ¡ç àËÁ×͹¡Ñ¹ 10´Ô¹á´¹¹Ñé¹Áվǡ ÇÔ¹¡ÕÊì ÍÂÙè »¡¤Ãͧ ´éÇÂáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡·Õè ¨Ð¤Í àÍÒà¸Í à»ç¹·ÒʶéÒ ¼èÒ¹ ä»·Ò§¹Ñé¹ '''' 11``·Ò§·ÔÈà˹×Í à»ç¹ºéÒ¹©Ñ¹...'' Ë­Ô§ á¡è ¡ÅèÒÇ ¢Öé¹    `` áÅÐ ÊØ´á´¹ ¡ç àËÁ×͹¡Ñ¹    ÁÕ·ÐàÅ·ÃÒÂÅéÍÁÃͺ´Ô¹á´¹ áËè§ÍÍ«¹Õé äÇé 12áÁè˹Ù...©Ñ¹à¡Ã§ÇèÒà¸Í¤§µéͧ ÍÂÙè¡Ñº ¾Ç¡ àÃÒ àÊÕ áÅéÇ


1Dorothy began to sob at this, for she felt lonely among all these strange people. 2Her tears seemed to grieve the kind-hearted Munchkins, for they immediately took out their handkerchiefs and began to weep also. 3As for the little old woman, she took off her cap and balanced the point on the end of her nose, while she counted "One, two, three" in a solemn voice. 4At once the cap changed to a slate, on which was written in big, white chalk marks: "LET DOROTHY GO TO THE CITY OF EMERALDS" 5The little old woman took the slate from her nose, and having read the words on it, asked, "Is your name Dorothy, my dear?" 6"Yes," answered the child, looking up and drying her tears. 7"Then you must go to the City of Emeralds. 8Perhaps Oz will help you." 9"Where is this city?" asked Dorothy. 10"It is exactly in the center of the country, and is ruled by Oz, the Great Wizard I told you of." 11"Is he a good man?" inquired the girl anxiously. 12"He is a good Wizard. 13Whether he is a man or not I cannot tell, for I have never seen him." 14"How can I get there?" asked Dorothy. 15"You must walk. It is a long journey, through a country that is sometimes pleasant and sometimes dark and terrible. 16However, I will use all the magic arts I know of to keep you from harm." 17"Won't you go with me?" pleaded the girl, who had begun to look upon the little old woman as her only friend. 18"No, I cannot do that," she replied, "but I will give you my kiss, and no one will dare injure a person who has been kissed by the Witch of the North."

1¶Ö§µÍ¹¹Õé â´âøÕàÃÔèÁÃéͧäËéà¾ÃÒÐà¸ÍÃÙé ÊÖ¡àË§Ò àËÅ×Í à¡Ô¹ ·Õèµéͧ ÍÂÙè·èÒÁ¡ÅÒ§ ¼Ù餹»ÃÐËÅÒ´ àËÅèÒ¹Õé 2¹éÓµÒà¸Í´Ù ¨Ð·Ó ãËé ËÑÇ ã¨ ÍѹàÁµµÒ¢Í§¾Ç¡ Áѹª¡Ô¹ ÊìàÈÃéÒâÈ¡ ä» ´éÇ    ¾Ç¡ à¢ÒÃÕº¤ÇÑ¡ ¼éÒàªç´Ë¹éÒÍÍ¡ÁÒ áÅéÇ ¡çàÃÔèÁÃéͧäËéµÒÁ ä» 3Êèǹ Ë­Ô§ á¡èÃèÒ§àÅ硹Ñé¹ ¶Í´ËÁÇ¡ÍÍ¡ àÍÒ »ÅÒÂáËÅÁ¢Í§ËÁÇ¡ µÑ駺¹ ¨ÁÙ¡à¸Í    à¸ÍàÃÔèÁ¹Ñº ``˹Öè§ ...Êͧ...ÊÒÁ'' ´éÇ àÊÕ§à¤Ãè§¢ÃÖÁ 4·Ñ¹ã´¹Ñé¹ ËÁÇ¡ ¡ç¡ÅÒ à»ç¹ ¡Ãдҹª¹Ç¹    ÁÕªÍÅì¡¢ÒÇ à¢Õ¹ äÇéÇèÒ    ``... ãËéâ´âÃ¸Õ ä» ÂѧàÁ×ͧ Ááµ'' 5Ë­Ô§ á¡èÃèÒ§àÅç¡´Ö§ ¡Ãдҹª¹Ç¹¨Ò¡ ¨ÁÙ¡ËÅѧ¨Ò¡ ÍèÒ¹¢éÍ ¤ÇÒÁ áÅéÇ ¡ç¶ÒÁÇèÒ    ``à¸Íª×èÍâ´âøÕãªè äËÁ    áÁè˹Ù'' 6``ãªè''˹ٹé͵ͺ    à§Â˹éÒ ¢Öé¹ áÅéÇàªç´ ¹éÓµÒ 7``¶éÒÍÂèÒ§¹Ñé¹ à¸Íµéͧ ä»àÁ×ͧ Ááµ 8ºÒ§·ÕÍÍ«¨Ð ªèÇÂà¸Í ä´é'' 9``àÁ×ͧÍÂÙè·Õè ä˹''â´âøնÒÁ 10``ÍÂÙèµÃ§¡ÅÒ§´Ô¹á´¹¹Õé àÅ    ÍÍ«¾èÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ãË­èµÒÁ·Õè©Ñ¹ºÍ¡à¸Í áÅéǹÑè¹áËÅÐ »¡¤Ãͧ ÍÂÙè'' 11``à¢Ò à»ç¹ªÒ·Õè´ÕËÃ×Í à»ÅèÒ'' à´ç¡ Ë­Ô§¶ÒÁÍÂèÒ§¡Ñ§ÇÅ 12``à¢Ò à»ç¹¾èÍÁ´·Õè´Õ 13·ÇèҨРà»ç¹ ¼ÙéªÒÂËÃ×Í à»Åèҩѹ ¡çºÍ¡ äÁè ä´é    à¾ÃÒÐ äÁèà¤Â àËç¹àÅÂ'' 14``©Ñ¹¨Ð ä»·Õè¹Ñè¹ ä´éÍÂèÒ§äÃ''â´âøնÒÁ 15``à¸Íµéͧà´Ô¹ ä»    ·Ò§ ä¡ÅÁÒ¡    ¼èÒ¹´Ô¹á´¹·ÕèºÒ§·Õ ¡çÊдǡ    ºÒ§·Õ ¡ç Á×´¹èÒ¡ÅÑÇ 16ÍÂèÒ§äáçµÒÁ    ©Ñ¹ ¨Ð ãªéàÇ·Á¹µÃì ÇÔªÒ·Õè©Ñ¹ÃÙé ·Ñé§ËÁ´»¡»éͧà¸Í¨Ò¡ ÍѹµÃÒÂ'' 17``à¸Í¨Ð 仡Ѻ ©Ñ¹ ä´é äËÁ'' à´ç¡ Ë­Ô§Ãéͧ¢Í    à¸ÍàÃÔèÁ¶×Í ÇèÒÁÕ Ë­Ô§ á¡èÃèÒ§àÅ硹Õé à»ç¹ÁԵà áµè à¾Õ§ ¼Ùéà´ÕÂÇ 18``äÁè ä´éËÃÍ¡    ©Ñ¹·ÓÍÂèÒ§¹Ñé¹ äÁè ä´é''à¸ÍµÍº    `` áµè©Ñ¹ ¨Ð¨Ùºà¸Í áÅéÇ ¡ç ¨Ð äÁèÁÕ ã¤Ã¡ÅéÒ·Ó ÍѹµÃÒ¤¹·ÕèáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ à˹×ͨٺ ä´éàÅÂ''


1She came close to Dorothy and kissed her gently on the forehead. 2Where her lips touched the girl they left a round, shining mark, as Dorothy found out soon after. 3"The road to the City of Emeralds is paved with yellow brick," said the Witch, "so you cannot miss it. 4When you get to Oz do not be afraid of him, but tell your story and ask him to help you. Good-bye, my dear."

1à¸Íà¢éÒÁÒ ã¡Åéâ´âÃ¸Õ áÅéÇ ¡ç¨Ùº·Õè˹éÒ¼Ò¡ÍÂèÒ§á¼èÇ àºÒ 2â´âøÕÁÒÃÙé·ÕËÅѧÇèÒ    µÃ§·ÕèÃÔÁ ½Õ»Ò¡à¸ÍÊÑÁ¼ÑʹÑé¹ à»ç¹ÃÍ¡ÅÁãÊá¨ëǵԴ ÍÂÙè 3``·Ò§ä»àÁ×ͧ Ááµ»Ù ´éÇÂÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ...''áÁèÁ´ºÍ¡    ``©Ð¹Ñé¹ à¸Í ¨Ð äÁèËŧ·Ò§ 4àÁ×èÍà¸Í¾ºÍÍ«    ÍÂèÒ¡ÅÑÇà¢Ò áµè¨§ºÍ¡àÃ×èͧ ÃÒǢͧà¸Í áÅéÇ¢Í ãËé à¢Ò ªèÇÂ...ÅÒ¡è͹...·ÕèÃÑ¡¢Í§©Ñ¹''


1The three Munchkins bowed low to her and wished her a pleasant journey, after which they walked away through the trees. 2The Witch gave Dorothy a friendly little nod, whirled around on her left heel three times, and straightway disappeared, much to the surprise of little Toto, who barked after her loudly enough when she had gone, because he had been afraid even to growl while she stood by. 3But Dorothy, knowing her to be a witch, had expected her to disappear in just that way, and was not surprised in the least.

1Áѹª¡Ô¹Êì ·Ñé§ÊÒÁâ¤é§ ãËéà¸Í áÅéÇÍǾà ãËé à´Ô¹·Ò§ â´ÂÊÇÑÊ´ÔÀÒ¾    ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¢Ò ¡ç à´Ô¹¼èÒ¹áÁ¡ äÁé¨Ò¡ ä» 2áÁèÁ´¾Âѡ˹éҡѺâ´âøÕÍÂèÒ§©Ñ¹ÁԵà áÅéÇ ËÁع µÑÇ ä»·Ò§ »ÅÒ à·éÒ«éÒÂÊÒÁÃͺ    à¸ÍËÒÂÇѺ 价ѹ·Õ    âµ âµé ¹éÍ»ÃÐËÅÒ´ ã¨ÁÒ¡ ¶Ö§¡Ñº àËèÒµÒÁ ä» ´éÇ àÊÕ§ Íѹ´Ñ§ µÍ¹·Õèà¸ÍËÒ µÑÇ ä»    Áѹ¡ÅÑÇÁÒ¹Ò¹¨¹ äÁè¡ÅéÒ áÁé ¨ÐÊè§ àÊÕ§¢Ùè ¤ÓÃÒÁµÍ¹·ÕèáÁèÁ´ ÍÂÙè 3áµèâ´âøÕÃÙé áÅéÇÇèÒà¸Í à»ç¹áÁèÁ´ áÅФҴÇèÒà¸Í¤§ ¨ÐËÒ µÑÇ ä» áºº¹Ñé¹ ¨Ö§ äÁè»ÃÐËÅÒ´ ã¨àÅ áÁé áµè ¹éÍÂ


Chapter 3. How Dorothy Saved the Scarecrow

º··Õè    3    â´âøժèÇÂËØè¹ äÅè¡Ò


1When Dorothy was left alone she began to feel hungry. 2So she went to the cupboard and cut herself some bread, which she spread with butter. 3She gave some to Toto, and taking a pail from the shelf she carried it down to the little brook and filled it with clear, sparkling water. 4Toto ran over to the trees and began to bark at the birds sitting there. 5Dorothy went to get him, and saw such delicious fruit hanging from the branches that she gathered some of it, finding it just what she wanted to help out her breakfast.

1â´âøն١ ·Ôé§ ãËé ÍÂÙ褹à´ÕÂÇ    à¸ÍÃÙé ÊÖ¡ËÔÇ 2´Ñ§¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ ä»·Õè µÙé¡Ñº ¢éÒÇ áÅéǵѴ ¢¹Á»Ñ§ ãËéµ¹ àͧ    à¸Í àÍÒà¹Â·Ò àÊÕ ·ÑèÇ 3à¸ÍãËéâµ âµéºéÒ§ áÅéÇ ËÂÔºàËÂ×Í¡¨Ò¡ËÔé§¶×Í ä»·ÕèÅÓ¸Òà ¹éÍ àÍÒ ¹éÓãÊÊÐÍÒ´ ãÊè àÊÕ àµçÁ 4âµâµé ÇÔè§ ä»µÒÁµé¹ äÁé    àÃÔèÁàËèÒ¹¡·Õè à¡ÒÐ ÍÂÙè 5â´âøյÒÁä» ¨Ð àÍÒÁѹÁÒ    à¸Í àË繼ŠäÁé¹èÒÍÃèÍÂËéÍ ÍÂÙèµÒÁ¡Ôè§¡éÒ¹ ¡çàÅ à¡çº àÍÒ äÇéºéÒ§à¾×èÍ à»ç¹ ÍÒËÒÃàªéÒ µÒÁ·Õèà¸Í»ÃÒö¹Ò


1Then she went back to the house, and having helped herself and Toto to a good drink of the cool, clear water, she set about making ready for the journey to the City of Emeralds. 2Dorothy had only one other dress, but that happened to be clean and was hanging on a peg beside her bed. 3It was gingham, with checks of white and blue; and although the blue was somewhat faded with many washings, it was still a pretty frock. 4The girl washed herself carefully, dressed herself in the clean gingham, and tied her pink sunbonnet on her head. 5She took a little basket and filled it with bread from the cupboard, laying a white cloth over the top. 6Then she looked down at her feet and noticed how old and worn her shoes were. 7"They surely will never do for a long journey, Toto," she said. 8And Toto looked up into her face with his little black eyes and wagged his tail to show he knew what she meant. 9At that moment Dorothy saw lying on the table the silver shoes that had belonged to the Witch of the East. 10"I wonder if they will fit me," she said to Toto. 11"They would be just the thing to take a long walk in, for they could not wear out." 12She took off her old leather shoes and tried on the silver ones, which fitted her as well as if they had been made for her. 13Finally she picked up her basket. 14"Come along, Toto," she said. 15"We will go to the Emerald City and ask the Great Oz how to get back to Kansas again."

1áÅéÇà¸Í ¡ÅѺÁÒ·ÕèºéÒ¹ ªèǵ¹ àͧ áÅÐâµ âµé ´éÇ ¹éÓ´×èÁ Íѹáʹ àÂç¹ÊÐÍÒ´    à¸ÍàµÃÕÂÁ µÑÇ ¾ÃéÍÁ·Õè ¨Ð à´Ô¹·Ò§ ä»àÁ×ͧ Ááµ 2â´âøÕÁÕàÊ×éÍ ¼éÒ ÍÂÙè ÍÕ¡ à¾Õ§ªØ´à´ÕÂÇ áµè ¡çºÑ§àÍÔ­ «Ñ¡ äÇéÊÐÍÒ´á¢Ç¹ ÍÂÙè·Õè¢Í¢éÒ§àµÕ§ 3à»ç¹ ¼éÒ½éÒµÒËÁÒ¡ÃØ¡ÊÕ¢ÒǡѺ ¹éÓ à§Ô¹ áÁéÊÕ ¹éÓ à§Ô¹ ¨Ð«Õ´¨Ò§ ä» ´éÇ¡Òà «Ñ¡ ¡çµÒÁ áµèÁѹ ¡ç Âѧ à»ç¹ªØ´·Õè¹èÒÃÑ¡ ÍÂÙè 4à´ç¡ ¹éÍÂ·Ó ¤ÇÒÁÊÐÍÒ´ÃèÒ§¡ÒÂÍÂèÒ§¶Õè¶éǹ    ÊÇÁªØ´ ¼éÒ½éÒ ÍѹÊÐÍÒ´¹Ñé¹ áÅéÇ ¡ç¤Ò´ËÁÇ¡ÊÕªÁ¾Ù äÇ麹ÈÕÃÉÐ 5à¸ÍËÂÔºµÐ¡ÃéÒ ãº ¹éÍ àÍÒ¢¹Á»Ñ§¨Ò¡ µÙé ãÊè àÊÕ àµçÁ áÅéÇ àÍÒ ¼éÒ¢ÒÇ¤ÅØÁ¢éÒ§º¹ 6à¸ÍÁͧ´Ù·Õèà·éҢͧà¸Í ¡ç àËç¹ÇèÒÃͧ à·éÒ à¡èÒ áÅÐ¢Ò´ÃØè§ÃÔè§ áÅéÇ 7``¤§ãªé à´Ô¹·Ò§ ä¡Å äÁè ä´é á¹è    âµ âµé''à¸Í¾Ù´ 8áÅÐâµ âµé ¡ç¨éͧ˹éÒà¸Í ´éÇ´ǧµÒÊÕ´Ó ¾ÃéÍÁ¡Ñº ¡ÃдԡËÒ§à¾×èÍ áÊ´§ÇèÒÁѹ à¢éÒ ã¨ÇèÒà¸ÍËÁÒ ¶Ö§ÍÐäà 9¢³Ðà´ÕÂǡѹâ´âÃ¸Õ ¡çÁͧ ä» àËç¹Ãͧ à·éҢͧáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ÇÒ§ ÍÂÙ躹 âµêÐ 10``©Ñ¹Ê§ÊÑÂÇèҨРãÊè ä´éËÃ×Í à»ÅèÒ¹Ð''à¸Í¾Ù´¡Ñº âµ âµé    `` 11Áѹ¤§ãªé à´Ô¹·Ò§ ä¡Å ä´é´Õ·Õà´ÕÂÇà¾ÃÒÐ äÁèÁÕÇѹ ¢Ò´'' 12à¸Í¶Í´Ãͧà·éÒ ¤Ùè à¡èÒÍÍ¡    Åͧ ãÊèÃͧ à·éÒ à§Ô¹ ¤Ùè¹Ñé¹ «Öè§ ãÊè à¢éÒ ä´é¾Í´ÕÃÒǡѺ ÇèҵѴ äÇéÊÓËÃѺ à¸Í 13·éÒ·ÕèÊØ´à¸Í ¡çËѹ ä» ËÂÔºµÐ¡ÃéÒ ¢Öé¹ 14ä»...âµ âµé''à¸Í¾Ù´    ``'' 15``àÃҨРä»àÁ×ͧ Áᵡѹ ¨Ð ä´é¢Í ãËéÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è ªèÇÂàÃÒ ¡ÅѺ ä»á¤¹«ÑÊ


1She closed the door, locked it, and put the key carefully in the pocket of her dress. 2And so, with Toto trotting along soberly behind her, she started on her journey.

1à¸Í»Ô´»Ãе٠   ÅÑ蹡حᨠàÍÒÅÙ¡ ¡Ø­á¨ ãÊè ¡ÃÐà»ëÒ àÊ×éÍÍÂèÒ§ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ 2áÅÐ áÅéÇà¸Í ¡çÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§ ¾ÃéÍÁ ´éÇÂâµ âµé·Õè ÇÔè§µÒÁ ä»ÍÂèÒ§ÃèÒàÃÔ§


1There were several roads near by, but it did not take her long to find the one paved with yellow bricks. 2Within a short time she was walking briskly toward the Emerald City, her silver shoes tinkling merrily on the hard, yellow road-bed. 3The sun shone bright and the birds sang sweetly, and Dorothy did not feel nearly so bad as you might think a little girl would who had been suddenly whisked away from her own country and set down in the midst of a strange land.

1ã¡Åéæ¹Ñé¹ ÁÕ¶¹¹ËÅÒÂÊÒ áµè à¾Õ§ äÁè¹Ò¹¹Ñ¡à¸Í ¡ç¾º¶¹¹ÊÒ·Õè»Ù ´éÇÂÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ 2ÀÒÂã¹ àÇÅÒ äÁèªéÒà¸Í ¡ç ÁØè§Ë¹éÒ ä» ÊÙèàÁ×ͧ Ááµ    Ãͧ à·éÒ à§Ô¹¢Í§à¸Í¡Ãзº·éͧ¶¹¹ÊÕ àËÅ×ͧáʹ˹ҹÑé¹ Êè§ àÊÕ§¡ÃØê§¡ÃÔê§ÃèÒàÃÔ§ 3µÐÇѹ Êèͧáʧ¨éÒ    ¹¡Ãéͧà¾Å§áʹËÇÒ¹ áÅÐâ´âÃ¸Õ ¡ç äÁèÃÙé ÊÖ¡¡Ñ§ÇÅÁÒ¡¹Ñ¡    ´Ñ§ ·Õè·èÒ¹ÍÒ¨ ¤Ô´ÇèÒ ¨Ðà¡Ô´ ¡Ñº à´ç¡ Ë­Ô§ ¹éÍÂæ·Õè¨Ò¡ºéÒ¹àÁ×ͧ µ¹ÁÒÍÂèÒ§©Ñº¾Åѹ·Ñ¹ ´èǹ ¶Ù¡»ÅèÍ ÍÂÙè·èÒÁ¡ÅÒ§´Ô¹á´¹ Íѹ»ÃÐËÅÒ´¹Õé


1She was surprised, as she walked along, to see how pretty the country was about her. 2There were neat fences at the sides of the road, painted a dainty blue color, and beyond them were fields of grain and vegetables in abundance. 3Evidently the Munchkins were good farmers and able to raise large crops. 4Once in a while she would pass a house, and the people came out to look at her and bow low as she went by; for everyone knew she had been the means of destroying the Wicked Witch and setting them free from bondage. 5The houses of the Munchkins were odd-looking dwellings, for each was round, with a big dome for a roof. 6All were painted blue, for in this country of the East blue was the favorite color.

1àÁ×èÍà´Ô¹ ä»    à¸Í»ÃÐËÅÒ´ 㨷Õè àËç¹ÀÙÁÔ »ÃÐà·È§´§ÒÁÃͺ ´éÒ¹ 2ÁÕÃÑéÇ¡Ñé¹à»ç¹ÃÐàºÕº¢éÒ§¶¹¹·ÒÊÕ¢ÒÇÊÅѺÊÕ ¹éÓ à§Ô¹ áÅжѴ ä» à»ç¹·éͧ ·Øè§ àµçÁ ä» ´éÇÂÃǧ¢éÒÇ ¾×ª ¼Ñ¡ àµçÁ ä»ËÁ´ 3á¹è·Õà´ÕÂÇ    ¾Ç¡ Áѹª¡Ô¹ Êì à»ç¹ªÒÇ äÃèªÒǹҷÕè´Õ áÅÐ »ÅÙ¡ ¾×ª¼Å ä´éÁÒ¡ÁÒ àªè¹¹Ñé¹ 4ºÒ§¤ÃÑé§ ºÒ§¤ÃÒÇà¸Í¼èÒ¹ºéÒ¹ àÃ×͹ ¼Ù餹 ¡çÍÍ¡ÁÒÁͧà¸Í áÅÐâ¤é§ ãËéà¸Í¼èÒ¹ ä»    ·Ø¡¤¹ÃÙé ÇèÒà¸Í à»ç¹ ¼Ùé·ÓÅÒÂáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ áÅлŴ»ÅèÍ ãËé¾Ç¡ à¢Ò à»ç¹ä·¨Ò¡¾Ñ¹¸Ð 5ºéÒ¹àÃ×͹·ÕèÁѹª¡Ô¹ Êì ÍÂÙè¹Ñé¹ áʹ ¨Ð»ÃÐËÅÒ´ áµèÅÐËÅѧ¡ÅÁ    ÁÕËÅѧ¤Ò à»ç¹â´Á ãË­è 6·Ò´éÇÂÊÕ ¹éÓ à§Ô¹à¹×èͧ¨Ò¡ÀÙÁÔ »ÃÐà·È·Ò§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡¹Õé â»Ã´»ÃÒ¹ÊÕ ¹éÓ à§Ô¹ÂÔè§ ¹Ñ¡


1Toward evening, when Dorothy was tired with her long walk and began to wonder where she should pass the night, she came to a house rather larger than the rest. 2On the green lawn before it many men and women were dancing. 3Five little fiddlers played as loudly as possible, and the people were laughing and singing, while a big table near by was loaded with delicious fruits and nuts, pies and cakes, and many other good things to eat.

1µ¡àÂç¹    àÁ×èÍâ´âøÕà˹×èÍ¡Ѻ ¡Òà à´Ô¹·Ò§ ä¡Å áÅÐàÃÔèÁÇÔµ¡ÇèÒà¸Í ¨Ð ¾Ñ¡ áÃÁ·Õè ä˹´Õ    à¸Í ¡çÁÒ ¶Ö§ºéÒ¹ËÅѧ¤è͹¢éÒ§ ãË­è¡ÇèÒËÅѧ Í×è¹æ 2·ÕèʹÒÁË­éÒ˹éÒºéÒ¹ÁÕªÒ ˭ԧÁÒ¡ÁÒ àµé¹ÃÐºÓ ÍÂÙè 3ÁÕ¤¹à»è񢁯èµÑÇàÅç¡æ ËéÒ¤¹¡ÓÅѧà»èÒ ÍÂÙè ´éÇ àÊÕ§´Ñ§ ¼Ù餹 ËÑÇàÃÒÐ áÅÐÃéͧà¾Å§¡Ñ¹·Õè âµêÐ µÑÇ ãË­è ã¡ÅéæÁռŠäÁé ¶ÑèÇ    ¢¹Áä¾¹ì    ¢¹Áà¤é¡ áÅТͧ¹èÒ¡Ô¹ Í×è¹æÇÒ§ ÍÂÙè àµçÁ


1The people greeted Dorothy kindly, and invited her to supper and to pass the night with them; for this was the home of one of the richest Munchkins in the land, and his friends were gathered with him to celebrate their freedom from the bondage of the Wicked Witch.

1¼Ù餹µé͹ÃѺ â´âøÕÍÂèÒ§ ã¨´Õ àª×éÍàªÔ­ ãËéà¸Í¡Ô¹ áÅФéÒ§ áÃÁ ´éÇ    ¹Õè à»ç¹ºéÒ¹Áѹª¡Ô¹ Êì·ÕèÃÇ·Õè ÊØ´ 㹴Թᴹ áÅÐ à¾×è͹½Ù§¢Í§ à¢ÒµèÒ§ÁÒªØÁ¹ØÁà¾×èÍ©ÅͧÍÔÊÃÀÒ¾¨Ò¡¾Ñ¹¸¹Ò¡ÒâͧáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒÂ


1Dorothy ate a hearty supper and was waited upon by the rich Munchkin himself, whose name was Boq. 2Then she sat upon a settee and watched the people dance. 3When Boq saw her silver shoes he said, "You must be a great sorceress." 4"Why?" asked the girl. 5"Because you wear silver shoes and have killed the Wicked Witch. 6Besides, you have white in your frock, and only witches and sorceresses wear white." 7"My dress is blue and white checked," said Dorothy, smoothing out the wrinkles in it. 8"It is kind of you to wear that," said Boq. "Blue is the color of the Munchkins, and white is the witch color. 9So we know you are a friendly witch."

1â´âøաԹÍÒËÒà àÂç¹ÍÂèÒ§ àµçÁ 㨠   Áѹª¡Ô¹ Êìª×èÍ    ``ºêÍ¡ ¼ÙéÁÑ觤Ñ觤Í´ÙáÅà¸Í ÍÂÙè 2àÊÃç¨áÅéÇà¸Í ä» ¹Ñè§´Ù ¼Ù餹 àµé¹ÃÓ'' 3àÁ×èͺêÍ¡àËç¹Ãͧ à·éÒ à§Ô¹¢Í§à¸Í à¢Ò ¡ç¾Ù´ÇèÒ    ``à¸Í¤§ à»ç¹¹Ò§ ¿éÒ ¼ÙéÂÔè§ ãË­è á¹èà·ÕÂÇ 4``·ÓäÁÅèÐ?''à´ç¡ Ë­Ô§¶ÒÁ'' 5``    à¾ÃÒÐà¸ÍÊÇÁÃͧà·éÒ à§Ô¹ áÅÐ ¦èÒáÁèÁ´ÃéÒµÒÂ¹Ð«Õ 6``áÅéÇà¸Í ÂѧÊÇÁªØ´ÊÕ¢ÒÇ ´éÇ    ÁÕáÁèÁ´¡Ñº ¹Ò§ ¿éÒ à·èÒ¹Ñé¹ ·ÕèÊÇÁªØ´ÊÕ¢ÒÇ 7``ªØ´¢Í§©Ñ¹µÒËÁÒ¡ÃØ¡ÊÕ¹éÓ à§Ô¹¡Ñº ¢ÒÇ''â´âøվٴ ¢Öé¹¾ÅÒ§¡ÃÕ´ÃÍÂÂѺ·Õè àÊ×éÍ 8``à»ç¹ ¤ÇÒÁ¡ÃسҷÕèà¸ÍÊÇÁ àªè¹¹Õé ''ºêÍ¡¾Ù´    ``ÊÕ ¹éÓ à§Ô¹¤×ÍÊբͧÁѹª¡Ô¹ Êì    ÊÕ¢ÒÇ à»ç¹ÊբͧáÁèÁ´ 9àÃÒàÅÂÃÙéÇèÒà¸Í à»ç¹áÁèÁ´ 㨴Õ''


1Dorothy did not know what to say to this, for all the people seemed to think her a witch, and she knew very well she was only an ordinary little girl who had come by the chance of a cyclone into a strange land.

1¶Ö§µÍ¹¹Õé â´âÃ¸Õ äÁèÃÙé ÇèÒ ¨Ð¾Ù´ÍÐäÃà¾ÃÒÐ ¼Ù餹´Ù ¨Ð ¤Ô´ÇèÒà¸Í à»ç¹áÁèÁ´ ä»ËÁ´    à¸ÍÃÙé ´ÕÇèÒµ¹ à»ç¹ à¾Õ§ à´ç¡ Ë­Ô§¸ÃÃÁ´Òæ·ÕèÁÒ ÊÙè´Ô¹á´¹»ÃÐËÅÒ´ áËè§¹Õé ´éÇÂà赯 ºÑ§àÍÔ­¨Ò¡¾ÒÂØä«â¤Å¹ à·èÒ¹Ñé¹


1When she had tired watching the dancing, Boq led her into the house, where he gave her a room with a pretty bed in it. 2The sheets were made of blue cloth, and Dorothy slept soundly in them till morning, with Toto curled up on the blue rug beside her.

1àÁ×èÍà¸Íàº×èÍ´Ùàµé¹ÃÓ    ºêÍ¡ ¡ç¾Òà¸Í à¢éÒ ä» ã¹ºéÒ¹    àʹÍËéͧ¡Ñº àµÕ§¹Í¹¹èÒÃÑ¡ ãËéà¸Í 2¼éÒ»ÙàµÕ§ÊÕ ¹éÓ à§Ô¹ áÅÐâ´âÃ¸Õ ¡ç ËÅѺʹԷ 仨¹ÃØè§àªéÒ â´ÂÁÕâµ âµé¹Í¹¢´ ÍÂÙè·Õè¾ÃÁÊÕ ¹éÓ à§Ô¹¢éÒ§æ


1She ate a hearty breakfast, and watched a wee Munchkin baby, who played with Toto and pulled his tail and crowed and laughed in a way that greatly amused Dorothy. 2Toto was a fine curiosity to all the people, for they had never seen a dog before. 3"How far is it to the Emerald City?" the girl asked. 4"I do not know," answered Boq gravely, "for I have never been there. 5It is better for people to keep away from Oz, unless they have business with him. 6But it is a long way to the Emerald City, and it will take you many days. 7The country here is rich and pleasant, but you must pass through rough and dangerous places before you reach the end of your journey."

1à¸Í¡Ô¹ÍÒËÒÃàªéÒ ÍÂèÒ§ ÊØ¢ 㨠áÅÐÁͧ´Ù·ÒáÁѹª¡Ô¹ Êì ¹éÍ·Õè àÅè¹ ÍÂÙè¡Ñº âµ âµé´Ö§ËÒ§Áѹ ËÑÇàÃÒÐ àÍÔê¡ÍêÒ¡    ·Ó ãËéâ´âøբº¢Ñ¹ÂÔè§ 2âµâµé à»ç¹ ÊÔè§¹èÒ©§¹§´§ÒÁ¢Í§¤¹ ·ÑèÇ ä»à¾ÃÒоǡ ¹Õé äÁèà¤Â àËç¹ËÁÒÁÒ¡è͹ 3``ä¡Å à·èÒäè֧ ¨Ð ¶Ö§àÁ×ͧ Ááµ'' à´ç¡ Ë­Ô§¶ÒÁ 4``©Ñ¹àͧ ¡ç äÁèÃÙé ''ºêÍ¡µÍºÍÂèÒ§à¤Ãè§¢ÃÖÁ    ``©Ñ¹ äÁèà¤Â ä»àÅ 5à»ç¹¡ÒôշÕè ¼Ù餹 ¨Ð ÍÂÙè ä¡ÅæÍÍ«¶éÒ äÁèÁÕ¸ØÃ¡Ô¨ ÍÐäáѺ à¢Ò 6·Ò§ä»àÁ×ͧ Ááµ¹Ñé¹ ä¡Å    à¸Íµéͧ ä»ËÅÒÂÇѹ 7ÀÙÁÔ»ÃÐà·È ᶺ¹Õé ÍØ´ÁÊÁºÙóì¹èÒ ÍÂÙè áµèà¸Í ¨Ðµéͧ¼èÒ¹ ä» ã¹·Õè¡Ñ¹´Òà ÍѹµÃÒ    ¡è͹ ¨Ð ÊØ´¨Ø´ËÁÒ »ÅÒ·ҧ¢Í§¡Òà à´Ô¹·Ò§''


1This worried Dorothy a little, but she knew that only the Great Oz could help her get to Kansas again, so she bravely resolved not to turn back.

1¹Õè·ÓãËéâ´âøաѧÇÅàÅç¡ ¹éÍ áµèà¸ÍÃÙé ´ÕÇèÒÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è ¼Ùéà´ÕÂÇ à·èÒ¹Ñé¹ ·Õè ¨Ð ªèÇ ãËéà¸Í ¡ÅѺ ä» Âѧ᤹«ÑÊ ä´é    ´Ñ§ ¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§µÑ´ ÊÔ¹ ã¨ÍÂèÒ§¡ÅéÒËÒ­·Õè ¨Ð äÁè¶ÍÂËÅѧ


1She bade her friends good-bye, and again started along the road of yellow brick. 2When she had gone several miles she thought she would stop to rest, and so climbed to the top of the fence beside the road and sat down. 3There was a great cornfield beyond the fence, and not far away she saw a Scarecrow, placed high on a pole to keep the birds from the ripe corn.

1à¸Í¡ÅèÒÇÍÓÅÒºÃôÒÁԵà áÅÐàÃÔèÁÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§ 仵ÒÁ¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ 2àÁ×èÍà´Ô¹ ä» ä´éËÅÒÂäÁÅì    à¸Í ¡ç ¤Ô´ÇèÒ¤Çà ¨Ð ËÂØ´ ¾Ñ¡ àÊÕ·ՠ   à¸Í»Õ¹ ¢Öé¹ ä»º¹¢ÍºÃÑéÇ¢éÒ§¶¹¹ ¹Ñè§Å§ 3µÃ§ÃÑéǹÑé¹àµçÁ ä» ´éÇ äÃè¢éÒÇâ¾´ÁÒ¡ÁÒ áÅÐ äÁè ä¡Å¨Ò¡¹Ñé¹ à·èÒäÃà¸Í ¡ç àËç¹ËØè¹ äÅè¡Ò µÑÇ˹Öè§ á¢Ç¹ ÍÂÙ躹àÊÒ ÊÙ§à¾×èÍ äÇé ãªé äÅ蹡 仨ҡ¢éÒÇâ¾´ÊØ¡ÍÃèÒÁ


1Dorothy leaned her chin upon her hand and gazed thoughtfully at the Scarecrow. 2Its head was a small sack stuffed with straw, with eyes, nose, and mouth painted on it to represent a face. 3An old, pointed blue hat, that had belonged to some Munchkin, was perched on his head, and the rest of the figure was a blue suit of clothes, worn and faded, which had also been stuffed with straw. 4On the feet were some old boots with blue tops, such as every man wore in this country, and the figure was raised above the stalks of corn by means of the pole stuck up its back.

1â´âøÕàÍÒÁ×Í à·éÒ¤Ò§à¾è§¾Ô¹Ô¨ËØè¹ äÅè¡Ò 2ËÑǢͧÁѹ·Ó ´éÇ¡ÃÐÊͺ 㺠¹éÍÂÂÑ´¿Ò§    ÁÕÊÕ·ÒµÒ ¨ÁÙ¡    »Ò¡    à¾×èÍ ãËé´Ù à»ç¹ ãºË¹éÒ 3ËÁÇ¡ÂÍ´áËÅÁÊÕ¹éÓ à§Ô¹ 㺠à¡èÒæ «Ö觤§ à»ç¹¢Í§¾Ç¡ Áѹª¡Ô¹ ÊìÊÑ¡¤¹ÇÒ§áËÁÐ äÇ麹 ËÑÇÁѹ    ÃÙ»ÃèÒ§ Êèǹ·Õè àËÅ×ÍÊÇÁ äÇé ´éÇ àÊ×éÍ ¼éÒÊÕ ¹éÓ à§Ô¹ªØ´Ë¹Öè§ ÊÕ¨Ò§ áÅТҴÇÔè¹    ¢éÒ§ ã¹ ÍÑ´ ´éÇ¿ҧ 4·Õèà·éÒÁÕÃͧ à·éÒºÙµ à¡èÒæÅÒÂÊÕ ¹éÓ à§Ô¹ àËÁ×͹¡Ñº ·Õè ¼Ù餹 ã¹á´¹ ᶺ¹Õé ãªé¡Ñ¹ µÑÇËØè¹¹Ñé¹ ¶Ù¡Âѹ ¢Öé¹ ä» à˹×͵鹢éÒÇâ¾´    á¢Ç¹ËÅѧµÔ´¡Ñº àÊÒ äÇé


1While Dorothy was looking earnestly into the queer, painted face of the Scarecrow, she was surprised to see one of the eyes slowly wink at her. 2She thought she must have been mistaken at first, for none of the scarecrows in Kansas ever wink; but presently the figure nodded its head to her in a friendly way. 3Then she climbed down from the fence and walked up to it, while Toto ran around the pole and barked. 4"Good day," said the Scarecrow, in a rather husky voice. 5"Did you speak?" asked the girl, in wonder. 6"Certainly," answered the Scarecrow. 7"How do you do?" 8"I'm pretty well, thank you," replied Dorothy politely. 9"How do you do?" 10"I'm not feeling well," said the Scarecrow, with a smile, "for it is very tedious being perched up here night and day to scare away crows." 11"Can't you get down?" asked Dorothy. 12"No, for this pole is stuck up my back. 13If you will please take away the pole I shall be greatly obliged to you." 14Dorothy reached up both arms and lifted the figure off the pole, for, being stuffed with straw, it was quite light. 15"Thank you very much," said the Scarecrow, when he had been set down on the ground. 16"I feel like a new man." 17Dorothy was puzzled at this, for it sounded queer to hear a stuffed man speak, and to see him bow and walk along beside her. 18"Who are you?" asked the Scarecrow when he had stretched himself and yawned. 19"And where are you going?" 20"My name is Dorothy," said the girl, "and I am going to the Emerald City, to ask the Great Oz to send me back to Kansas." 21"Where is the Emerald City?" he inquired. 22"And who is Oz?" 23"Why, don't you know?" she returned, in surprise. 24"No, indeed. I don't know anything. You see, I am stuffed, so I have no brains at all," he answered sadly. 25"Oh," said Dorothy, "I'm awfully sorry for you." 26"Do you think," he asked, "if I go to the Emerald City with you, that Oz would give me some brains?" 27"I cannot tell," she returned, "but you may come with me, if you like. 28If Oz will not give you any brains you will be no worse off than you are now." 29"That is true," said the Scarecrow. 30"You see," he continued confidentially, "I don't mind my legs and arms and body being stuffed, because I cannot get hurt. 31If anyone threads on my toes or sticks a pin into me, it doesn't matter, for I can't feel it. 32But I do not want people to call me a fool, and if my head stays stuffed with straw instead of with brains, as yours is, how am I ever to know anything?" 33"I understand how you feel," said the little girl, who was truly sorry for him. 34"If you will come with me I'll ask Oz to do all he can for you." 35"Thank you," he answered gratefully.

1¢³Ð·Õèâ´âøÕà½éÒÁÍ§ËØè¹ äÅè¡Ò·ÕèÁÕÊÕ·Ò˹éÒ»ÃÐËÅÒ´ÍÂèÒ§¾Ô¹Ô¨¾Ôà¤ÃÒÐËì ¹Ñé¹ à¸Íá»Å¡ 㨷Õè àËç¹µÒ¢éҧ˹Öè§ ¢Í§Áѹ¡Ð¾ÃÔº ãËéà¸ÍªéÒæ 2µÍ¹ááà¸Í ¤Ô´ÇèÒà¸Í¤§Ëŧ ä» àͧà¾ÃÒÐ äÁèÁÕËØè¹ äÅè¡Ò ã¹á¤¹«ÑÊ·Õè ä˹ÊÑ¡ µÑǡоÃÔºµÒ ä´é áµè áÅéǵèÍÁÒËØè¹ äÅè¡Ò ¡ÅѺ¼§¡ ËÑÇ ãËéà¸ÍÍÂèÒ§ à»ç¹ÁԵà 3à¸Í¨Ö§»Õ¹Å§¨Ò¡ÃÑéÇà´Ô¹ à¢éÒ ä»ËÒ    âµ âµé ÇÔè§àËèÒ ä»ÃͺæàÊÒ¹Ñé¹ 4``ÊÇÑÊ´Õ''ËØè¹äÅè¡Ò¾Ù´ ¢Öé¹ ´éÇ àÊÕ§ ËéÒÇ 5``à¸Í¾Ù´ä´é ´éÇÂËÃ×Í'' à´ç¡ Ë­Ô§¶ÒÁÍÂèҧʧÊÑ 6``á¹è«Ô''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº'' 7``ʺÒ´ÕËÃ×Í 8``ʺÒ´ՠ   ¢Íº ã¨''â´âøյͺÍÂèÒ§ÊØÀÒ¾ 9``à¸ÍÅèÐʺÒ´ÕËÃ×Í'' 10``©Ñ¹äÁè ʺÒÂàÅÂ''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº ¾ÃéÍÁ¡Ñº ÂÔéÁ ``¹èÒàº×èÍ·Õè ¶Ù¡á¢Ç¹ ÍÂÙè·Õè¹Õè ·Ñé§Çѹ ·Ñé§ ¤×¹... ãËé äÅè¡Ò'' 11``à¸ÍŧÁÒäÁè ä´éËÃ×Í''â´âøնÒÁ 12``äÁè ä´é    ÁÕàÊÒµÔ´ËÅѧ©Ñ¹ ÍÂÙè 13¶éÒà¸Í ¨Ð¡ÃسÒ¡àÊÒÍÍ¡    ©Ñ¹ ¨Ð à»ç¹ ˹Õé ºØ­¤Ø³ ÍÂèÒ§ÂÔè§ ·Õà´ÕÂÇ'' 14â´âøժÙᢹ·Ñé§Êͧ ¢Öé¹    ¡ àÍÒ µÑÇËØè¹ÍÍ¡ÁÒ¨Ò¡àÊÒ µÑÇËØè¹¹Ñé¹ áʹ àºÒà¾ÃÒÐÂÑ´ ´éÇ¿ҧ 15``¢Íº¤Ø³ÁÒ¡''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´àÁ×èÍ ¶Ù¡¨Ñº Çҧŧº¹ ¾×é¹´Ô¹ 16``©Ñ¹ÃÙéÊÖ¡ÃÒǡѺ à»ç¹¤¹ãËÁè ·Õà´ÕÂÇ'' 17â´âøէع§§¡ÑºÁѹ¹Ñ¡à¾ÃÒлÃÐËÅÒ´·Õè ä´éÂÔ¹ ËØè¹¾Ù´ ä´é áÅÐ àËç¹Áѹâ¤é§ ãËé ¾ÃéÍÁ¡Ñº à´Ô¹ÁÒ¢éÒ§æà¸Í 18``à¸Íà»ç¹ ã¤Ã''ËØè¹ äÅè¡Ò¶ÒÁËÅѧ¨Ò¡·Õè Â×´á¢é§ Â×´¢ÒËÒǹ͹ 19``à¸Í¨Ð ä» ä˹'' 20``©Ñ¹ª×èÍâ´âøÕ''à´ç¡ Ë­Ô§¾Ù´    ``©Ñ¹¡ÓÅѧ ä»àÁ×ͧ Ááµ... ä»¢Í ãËéÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­èÊ觩ѹ ¡ÅѺ᤹«ÑÊ'' 21``àÁ×ͧÁáµ ÍÂÙè·Õè ä˹''Áѹ¶ÒÁ 22``ÍÍ«à»ç¹ ã¤Ã'' 23``·ÓäÁÅèР   ¹Õèà¸ÍäÁèÃÙé àÅÂËÃÍ¡ËÃ×Í''à¸Í¶ÒÁ ¡ÅѺ ´éÇ ¤ÇÒÁ»ÃÐËÅÒ´ 㨠24``äÁè... äÁè ¨ÃÔ§æ    ©Ñ¹ äÁèÃÙé ÍÐäÃàÅ    à¸Í äÁè àËç¹ËÃ×Í    ©Ñ¹ ¶Ù¡ÂÑ´ à»ç¹ËØè¹    ©Ð¹Ñé¹ ©Ñ¹¨Ö§ äÁèÁÕÁѹÊÁͧ''ÁѹµÍºÍÂèÒ§àÈÃéÒÊÃéÍ 25``âÍé''â´âøվٴ    ``©Ñ¹àÊÕ 㨡Ѻ à¸Í ¨ÃÔ§æ'' 26``à¸Í¤Ô´ÇèÒ...''Áѹ¶ÒÁ    ``¶éÒ ©Ñ¹ ä»àÁ×ͧ ÁᵡѺ à¸Í    ÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è ¨Ð ãËéÁѹÊÁͧ á¡è©Ñ¹ ä´é äËÁ'' 27``©Ñ¹µÍºäÁè ä´éËÃÍ¡...''â´âøյͺ    `` áµèà¸Í ¨Ð 仡Ѻ ©Ñ¹ ¡ç ä´é¶éÒ à¸Í ÍÂÒ¡ ä» 28áÁéÍÍ« ¨Ð äÁè ãËéÁѹÊÁͧ    à¸Í ¡ç¤§ äÁèáÂè 仡ÇèÒ »Ñ¨¨ØºÑ¹ËÃÍ¡'' 29``¨ÃÔ§«Ô''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´    `` 30¹Õè    ¹Ð...''ÁѹÇèÒµèÍÍÂèÒ§¡ÃЫԺ¡ÃЫҺ    ``©Ñ¹äÁèÇÔµ¡ÇèÒᢹ¢Ò áÅÐ µÑǩѹÂÑ´¿Ò§    à¾ÃÒЩѹ ¶Ù¡·ÓÃéÒ äÁè ä´éàÅ 31¶éÒã¤ÃÁÒÃéÍ ¹ÔéǩѹËÃ×Í àÍÒ à¢çÁÁÒá·§©Ñ¹ ¡ç äÁè à»ç¹äà   à¾ÃÒЩѹ äÁèÃÙé ÊÖ¡àÅ 32áµè©Ñ¹ äÁè ÍÂÒ¡ ãËé ã¤ÃàÃÕ¡ÇèÒäÍéâ§è    ¶éÒ ËÑǩѹÁÕ áµè¿Ò§ÂÑ´ á·¹·Õè ¨ÐÁÕÁѹÊÁͧÍÂèÒ§¢Í§à¸Í    ©Ñ¹ ¨ÐÃÙé àÃ×èͧ ÍÐäõèÍÍÐäà ä´é Âѧä§ÅèÐ'' 33``©Ñ¹à¢éÒ ã¨´ÕÇèÒà¸ÍÃÙé ÊÖ¡ÍÂèÒ§äÃ'' à´ç¡ ¹é;ٴ áÅÐÃÙé ÊÖ¡ àÊÕ 㨡Ѻ Áѹ ¨ÃÔ§æ'' 34``¶éÒà¸Í ¨ÐÁҡѺ ©Ñ¹©Ñ¹ ¨Ð¢ÍÃéͧÍÍ« ãËé ªèÇÂà¸Í à·èÒ·Õè ¨Ð ªèÇ ä´é 35``¢Íºã¨''ÁѹµÍºÍÂèÒ§ÊÓ¹Ö¡ ºØ­¤Ø³


1They walked back to the road. 2Dorothy helped him over the fence, and they started along the path of yellow brick for the Emerald City.

1·Ñé§ ¤Ùè¾Ò¡Ñ¹ à´Ô¹ ¡ÅѺ ä»·Õè¶¹¹ 2â´âøժèÇÂÁѹ¢éÒÁÃÑéÇ áÅÐàÃÔèÁÍÍ¡ à´Ô¹ 仵ÒÁ·Ò§ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ ÁØè§ ä» ÊÙèàÁ×ͧ Ááµ


1Toto did not like this addition to the party at first. 2He smelled around the stuffed man as if he suspected there might be a nest of rats in the straw, and he often growled in an unfriendly way at the Scarecrow. 3"Don't mind Toto," said Dorothy to her new friend. 4"He never bites." 5"Oh, I'm not afraid," replied the Scarecrow. 6"He can't hurt the straw. 7Do let me carry that basket for you. 8I shall not mind it, for I can't get tired. 9I'll tell you a secret," he continued, as he walked along. 10"There is only one thing in the world I am afraid of." 11"What is that?" asked Dorothy; "the Munchkin farmer who made you?" 12"No," answered the Scarecrow; "it's a lighted match."

1µÍ¹ááæâµ âµé äÁèªÍº Êèǹ à¾ÔèÁàµÔÁ·ÕèÁÕ à¢éÒÁÒàÅ 2Áѹà·ÕèÂÇ´ÁÃͺ µÑÇËØè¹ÃÒǡѺ ʧÊÑÂÇèÒ¹èÒ ¨ÐÁÕÃѧ˹٫è͹ ÍÂÙè 㹿ҧ¹Ñé¹ áÅÐÁѹ ¡çÁÑ¡¢Ùè ¤ÓÃÒÁËØè¹ äÅè¡ÒÍÂèÒ§ äÁè à»ç¹ÁԵùѡ 3``ªèÒ§âµâµéÁѹ à¶ÍÐ''â´âøվٴ¡Ñº à¾×è͹ãËÁè `` 4ÁѹäÁèà¤Â¡Ñ´ ã¤ÃËÃÍ¡ 5''``âÍé...©Ñ¹äÁè¡ÅÑÇËÃÍ¡''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº 6``Áѹ·ÓÃéÒ¿ҧäÁè ä´éËÃÍ¡ 7ãËé©Ñ¹ ªèǶ×Í µÐ¡ÃéÒ ãËéà¸Í¹Ð 8©Ñ¹äÁèÇèÒÍÐäÃËÃÍ¡    à¾ÃÒЩѹà˹×èÍ äÁè à»ç¹ 9©Ñ¹¨ÐºÍ¡ ¤ÇÒÁÅѺ¡Ñº à¸Í''Áѹ¾Ù´µèÍ ¢³Ð·Õè à´Ô¹ ä»àÃ×èÍÂæ'' 10``ÁÕÊÔè§à´ÕÂÇ à·èÒ¹Ñé¹ ã¹âÅ¡¹Õé ·Õè©Ñ¹¡ÅÑÇ 11``ÍÐäÃ''â´âøնÒÁ    ``ªÒǹÒÁѹª¡Ô¹Êì·Õè ÊÃéÒ§à¸Í ¢Öé¹ÁÒ¹èÐËÃ×Í'' 12``äÁèãªè''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº    `` äÁé¢Õ´¨Ø´ 俵èÒ§ËÒ¡''


Chatper 4. The Road Through the Forest

º··Õè    4    ¶¹¹¼èÒ¹»èÒ


1After a few hours the road began to be rough, and the walking grew so difficult that the Scarecrow often stumbled over the yellow bricks, which were here very uneven. 2Sometimes, indeed, they were broken or missing altogether, leaving holes that Toto jumped across and Dorothy walked around. 3As for the Scarecrow, having no brains, he walked straight ahead, and so stepped into the holes and fell at full length on the hard bricks. 4It never hurt him, however, and Dorothy would pick him up and set him upon his feet again, while he joined her in laughing merrily at his own mishap.

1ÊÒÁªÑèÇâÁ§¼èÒ¹ ä»    ¶¹¹àÃÔèÁ¢ÃØ¢ÃÐ áÅСÒà à´Ô¹·Ò§ÅÓºÒ¡ ¢Ö鹨¹ËØè¹ äÅè¡ÒÊдشÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ «Öè§»Ù äÁè àÊÁ͡ѹ ÍÂÙè ºèÍÂæ 2·Õè¨ÃÔ§ºÒ§·Õ¶¹¹ ¡ç¢Ò´ äÁè àª×èÍÁµè͡ѹ    ÁÕ ËÅØÁ·Õèâµ âµé ¡ÃÐâ´´¢éÒÁ ä» áÅÐâ´âøյéͧ à´Ô¹ÍéÍÁ 3ÊèÇ¹ËØè¹ äÅè¡Ò·Õè äÁèÁÕÁѹÊÁͧ    Áѹ à´Ô¹µÃ§ ä»àÃ×èÍ áÅе¡Å§ ä» ã¹ ËÅØÁ    ¡ÃÐá·¡ÍÔ° á¢ç§ÍÂèÒ§¨Ñ§ 4ÍÂèÒ§äáçµÒÁÁѹ äÁèºÒ´ à¨çº¹Ñ¡ áÅÐâ´âÃ¸Õ ¡ç´Ö§Áѹ ¢Öé¹ Â×¹º¹¢Ò ä´é ÍÕ¡    Áѹ ËÑÇàÃÒÐ ã¹ ¤ÇÒÁ ¼Ô´¾ÅÒ´¡Ñº à¸ÍÍÂèÒ§ÃèÒàÃÔ§


1The farms were not nearly so well cared for here as they were farther back. 2There were fewer houses and fewer fruit trees, and the farther they went the more dismal and lonesome the country became.

1äÃè¹Ò ᶺ¹Õé äÁè ä´éÃѺ ¡ÒôÙáÅ´Õ à·èҡѺ ·Õè¼èÒ¹ÁÒ 2ÁÕºéÒ¹àÃ×͹ ¹éÍÂŧ áÅмÅÔµ¼Å¢Í§µé¹ äÁé ¡ç äÁèË¹Ò á¹è¹    ÂÔè§ à´Ô¹ ä¡ÅÍÍ¡ ä» ¡çÂÔè§ ·éÍá·éŧ    ÀÙÁÔ »ÃÐà·È ¡ç´Ù à»ÅèÒà»ÅÕèÂÇÂÔè§ ¢Öé¹


1At noon they sat down by the roadside, near a little brook, and Dorothy opened her basket and got out some bread. 2She offered a piece to the Scarecrow, but he refused.

1µ¡¡ÅÒ§Çѹ¾Ç¡ à¢Ò ¡ç ¹Ñè§Å§¢éÒ§¶¹¹ ã¡ÅéÅÓ¸Òà ¹éÍ    â´âøÕà»Ô´ µÐ¡ÃéÒ àÍÒ¢¹Á»Ñ§ÍÍ¡ÁÒ 2à¸ÍÊè§ãËéËØè¹ äÅè¡Ò˹Öè§ ªÔé¹ áµèÁѹ»¯Ôàʸ


1"I am never hungry," he said, "and it is a lucky thing I am not, for my mouth is only painted, and if I should cut a hole in it so I could eat, the straw I am stuffed with would come out, and that would spoil the shape of my head." 2Dorothy saw at once that this was true, so she only nodded and went on eating her bread.

1 2â´âøÕàËç¹ ä´é·Ñ¹·ÕÇèÒÁѹ¾Ù´ ¨ÃÔ§    ´Ñ§ ¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ à¾Õ§ áµè¾Âѡ˹éÒ áÅéǡԹ ¢¹Á»Ñ§¢Í§à¸Í ä»


1"Tell me something about yourself and the country you came from," said the Scarecrow, when she had finished her dinner. 2So she told him all about Kansas, and how gray everything was there, and how the cyclone had carried her to this queer Land of Oz. 3The Scarecrow listened carefully, and said, "I cannot understand why you should wish to leave this beautiful country and go back to the dry, gray place you call Kansas." 4"That is because you have no brains" answered the girl. 5"No matter how dreary and gray our homes are, we people of flesh and blood would rather live there than in any other country, be it ever so beautiful. 6There is no place like home." 7The Scarecrow sighed. 8Of course I cannot understand it," he said. 9"If your heads were stuffed with straw, like mine, you would probably all live in the beautiful places, and then Kansas would have no people at all. 10It is fortunate for Kansas that you have brains." 11"Won't you tell me a story, while we are resting?" asked the child. 12The Scarecrow looked at her reproachfully, and answered: "My life has been so short that I really know nothing whatever. 13I was only made day before yesterday. 14What happened in the world before that time is all unknown to me. 15Luckily, when the farmer made my head, one of the first things he did was to paint my ears, so that I heard what was going on. 16There was another Munchkin with him, and the first thing I heard was the farmer saying, `How do you like those ears?' 17"`They aren't straight,'" answered the other. 18"`Never mind,'" said the farmer. 19"`They are ears just the same,'" which was true enough.

1``àÅèÒàÃ×èͧ à¸Í ãËé©Ñ¹ ¿Ñ§«Ô áÅÐ ¡ç àÅèҴԹᴹ·Õèà¸Í¨Ò¡ÁÒ...''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ ¢Öé¹àÁ×èÍà¸Í¡Ô¹ ÍÒËÒà à·Õè§àÊÃç¨ 2´Ñ§¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ àÅèÒàÃ×èͧ ·Ñé§ËÁ´ à¡ÕèÂǡѺ ᤹«ÑÊ ãËéÁѹ ¿Ñ§ àÅèÒÇèÒ·Õè¹Ñè¹·Ø¡ ÊÔè§·Ø¡ÍÂèÒ§´Ù à»ç¹ÊÕà·ÒËÁè¹ËÁͧ áÅÐ àÅèÒÇèÒ¾ÒÂØä«â¤Å¹ ä´éËͺà¸ÍÁÒ Âѧ´Ô¹á´¹»ÃÐËÅÒ´ áËè§ÍÍ«¹Õé 3ËØè¹äÅè¡Ò ¿Ñ§ÍÂèҧʹ͡ʹ 㨠áÅéǾٴÇèÒ    ©Ñ¹ äÁè à¢éÒ ã¨àÅ    ·ÓäÁà¸Í¨Ö§ ÍÂÒ¡¨Ò¡´Ô¹á´¹ Íѹ§´§ÒÁ áËè§¹Õé ¡ÅѺ ä» Âѧ´Ô¹á´¹·ÕèËÁè¹ËÁͧ áËé§áÅé§·Õèà¸ÍàÃÕ¡ÇèÒ᤹«ÑÊ'' 4``¹Ñè¹à¾ÃÒÐà¸ÍäÁèÁÕÊÁͧ...'' à´ç¡ Ë­Ô§µÍº 5``äÁèÇèÒºéÒ¹ ¨ÐÂÒ¡¨¹ËÁè¹ËÁͧ à¾Õ§ ã´    àÃÒ ¼Ù餹·ÕèÁÕ àÅ×Í´ à¹×éÍ ¡ç ÍÂÒ¡ ÍÂÙè·Õè¹Ñè¹ÁÒ¡¡ÇèÒ ã¹á´¹ ã´ áÁé ¨Ð§´§ÒÁ à¾Õ§äà ¡çµÒÁ'' 6``äÁèÁÕ·Õè ä˹ àËÁ×͹ºéÒ¹ËÃÍ¡ 7ËØè¹äÅè¡Ò¶Í¹ 㨠8``á¹è¹Í¹    ©Ñ¹ äÁè à¢éÒ ã¨''Áѹ¾Ù´ 9``¶éÒËÑÇà¸ÍÁÕ áµè¿Ò§ÂÑ´ÍÂèÒ§ ËÑǩѹ    à¸Í ¡çÍÒ¨ÁÒ ÍÂÙè·Õè§´§ÒÁÍÂèÒ§¹Õé ¡Ñ¹ËÁ´ áÅéÇ᤹«ÑÊ ¡ç ¨Ð äÁèÁÕ¤¹ ÍÂÙèàÅ 10᤹«ÑÊ⪤´Õ·Õèà¸ÍÁÕÁѹÊÁͧ'' 11``à¸Í¨Ð äÁè àÅèÒàÃ×èͧ ÍÐäà ãËé©Ñ¹ ¿Ñ§µÍ¹àÃÒ ËÂØ´ ¾Ñ¡¡Ñ¹ËÃ×͹Õè'' à´ç¡ ¹éͶÒÁ 12ËØè¹äÅè¡ÒÁͧà¸ÍÍÂèÒ§àÈÃéÒÊÃéÍ áÅéǵͺÇèÒ    ``ªÕÇÔµ©Ñ¹ ÊÑ鹹ѡ¨¹©Ñ¹á·º äÁèÃÙé àÃ×èͧ ÍÐäÃàÅ ¨ÃÔ§æ 13©Ñ¹à¾Ôè§¶Ù¡ ÊÃéÒ§ ¢Öé¹àÁ×èÍÇÒ¹¹Õé àͧ 14ÍÐäÃã¹âÅ¡·Õèà¡Ô´ ¢Ö鹡è͹ àÇÅÒ¹Ñé¹ äÁèÃÙé àÃ×èͧ àÅ 15⪤´Õ·ÕèàÁ×èͪÒǹҷÓËÑǩѹ ¢Öé¹ ÊÔè§áá ·Õè à¢Ò·Ó¤×Í à¢Õ¹ÃÙ»ËÙ ãËé©Ñ¹    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ©Ñ¹¨Ö§ ä´é ¿Ñ§ ÊÔè§·Õèà¡Ô´ ¢Öé¹ 16ÁÕÁѹª¡Ô¹Êì ÍÕ¡¤¹ ÍÂÙè¡Ñº à¢Ò áÅÐ ÊÔè§áá ·Õè©Ñ¹ ä´éÂÔ¹ ªÒǹҾٴ ¡ç¤×Í...``à¸ÍªÍºËÙ¹Õè äËÁ 17``ÁѹäÁèµÃ§¹Õè ÍÕ¡¤¹µÍº 18``äÁè à»ç¹äà   ªÒǹҾٴ    `` 19Áѹ¡çËÙ àËÁ×͹¡Ñ¹¹Ñè¹áËÅÐ «Öè§ ¡ç ¨ÃÔ§·Õà´ÕÂÇ


1"`Now I'll make the eyes,'" said the farmer. 2So he painted my right eye, and as soon as it was finished I found myself looking at him and at everything around me with a great deal of curiosity, for this was my first glimpse of the world. 3"`That's a rather pretty eye,'" remarked the Munchkin who was watching the farmer. 4"`Blue paint is just the color for eyes.' 5"`I think I'll make the other a little bigger,'" said the farmer. 6And when the second eye was done I could see much better than before. 7Then he made my nose and my mouth. 8But I did not speak, because at that time I didn't know what a mouth was for. 9I had the fun of watching them make my body and my arms and legs; and when they fastened on my head, at last, I felt very proud, for I thought I was just as good a man as anyone. 10"`This fellow will scare the crows fast enough,' said the farmer. 11 12`He looks just like a man.' 13"`Why, he is a man,' said the other, and I quite agreed with him. 14The farmer carried me under his arm to the cornfield, and set me up on a tall stick, where you found me. 15He and his friend soon after walked away and left me alone.

1``·Õ¹Õé©Ñ¹ ¨ÐÇÒ´µÒ    ªÒǹҾٴ 2áÅéÇ à¢Ò ¡ç à¢Õ¹µÒ¢ÇÒ ãËé©Ñ¹ áÅзѹ·Õ·Õè à¢Õ¹àÊÃç¨ ©Ñ¹ ¡ç¾ºÇèÒ µÑÇ àͧ¡ÓÅѧ¨éͧ´Ù à¢Ò¡Ñº ÊÔè§Ãͺ¡Ò ´éÇ ¤ÇÒÁ µ×è¹ àµé¹·Õà´ÕÂÇ    à¾ÃÒйÕè à»ç¹ ¤ÃÑé§ áá ·Õè©Ñ¹ àËç¹âÅ¡ 3``µÒ¹Ñè¹ÊÇ´չÕè    Áѹª¡Ô¹Êì µÑé§¢éÍ Êѧࡵ ¢³Ðà½éÒ´ÙªÒÇ¹Ò 4ÊÕ¹éÓ à§Ô¹àËÁÒСѺ ÊÕµÒ·Õà´ÕÂÇ 5``©Ñ¹¤Ô´ÇèÒ ¨Ð à¢Õ¹µÒ ÍÕ¡¢éÒ§ ãË­èÊѡ˹èÍ    ªÒǹҾٴ 6àÁ×è͵ҢéÒ§·ÕèÊͧàÊÃ稩ѹ ¡ç àËç¹ ä´é´Õ¡ÇèÒà´ÔÁ 7áÅéÇ à¢Ò ¡ç à¢Õ¹ ¨ÁÙ¡¡Ñº »Ò¡ ãËé©Ñ¹ 8áµè©Ñ¹ äÁè ä´é¾Ù´ËÃÍ¡à¾ÃÒе͹¹Ñé¹ ©Ñ¹ äÁèÃÙé ÇèÒ»Ò¡ àÍÒ äÇé·ÓÍÐäà 9©Ñ¹Ê¹Ø¡¡Ñº ¡ÒÃà½éҴپǡ à¢Ò·Ó µÑǡѺ ᢹ¢Ò ãËé©Ñ¹ áÅÐàÁ×èÍ à¢ÒÁÑ´ ËÑÇ ãËé©Ñ¹ ã¹·Õè ÊØ´    ©Ñ¹ ¡çÃÙé ÊÖ¡ÀÒ¤ÀÙÁÔ ã¨ÂÔè§ à¾ÃÒÐ ¤Ô´Çèҩѹ´Õ à·èÒæ¤¹ Í×è¹¹Ñè¹áËÅÐ 10``ËÁ͹Õè¨Ð äÅè¡Ò ä» àÃçÇ·Õà´ÕÂÇ    ªÒǹҾٴ    `` 11Áѹ´ÙàËÁ×͹¤¹ ¨ÃÔ§æ 12``·ÓäÁÅèР   Áѹ¡ç à»ç¹¤¹¹Õè¹Ò... ÍÕ¡¤¹¾Ù´ áÅЩѹ ¡ç àËç¹ ´éÇ¡Ѻ à¢ÒÍÂèÒ§ÂÔè§ 13ªÒǹÒ˹պ©Ñ¹äÇé ãµéᢹ    ¾Ò ä» äÃè¢éÒÇâ¾´ áÅéÇ ¡ç àÍҩѹá¢Ç¹¡Ñº àÊÒ ÊÙ§µÃ§·Õèà¸ÍÁÒ¾º©Ñ¹¹Ñè¹áËÅÐ 14à¢Ò¡Ñº à¾×è͹ à´Ô¹¨Ò¡ ä» ã¹ äÁèªéÒ    »ÅèÍ ãËé©Ñ¹ ÍÂÙè ¼Ùéà´ÕÂÇ...


1"I did not like to be deserted this way. 2So I tried to walk after them. 3But my feet would not touch the ground, and I was forced to stay on that pole. 4It was a lonely life to lead, for I had nothing to think of, having been made such a little while before. 5Many crows and other birds flew into the cornfield, but as soon as they saw me they flew away again, thinking I was a Munchkin; and this pleased me and made me feel that I was quite an important person. 6By and by an old crow flew near me, and after looking at me carefully he perched upon my shoulder and said:

1``©Ñ¹äÁèªÍº ¶Ù¡»ÅèÍ äÇéÍÂèÒ§¹Ñé¹ àÅ 2©Ñ¹¾ÂÒÂÒÁà´Ô¹µÒÁ à¢Ò ä» 3áµè à·éҩѹ äÁèáµÐ´Ô¹    ©Ñ¹ ¶Ù¡ ºÑ§¤Ñº ãËéµÔ´ ÍÂÙè¡Ñº àÊÒ¹Ñè¹ 4à»ç¹¡Òà ãªéªÕÇÔµÍÂèÒ§ à»ÅèÒà»ÅÕèÂÇÂÔè§ ©Ñ¹ äÁèÁÕÍÐäà ¨Ðµéͧ ¤Ô´ ¶Ö§à¾ÃÒÐà¾Ôè§ ¶Ù¡ ÊÃéÒ§ ¢Öé¹ÁÒàÁ×èÍ äÁè¹Ò¹¹Õé àͧ 5¡Ò¡Ñº¹¡µèÒ§æºÔ¹Å§ÁÒ·Õè äÃè¢éÒÇâ¾´ áµè·Ñ¹·Õ·Õè àË繩ѹÁѹ ¡çºÔ¹Ë¹Õ ä»    ¤§ ¤Ô´Çèҩѹ à»ç¹Áѹª¡Ô¹ Êì    ·Ó ãËé©Ñ¹ªÍº ã¨ÁÒ¡    ·Ó ãËé©Ñ¹ÃÙé ÊÖ¡Çèҩѹ à»ç¹ºØ¤¤Å ÊӤѭÂÔè§ 6``¤ÃÑé§ áÅéÇ ¤ÃÑé§ àÅèÒà¨éÒ ¡Ò á¡è µÑÇ˹Öè§ ºÔ¹ÁÒ ã¡Åé©Ñ¹ áÅÐËÅѧ¨Ò¡¨éͧ´Ù©Ñ¹ÍÂèÒ§¾Ô¹Ô¨¾Ôà¤ÃÒÐËì áÅéÇ    Áѹ ¡ç ¡ÃÐâ´´ ¢Öé¹ÁÒ à¡ÒÐäËÅè©Ñ¹ ¾ÃéÍÁ¡Ñº ¾Ù´ÇèÒ...


1"`I wonder if that farmer thought to fool me in this clumsy manner. 2Any crow of sense could see that you are only stuffed with straw.' 3Then he hopped down at my feet and ate all the corn he wanted. 4The other birds, seeing he was not harmed by me, came to eat the corn too, so in a short time there was a great flock of them about me.

1``©Ñ¹Ê§ÊѨÃÔ§ÇèÒà¨éÒ ªÒǹҹÑè¹ ¤Ô´ ¨ÐËÅÍ¡©Ñ¹ ´éÇÂÇÔ¸Õà»Ôè¹æ Ẻ¹Õé 2¡Ò·ÕèÁÕËÑÇ ¤Ô´ µÑÇ ä˹ ¡çµÒÁ ¨Ð àËç¹ ä´é·Ñ¹·ÕÇèÒá¡ÂÑ´¿Ò§ äÇé à·èÒ¹Ñé¹ àͧ 3áÅéÇÁѹ ¡ç ¡ÃÐⴴŧ ä»á·§ à·éҩѹ    ¡Ô¹ ¢éÒÇâ¾´ àÊÕÂÁÒ¡ à·èÒ·Õè ÍÂÒ¡¡Ô¹ 4¹¡Í×è¹æ àËç¹ÇèÒ äÁè ä´éÃѺ ÍѹµÃÒ¨ҡ©Ñ¹ ¡ç à¢éÒÁÒ¡Ô¹ ¢éÒÇâ¾´ ´éÇ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ã¹ ªÑèǾÃÔºµÒà´ÕÂÇ ¡çÁÕ¹¡½Ù§ ãË­è ÍÂÙèÃͺ©Ñ¹...


1"I felt sad at this, for it showed I was not such a good Scarecrow after all; but the old crow comforted me, saying, `If you only had brains in your head you would be as good a man as any of them, and a better man than some of them. 2Brains are the only things worth having in this world, no matter whether one is a crow or a man.'

1``©Ñ¹àÈÃéÒ㨡Ѻ à赯 ¡ÒÃ³ì ¹Õé à¾ÃÒйÕè áÊ´§Çèҩѹ äÁè ä´é à»ç¹ËØè¹ äÅè¡Ò·Õè´ÕàÅ áµèà¨éÒ ¡Ò á¡èÁѹ ¡ç»Åͺ 㨩ѹ    Áѹ¾Ù´ÇèÒ    ``¶éÒ á¡ÁÕÁѹÊÁͧ ã¹ ËÑÇÊѡ˹èÍÂᡤ§ à»ç¹¤¹´Õ àËÁ×͹ ã¤Ãæ à¢Ò áÅÐ à»ç¹¤¹´Õ¡ÇèÒ¤¹ºÒ§¤¹ àÊÕ ÍÕ¡ 2ã¹âÅ¡¹Õé ÁѹÊÁͧ à»ç¹ ÊÔè§à´ÕÂÇ·ÕèÁÕ¤èÒ äÁèÇèÒ ¼Ùé¹Ñé¹ ¨Ð à»ç¹¡ÒËÃ×Í à»ç¹¤¹


1"After the crows had gone I thought this over, and decided I would try hard to get some brains. 2By good luck you came along and pulled me off the stake, and from what you say I am sure the Great Oz will give me brains as soon as we get to the Emerald City." 3"I hope so," said Dorothy earnestly, "since you seem anxious to have them." 4"Oh, yes; I am anxious," returned the Scarecrow. 5"It is such an uncomfortable feeling to know one is a fool." 6"Well," said the girl, "let us go." 7And she handed the basket to the Scarecrow.

1``ËÅѧ¨Ò¡·Õè¾Ç¡¡Ò¨Ò¡ ä»    ©Ñ¹¤ÃØè¹ ¤Ô´ áÅеѴ ÊÔ¹ ã¨ÇèÒ ¨Ð¾ÂÒÂÒÁÍÂèҧ˹ѡ ·Õè ¨ÐËÒÁѹÊÁͧ ãËé ä´é 2⪤´Õ·Õèà¸Í¼èÒ¹ÁÒáÅéÇ´Ö§©Ñ¹Å§ÁÒ¨Ò¡àÊÒ    ·Õèà¸Í¾Ù´¹Ñé¹ ©Ñ¹ÁÑè¹ ã¨ÇèÒÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è ¨Ð ãËéÁѹÊÁͧ©Ñ¹·Ñ¹·Õ·ÕèàÃÒ ä» ¶Ö§àÁ×ͧ Ááµ...'' 3``©Ñ¹¡çËÇѧÇèÒÍÂèÒ§¹Ñé¹ ...''â´âøվٴÍÂèÒ§¡Ãе×ÍÃ×ÍÃé¹    ``à¾ÃÒÐà¸Í´Ù ÍÂÒ¡ ä´éÁѹ àËÅ×Í à¡Ô¹ '' 4``âÍé...ãªè«Ô    ©Ñ¹ÍÂÒ¡ ä´é''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº 5``Áѹà»ç¹ ¤ÇÒÁÃÙé ÊÖ¡ äÁè ʺÒÂàÅ·ÕèÃÙé ÇèÒµ¹ à»ç¹äÍéâ§è'' 6``àÍÒÅÐ'' à´ç¡ Ë­Ô§¾Ù´    `` 仡ѹ à¶ÍÐ'' 7áÅéÇà¸Í ¡çÊ觵СÃéÒ ãËéËØè¹ äÅè¡Ò


1There were no fences at all by the roadside now, and the land was rough and untilled. 2Toward evening they came to a great forest, where the trees grew so big and close together that their branches met over the road of yellow brick. 3It was almost dark under the trees, for the branches shut out the daylight; but the travelers did not stop, and went on into the forest.

1¨Ò¡¹Ñé¹ä» äÁèÁÕÃÑéÇ¢éÒ§¶¹¹ ÍÕ¡àÅ áÅÐ ¾×é¹´Ô¹ ¡ç¢ÃØ¢ÃТҴ¡ÒäÃÒ´ä¶ 2ã¡Åé ¤èӾǡ à¢ÒÁÒ ¶Ö§»èÒ ãË­è    µé¹ äÁé ¢Öé¹ ÊÙ§ ãË­èªÔ´¡Ñ¹¨¹¡Ôè§¡éÒ¹¨´¡Ñ¹ àËÁ×͹¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ 3ãµéµé¹ äÁé´Ùà¡×ͺ Á×´    à¾ÃÒСÔè§¡Ñé¹áʧ µÐÇѹ äÇéËÁ´ áµè¹Ñ¡ à´Ô¹·Ò§ ¡çÁÔ ä´é ËÂØ´ áÅÐ à´Ô¹µèÍ à¢éÒ»èÒ ä»


1"If this road goes in, it must come out," said the Scarecrow, "and as the Emerald City is at the other end of the road, we must go wherever it leads us." 2"Anyone would know that," said Dorothy. 3"Certainly; that is why I know it," returned the Scarecrow. 4"If it required brains to figure it out, I never should have said it."

1``¶éÒ¶¹¹¹Õé à¢éÒ ä»¢éÒ§ ã¹ ä´éÁѹ ¡çµéͧâ¼ÅèÍÍ¡ÁÒ ÍÕ¡¨¹ ä´é''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´    ``¶éÒ àÁ×ͧ Ááµ ÍÂÙè ÊØ´ ÍÕ¡ ´éÒ¹¶¹¹àÃÒ ¡çµéͧ ä» äÁèÇèÒÁѹ ¨Ð¹Ó àÃÒ ä» ä˹'' 2``ã¤Ãæ à¢Ò ¡ç ¤Ô´ÍÂèÒ§¹Ñé¹ ''â´âøվٴ 3``á¹è«Ô...¹Ñè¹áËÅЩѹ ¶Ö§ÃÙé ...''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº 4``¶éÒµéͧ ãªéÁѹÊÁͧ ¤Ô´©Ñ¹¤§ äÁè¾Ù´ÍÍ¡ÁÒËÃÍ¡''


1After an hour or so the light faded away, and they found themselves stumbling along in the darkness. 2Dorothy could not see at all, but Toto could, for some dogs see very well in the dark; and the Scarecrow declared he could see as well as by day. 3So she took hold of his arm and managed to get along fairly well.

1»ÃÐÁҳ˹Öè§ ªÑèÇâÁ§¼èÒ¹ ä»    áʧ¨Ò§Å§·Ø¡·Õæ    ¾Ç¡ à¢ÒàÃÔèÁÊдش ä»ÁÒ ã¹ ¤ÇÒÁ Á×´ 2â´âøÕÁͧÍÐäÃäÁè àËç¹ áµèâµ âµéÁͧ àËç¹à¾ÃÒÐËÁÒºÒ§ µÑÇÁͧ àËç¹ ä´é´Õ ã¹ ¤ÇÒÁ Á×´ áÅÐËØè¹ äÅè¡Ò ¡ç »ÃСÒÈÇèÒµ¹ àËç¹ ä´é´Õ à·èÒæ¡ÅÒ§Çѹ 3´Ñ§¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ à¡ÒÐᢹÁѹ áÅеÒÁµÔ´ ä» ä´é´Õ¾Í¤ÇÃ


1"If you see any house, or any place where we can pass the night," she said, "you must tell me; for it is very uncomfortable walking in the dark." 2Soon after the Scarecrow stopped. 3"I see a little cottage at the right of us," he said, "built of logs and branches. 4Shall we go there?" 5"Yes, indeed," answered the child. 6"I am all tired out."

1``¶éÒà¸Í àË繺éÒ¹ÊÑ¡ËÅѧËÃ×ÍÍÐä÷ÕèàÃÒ ¨Ð ¾Ñ¡ áÃÁ ä´é...''à¸Í¾Ù´    ``à¸ÍµéͧºÍ¡©Ñ¹¹Ð    Áѹ äÁèÊдǡàÅ à´Ô¹ ã¹ ¤ÇÒÁ Á×´ÍÂèÒ§¹Õé 2ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹àÅç¡ ¹éÍÂËØè¹ äÅè¡Ò ¡ç ËÂØ´ à´Ô¹ 3``©Ñ¹àË繡ÃзèÍÁàÅç¡·Ò§¢ÇҢͧàÃÒ...''Áѹ¾Ù´    `` ÊÃéÒ§ ´éÇ¢͹ áÅСÔè§ äÁé 4àÃÒä»·Õè¹Ñ蹡ѹ äËÁ'' 5``ä»«Ô ä» á¹èæ'' à´ç¡ ¹é͵ͺ 6``©Ñ¹à˹×èÍÂàµçÁ·Õ áÅéÇ


1So the Scarecrow led her through the trees until they reached the cottage, and Dorothy entered and found a bed of dried leaves in one corner. 2She lay down at once, and with Toto beside her soon fell into a sound sleep. 3The Scarecrow, who was never tired, stood up in another corner and waited patiently until morning came.

1´Ñ§¹Ñé¹ ËØè¹ äÅè¡Ò¨Ö§¹Ó à¸Í¼èÒ¹µé¹ äÁé à¢éÒ ä»¨¹ ¶Ö§¡ÃзèÍÁ    â´âÃ¸Õ à¢éÒ ä»¢éÒ§ ã¹¾ºàµÕ§»Ù 㺠äÁé áËé§ ÍÂÙè·Õè ÁØÁ ÁØÁ˹Öè§ 2à¸ÍÃպŧ¹Í¹·Ñ¹·ÕáÅÐ ËÅѺʹԷ ä» ã¹ äÁèªéÒ â´ÂÁÕâµ âµé ÍÂÙè¢éÒ§æ 3ÊèÇ¹ËØè¹ äÅè¡Ò «Öè§ äÁèÃÙé ¨Ñ¡à˹ç´à˹×èÍ ¡ç Â×¹ ÍÂÙè·Õè ÍÕ¡ ÁØÁ˹Öè§ à½éҤ͠ÍÂÙèÍÂèÒ§Í´·¹¨¹ÃØè§àªéÒ


Chapter 5. The Rescue of the Tin Woodman

º··Õè    5ªèǪҵѴ äÁé´ÕºØ¡


1When Dorothy awoke the sun was shining through the trees and Toto had long been out chasing birds around him and squirrels. 2She sat up and looked around her. 3Scarecrow, still standing patiently in his corner, waiting for her. 4"We must go and search for water," she said to him. 5"Why do you want water?" he asked. 6"To wash my face clean after the dust of the road, and to drink, so the dry bread will not stick in my throat." 7"It must be inconvenient to be made of flesh," said the Scarecrow thoughtfully, "for you must sleep, and eat and drink. 8However, you have brains, and it is worth a lot of bother to be able to think properly." 9They left the cottage and walked through the trees until they found a little spring of clear water, where Dorothy drank and bathed and ate her breakfast. 10She saw there was not much bread left in the basket, and the girl was thankful the Scarecrow did not have to eat anything, for there was scarcely enough for herself and Toto for the day.

1â´âøյ×è¹ ¢Öé¹ µÐÇѹ ¡ÓÅѧÊèͧáʧ¼èÒ¹ËÁÙè äÁéŧÁÒ    âµ âµéÍÍ¡ ä» äÅ蹡¡Ñº ¡ÃÐÃÍ¡ ÍÂÙè¢éÒ§¹Í¡ 2à¸ÍÅØ¡¢Öé¹ ¹Ñè§ áÅÐÁͧ ä»Ãͺæ 3ËØè¹äÅè¡Ò Âѧ¤§ Â×¹ ÍÂÙè·Õè ÁØÁËéͧÍÂèÒ§Í´·¹à½éÒÃÍà¸Í 4``àÃÒµéͧä»ËÒ ¹éӡѹ''à¸Í¾Ù´¡Ñº Áѹ 5``·ÓäÁà¸Íµéͧ¡ÒùéÓÅèÐ''Áѹ¶ÒÁ 6``à¾×èÍÅéҧ˹éÒãËéÊÐÍÒ´¨Ò¡½Øè¹¶¹¹¹Ð«Ô áÅéÇ ¡ç ¨Ð àÍÒÁÒ´×èÁ    ¢¹Á»Ñ§ áËé§ ¨Ð ä´é äÁèµÔ´¤Í'' 7``¤§äÁèÊдǡ¹Ð·Õè ¶Ù¡ ÊÃéÒ§ ´éÇ à¹×éÍ Ë¹Ñ§''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ÍÂèÒ§ àËç¹Í¡ àËç¹ ã¨    ``à¾ÃÒÐà¸Íµéͧ¹Í¹    µéͧ¡Ô¹ µéͧ´×èÁ'' 8ÍÂèÒ§äáçµÒÁ    à¸ÍÁÕÁѹÊÁͧ áÅÐÁѹÁÕ¤èÒÁÒ¡¾Í ¤ØéÁ¡Ñº ¤ÇÒÁ¡Ñ§ÇÅ·Õè ¨Ð ¤Ô´ ÍèÒ¹ ä´é    ÍÂèÒ§´Õ 9¾Ç¡à¢ÒÍÍ¡¨Ò¡¡ÃзèÍÁ áÅÐ à´Ô¹¼èÒ¹áÁ¡ äÁ騹¾º ¹éÓ¾Ø ¹éÍÂæÁÕ ¹éÓãÊá¨ëÇ    â´âøաԹ áÅéÇ ¡çªÓÃÐÃèÒ§¡Ò áÅéÇà¸Í ¡ç¡Ô¹ ÍÒËÒÃàªéÒ 10à¸Í¾ºÇèÒäÁèÁÕ¢¹Á»Ñ§ àËÅ×Í ÍÂÙèÁÒ¡ à·èÒäà 㹵СÃéÒ à´ç¡ Ë­Ô§¢Íº 㨹ѡ·ÕèËØè¹ äÅè¡Ò äÁèµéͧ¡Ô¹ ÍÐäÃàÅÂà¾ÃÒТ¹Á»Ñ§ÁÕà¡×ͺ äÁè¾ÍÊÓËÃѺ à¸Í¡Ñº âµ âµé àͧ ã¹Çѹ ¹Õé


1When she had finished her meal, and was about to go back to the road of yellow brick, she was startled to hear a deep groan near by. 2"What was that?" she asked timidly. 3"I cannot imagine," replied the Scarecrow; "but we can go and see."

1àÁ×èÍà¸Í¡Ô¹ÍÒËÒÃàÊÃç¨ áÅСÓÅѧ ¨Ð à´Ô¹ ¡ÅѺ ä»·Õè¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧà¸Í ¡ç»ÃÐËÅÒ´ 㨷Õè ä´éÂÔ¹ àÊÕ§¤ÃÇ­¤ÃÒ§ÍÂèҧ˹ѡ äÁè ä¡Å¨Ò¡à¸Í¹Ñ¡ 2``ÍÐäùèÐ''à¸Í¶ÒÁ¢Öé¹ÍÂèÒ§¢ÅÒ´æ 3``©Ñ¹¹Ö¡äÁèÍÍ¡àÅÂ...''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº    ``àÃÒ ä»´Ù¡Ñ¹ ¡ç ä´é''


1Just then another groan reached their ears, and the sound seemed to come from behind them. 2They turned and walked through the forest a few steps, when Dorothy discovered something shining in a ray of sunshine that fell between the trees. 3She ran to the place and then stopped short, with a little cry of surprise.

1µÍ¹¹Ñé¹àÊÕ§¤ÃÒ§´Ñ§ ÁÒ ¶Ö§ËÙ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ àÊÕ§´Ù ¨ÐÁÒ¨Ò¡·Ò§ ´éÒ¹ËÅѧ 2¾Ç¡à¢ÒËѹ ¡ÅѺ áÅÐ à´Ô¹¼èÒ¹ ä» à¾Õ§ÊͧÊÒÁ¡éÒÇ    â´âÃ¸Õ àËç¹ÍÐäúҧÍÂèÒ§ÊèͧáʧÊзé͹ÃÑÈÁÕ á´´·Õ赡µéͧ ÍÂÙèÃÐËÇèÒ§áÁ¡ äÁé 3à¸ÍÇÔè§ ä»·Õè¹Ñè¹ ËÂØ´ªÐ§Ñ¡ áÅÐÃéͧ ¢Öé¹ÍÂèÒ§»ÃÐËÅÒ´ ã¨


1One of the big trees had been partly chopped through, and standing beside it, with an uplifted axe in his hands, was a man made entirely of tin. 2His head and arms and legs were jointed upon his body, but he stood perfectly motionless, as if he could not stir at all.

1äÁé ãË­èµé¹Ë¹Öè§ ¶Ù¡â¤è¹ äÇéÅéÁŧ à¾Õ§ Êèǹ˹Öè§ ¢éÒ§æÁÕªÒÂ·Ó ´éÇ´պء ·Ñé§ µÑÇ Â×¹ ÍÂÙè    Á×Í ·Ñé§Êͧ¶×Í ¢ÇÒ¹ªÙ äÇé 2ËÑǡѺ ᢹ¢Ò¢Í§ à¢Ò ¶Ù¡ àª×èÍÁµÔ´¡Ñº µÑÇ à¢Ò Â×¹ ÍÂÙè ¹Ôè§ÃÒǡѺ ÇèÒ äÁèÊÒÁÒö¡Ãдء¡Ãдԡ ä´é áÁé áµè ¹éÍÂ


1Dorothy looked at him in amazement, and so did the Scarecrow, while Toto barked sharply and made a snap at the tin legs, which hurt his teeth. 2"Did you groan?" asked Dorothy. 3"Yes," answered the tin man, "I did. 4I've been groaning for more than a year, and no one has ever heard me before or come to help me." 5"What can I do for you?" she inquired softly, for she was moved by the sad voice in which the man spoke. 6"Get an oil-can and oil my joints," he answered. 7"They are rusted so badly that I cannot move them at all; if I am well oiled I shall soon be all right again. 8You will find an oil-can on a shelf in my cottage."

1â´âøÕÁͧÁѹ¾ÃéÍÁ¡Ñº ËØè¹ äÅè¡Ò ´éÇ ¤ÇÒÁ»ÃÐËÅÒ´ 㨠㹠¢³Ð·Õèâµ âµéàËèÒ àÊÕ§áËÅÁ áÅСÒà à¢éҧѺ·Õè¢Ò´ÕºØ¡¨¹·Ó ãËéÁѹ à¨çº ¿Ñ¹ 2``à¸ÍÊè§àÊÕ§Ãéͧ¤ÃÒ§¹Ñè¹ËÃ×Í''â´âøնÒÁ 3``ãªèáÅéÇ''ªÒ´պءµÍº    ©Ñ¹Ãéͧ... 4``©Ñ¹Ãéͧ¤ÃÒ§ÁÒ¡ÇèÒ»Õ˹Öè§áÅéÇ äÁèÁÕ ã¤Ã ä´éÂÔ¹ ËÃ×ÍÁÒ ªèÇ©ѹ¡è͹˹éÒ¹Õé àÅÂ'' 5``©Ñ¹¨Ð ªèÇ ä´éÍÂèÒ§äÃ''à¸Í¶ÒÁÍÂèÒ§Íè͹â¹    à¾ÃÒÐËÇÑè¹ äËÇ ä»¡Ñº àÊÕ§¾Ù´àÈÃéÒæ¢Í§ªÒ´պء 6``ä» àÍÒ ¡Ãлëͧ ¹éÓÁѹÁÒËÂÍ´¢é͵èͩѹ·Õ...'' à¢ÒµÍº 7``Áѹ¢Öé¹Ê¹ÔÁ àÊÕ¨¹©Ñ¹¢ÂѺ äÁè ä´é    ¶éÒ ËÅèÍÅ×è¹ ¹éÓÁѹ´Õ©Ñ¹ ¡ç ¨Ð ʺÒ 㹠äÁèªéÒ 8à¸Í¨Ð àËç¹ ¡Ãлëͧ ¹éÓÁѹÇÒ§ ÍÂÙ躹ªÑé¹ ã¹¡ÃзèÍÁ©Ñ¹''


1Dorothy at once ran back to the cottage and found the oil-can, and then she returned and asked anxiously, "Where are your joints?" 2"Oil my neck, first," replied the Tin Woodman. 3So she oiled it, and as it was quite badly rusted the Scarecrow took hold of the tin head and moved it gently from side to side until it worked freely, and then the man could turn it himself. 4"Now oil the joints in my arms," he said. 5And Dorothy oiled them and the Scarecrow bent them carefully until they were quite free from rust and as good as new. 6The Tin Woodman gave a sigh of satisfaction and lowered his axe, which he leaned against the tree. 7"This is a great comfort," he said. 8"I have been holding that axe in the air ever since I rusted, and I'm glad to be able to put it down at last. 9Now, if you will oil the joints of my legs, I shall be all right once more."

1â´âøÕÇÔè§ ¡ÅѺ ä»·Õè¡ÃзèÍÁ·Ñ¹·Õ áÅоº ¡Ãлëͧ ¹éÓÁѹ¹Ñé¹ à¸Í ¡ÅѺÁÒ áÅжÒÁ ¢Öé¹ÍÂèÒ§¡ÃÐǹ¡ÃÐÇÒ    ``¢é͵èͧ͢à¸ÍµÃ§ ä˹'' 2``ËÂÍ´¹éÓÁѹµÃ§¤Í©Ñ¹¡è͹...''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡µÍº 3à¸ÍËÂÍ´¹éÓÁѹŧ ä»    Áѹ ¢Öé¹Ê¹ÔÁÁÒ¡ ¨ÃÔ§æ    ËØè¹ äÅè¡Ò¨Ñº ´ÕºØ¡ áÅТÂѺÁѹÍÂèÒ§ àºÒæ¨Ò¡ ´éҹ˹Öè§ ä» Âѧ ÍÕ¡ ´éҹ˹Öè§ ¨¹Áѹà¤Å×è͹ ä´éÍÂèÒ§Êдǡ    ¤ÃÑé¹ áÅéǪÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡ç¢ÂѺ ËÑÇ ä´é àͧ 4``·Õ¹ÕéËÂÍ´ ¹éÓÁѹµÃ§á¢¹©Ñ¹...'' à¢Ò¾Ù´ 5áÅÐâ´âÃ¸Õ ¡çËÂÍ´ ¹éÓÁѹŧ ä»    ËØè¹ äÅè¡ÒºÔ´á¢¹ ãËéÍÂèÒ§ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ¨¹¡ÃзÑè§»ÅÍ´¨Ò¡Ê¹ÔÁ áÅÐ ¡ÅѺ´Õ àËÁ×͹¢Í§ãËÁè 6ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡ áÊ´§ÍÒ¡ÒÃ¾Í ã¨ áÅлÅèÍ¢Çҹŧ¾Ô§¡Ñº µé¹ äÁé 7``ªèÇ ä´é´Õ àËÅ×Í à¡Ô¹ '' à¢Ò¾Ù´ 8``©Ñ¹¶×Í¢ÇÒ¹¹Õé äÇé¡ÅÒ§ ÍÒ¡ÒÈ µÑé§ áµè©Ñ¹ ¢Öé¹Ê¹ÔÁ    ´Õ 㨷ÕèÇÒ§Áѹŧ ä´é ã¹·Õè ÊØ´ 9·Õ¹Õé¶éÒ à¸Í ¨ÐËÂÍ´ ¹éÓÁѹ·Õè¢Ò©Ñ¹©Ñ¹ ¡ç ¨Ð ʺÒ ¢Öé¹ÁÒ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ ''


1So they oiled his legs until he could move them freely; and he thanked them again and again for his release, for he seemed a very polite creature, and very grateful. 2"I might have stood there always if you had not come along," he said; "so you have certainly saved my life. 3How did you happen to be here?" 4"We are on our way to the Emerald City to see the Great Oz," she answered, "and we stopped at your cottage to pass the night." 5"Why do you wish to see Oz?" he asked. 6"I want him to send me back to Kansas, and the Scarecrow wants him to put a few brains into his head," she replied. 7The Tin Woodman appeared to think deeply for a moment. 8Then he said: "Do you suppose Oz could give me a heart?" 9"Why, I guess so," Dorothy answered. 10"It would be as easy as to give the Scarecrow brains." 11"True," the Tin Woodman returned. 12"So, if you will allow me to join your party, I will also go to the Emerald City and ask Oz to help me." 13"Come along," said the Scarecrow heartily, and Dorothy added that she would be pleased to have his company. 14So the Tin Woodman shouldered his axe and they all passed through the forest until they came to the road that was paved with yellow brick.

1©Ð¹Ñ鹾ǡ à¢Ò¨Ö§ËÂÍ´ ¹éÓÁѹ·Õè¢Ò¨¹¡ÃзÑ觪ÒµѴ äÁé´ÕºØ¡à¤Å×è͹ äËÇ ä´éÊдǡ áÅТͺ 㨠áÅéǢͺ 㨠ÍÕ¡·Õè ªèÇÂÁһŴ»ÅèÍ à¢Ò´ÙÊØÀÒ¾àÃÕºÃéÍ áÅÐÊÓ¹Ö¡ 㹺ح¤Ø³ ÂÔè§ ¹Ñ¡ 2``©Ñ¹ÍÒ¨µéͧÂ×¹ ÍÂÙè·Õè¹Õè µÅÍ´ ä»¶éÒ à¸Í äÁèºÑ§àÍÔ­¼èÒ¹ÁÒ'' à¢Ò¾Ù´    ``´Ñ§ ¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ ªèǪÕÇÔµ©Ñ¹ äÇé·Õà´ÕÂÇ 3à¸ÍÁÒ·Õè¹Õè¡Ñ¹ä´éÍÂèÒ§äÃ'' 4``àÃÒ¡ÓÅѧà´Ô¹·Ò§ ä»àÁ×ͧ Ááµà¾×èÍ ä»ËÒÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è''à¸ÍµÍº    `` áÅÐàÃÒÁÒ ËÂØ´ ¾Ñ¡ áÃÁ·Õè¡ÃзèÍÁà¸Í'' 5``·ÓäÁà¸Í¶Ö§ ÍÂÒ¡ 仾ºÍÍ«'' à¢Ò¶ÒÁ 6``©Ñ¹ÍÂÒ¡ ãËé à¢ÒÊ觩ѹ ¡ÅѺ᤹«ÑÊ áÅÐËØè¹ äÅè¡Ò ¡ç ÍÂÒ¡ ãËé à¢Ò ãÊèÁѹÊÁͧ ã¹ ËÑÇ...''à¸ÍµÍº 7ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡´Ù ¨Ð ¤Ô´Ë¹Ñ¡ ÍÂÙè ªÑèÇ ¢³Ð 8áÅéǨ֧¾Ù´ÇèÒ    à¸Í ¤Ô´ÇèÒÍÍ« ¨Ð ãËé ËÑÇ ã¨©Ñ¹ ä´é äËÁ'' 9``·ÓäÁÅèР   ©Ñ¹à´ÒÇèÒ¤§¨Ð ä´é¡ÃÐÁѧ''â´âøյͺ    `` 10Áѹ¤§§èÒÂà·èÒæ¡Ñº ãËéÁѹÊÁͧ á¡èËØè¹ äÅè¡Ò¹Ñè¹áËÅÐ'' 11``¨ÃÔ§«Ô¹Ð''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡µÍº 12``´Ñ§¹Ñé¹ ¶éÒ à¸Í ãËé©Ñ¹ÃèÇÁ 仡Ѻ ¤³Ð ´éÇ    ©Ñ¹ ¡ç ÍÂÒ¡ ¨Ð ä»àÁ×ͧ Ááµ ¨Ð ä´é¢ÍÃéͧÍÍ« ãËé ªèÇ©ѹ'' 13``ÁÒ«Ô''ËØè¹äÅè¡Ò¾Ù´ÍÂèÒ§´Õ 㨠áÅÐâ´âÃ¸Õ ¡çàÊÃÔÁÇèÒà¸Í´Õ ã¨ÁÒ¡·Õè ä´éªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ÁÒÃèÇÁ·Ò§ 14´Ñ§¹Ñé¹ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¨Ö§áº¡¢ÇÒ¹ ¢Ö鹺èÒ áÅÐ ·Ñé§ËÁ´ ¡çÍÍ¡ à´Ô¹¼èÒ¹ à¢éÒ ä» ã¹»èÒ¨¹ÁÒ ¶Ö§¶¹¹·Õè»Ù ´éÇÂÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ


1The Tin Woodman had asked Dorothy to put the oil-can in her basket. 2"For," he said, "if I should get caught in the rain, and rust again, I would need the oil-can badly."

1ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡¢Í ãËéâ´âÃ¸Õ àÍÒ ¡Ãлëͧ ¹éÓÁѹ ãÊè äÇé 㹵СÃéҢͧà¸Í 2``à¾ÃÒÐÇèÒ...''à¢Ò¾Ù´    ``¶éÒ ©Ñ¹à¨Í½¹ áÅéÇ ¢Öé¹Ê¹ÔÁ ÍÕ¡©Ñ¹¤§µéͧ¡Òà ¡Ãлëͧ ¹éÓÁѹÍÂèÒ§ÂÔè§ àªÕÂÇ''


1It was a bit of good luck to have their new comrade join the party, for soon after they had begun their journey again they came to a place where the trees and branches grew so thick over the road that the travelers could not pass. 2But the Tin Woodman set to work with his axe and chopped so well that soon he cleared a passage for the entire party.

1⪤´ÕäÁè ¹éÍ·Õè ä´éÊËÒÂãËÁè ÃèÇÁ ¤³Ð    à¾ÃÒÐ ã¹ äÁèªéÒàÁ×è;ǡ à¢ÒÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§ ÍÕ¡ ¡çÁÒ ¶Ö§·Õè «Öè§ÁÕµé¹ äÁé áÅСÔè§¡éҹ˹ҷֺ ÍÂÙè à˹×Ͷ¹¹¨¹¤¹ à´Ô¹¼èÒ¹ ä» äÁè ä´é 2áµèªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡Å§Á×Í·Ó§Ò¹ ´éÇ¢ÇÒ¹ áÅеѴ ÍÍ¡ ä´éÍÂèÒ§´Õ ã¹ äÁèªéÒÁѹ ¡çà»Ô´ ·Ò§¼èÒ¹ ãËé¡Ñº ¤³Ð ·Ñé§ËÁ´


1Dorothy was thinking so earnestly as they walked along that she did not notice when the Scarecrow stumbled into a hole and rolled over to the side of the road. 2Indeed he was obliged to call to her to help him up again. 3"Why didn't you walk around the hole?" asked the Tin Woodman. 4"I don't know enough," replied the Scarecrow cheerfully. 5"My head is stuffed with straw, you know, and that is why I am going to Oz to ask him for some brains." 6"Oh, I see," said the Tin Woodman. 7"But, after all, brains are not the best things in the world." 8"Have you any?" inquired the Scarecrow. 9"No, my head is quite empty," answered the Woodman. 10"But once I had brains, and a heart also; so, having tried them both, I should much rather have a heart." 11"And why is that?" asked the Scarecrow. 12"I will tell you my story, and then you will know."

1â´âÃ¸Õ¤ÃØè¹¤Ô´Ë¹Ñ¡ ¢³Ð·Õè à´Ô¹¡Ñ¹ 仨¹à¸Í äÁè ä´é ÊѧࡵÇèÒËØè¹ äÅè¡ÒÊдشŧ ä» ã¹ ËÅØÁ áÅéÇ¡ÅÔé§Å§ 仢éÒ§¶¹¹ 2...¨ÃÔ§«Ô...ÁѹµéͧàÃÕ¡ ãËéà¸Í ªèÇÂ¾ÂØ§ ãËé 3``·ÓäÁà¸ÍäÁè à´Ô¹ÍéÍÁ ËÅØÁ àÅèÒ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¶ÒÁ 4``©Ñ¹ÃÙéäÁè¾Í''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍºÍÂèÒ§ÃèÒàÃÔ§ 5``ËÑǩѹÂÑ´ ´éÇ¿ҧà¸ÍÃÙé äËÁ    ¹ÕèáËÅÐ à»ç¹à赯 ·Õè·Ó ãËé©Ñ¹ ä»ËÒÍÍ«à¾×èÍ¢ÍÁѹÊÁͧ¨Ò¡ à¢Ò'' 6``âÍé...©Ñ¹à¢éÒ ã¨ áÅéÇ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´'' 7``áµè ¶Ö§ÍÂèÒ§äà ¡çµÒÁ    ÁѹÊÁͧ äÁèãªè ÊÔè§·Õè´Õ·Õè ÊØ´ ã¹âÅ¡ËÃÍ¡¹Ð 8``à¸ÍÁÕÁѹÊÁͧäËÁ''ËØè¹ äÅè¡Ò¶ÒÁ 9``äÁè ËÑǩѹÇèÒ§ à»ÅèÒ·Õà´ÕÂÇ''ªÒµѴ äÁé¾Ù´ 10``¤ÃÑé§ Ë¹Öè§ ©Ñ¹à¤ÂÁÕÁѹÊÁͧ áÅÐÁÕ ËÑÇ ã¨ ´éÇ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ËÅѧ¨Ò¡Åͧà·Õº ·Ñé§ÊͧÍÂèÒ§ áÅéǩѹ ¡ç ÍÂÒ¡ÁÕ ËÑÇ ã¨ÁÒ¡¡ÇèÒ'' 11``·ÓäÁÅèÐ''ËØè¹äÅè¡Ò¶ÒÁ    `` 12©Ñ¹¨Ð àÅèÒàÃ×èͧ ãËé ¿Ñ§ áÅéÇà¸Í¨Ö§ ¨ÐÃÙé ''


1So, while they were walking through the forest, the Tin Woodman told the following story: 2"I was born the son of a woodman who chopped down trees in the forest and sold the wood for a living. 3When I grew up, I too became a woodchopper, and after my father died I took care of my old mother as long as she lived. 4Then I made up my mind that instead of living alone I would marry, so that I might not become lonely.

1´Ñ§¹Ñé¹ ã¹ ¢³Ð·Õè à´Ô¹¼èÒ¹»èÒ ä»    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡ç àÅèÒàÃ×èͧ ´Ñ§ µèÍ ä»¹Õé 2``©Ñ¹à¡Ô´ÁÒ à»ç¹ºØµÃªÒ¤¹µÑ´ äÁé·ÕèµÑ´ äÁé»èÒ¢Ò à»ç¹¿×¹àÅÕé§ ªÕÇÔµ 3àÁ×èͩѹⵢÖ鹩ѹ ¡ç à»ç¹¤¹µÑ´ äÁéàÁ×è;èͩѹµÒ©ѹ ¡ç´ÙáÅáÁè á¡è¢Í§©Ñ¹µÃÒº à·èÒ·Õèà¸ÍÁÕªÕÇÔµ ÍÂÙè 4áÅéǩѹ ¡çµÑ´ ÊÔ¹ 㨠áµè§§Ò¹ á·¹·Õè ¨Ð ÍÂÙ褹à´ÕÂÇà¾×èÍ ¨Ð ä´é äÁèàË§Ò ÍÕ¡µèÍ ä»...


1"There was one of the Munchkin girls who was so beautiful that I soon grew to love her with all my heart. 2She, on her part, promised to marry me as soon as I could earn enough money to build a better house for her; so I set to work harder than ever. 3But the girl lived with an old woman who did not want her to marry anyone, for she was so lazy she wished the girl to remain with her and do the cooking and the housework. 4So the old woman went to the Wicked Witch of the East, and promised her two sheep and a cow if she would prevent the marriage. 5Thereupon the Wicked Witch enchanted my axe, and when I was chopping away at my best one day, for I was anxious to get the new house and my wife as soon as possible, the axe slipped all at once and cut off my left leg.

1``ÁÕÊÒÇÁѹª¡Ô¹Ê줹˹Öè§ ÊÇÂÁÒ¡    ©Ñ¹ËŧÃÑ¡à¸ÍÍÂèÒ§ ÊØ´ ËÑÇ ã¨ 2à¸Íàͧ ¡çÊÑ­­Ò ¨Ð áµè§§Ò¹¡Ñº ©Ñ¹·Ñ¹·Õ·Õè©Ñ¹ËÒ à§Ô¹ ä´é¾Í ÊÃéÒ§ºéÒ¹ÍÂèÒ§´Õ ãËéà¸Í    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ©Ñ¹¨Ö§àÃÔèÁ·Ó§Ò¹Ë¹Ñ¡ ¢Ö鹡ÇèÒà´ÔÁ 3áµèÊÒǹÑé¹ ÍÂÙè¡Ñº Ë­Ô§ á¡è·Õè äÁèµéͧ¡Òà ãËéà¸Í áµè§§Ò¹¡Ñº ã¤Ãà¾ÃÒйҧ¢Õéà¡Õ¨ÁÒ¡ ÍÂÒ¡ ãËéÊÒǹÑé¹ ÍÂÙè¡Ñº ¹Ò§à¾×èÍËØ§ËÒ ÍÒËÒà áÅзӧҹºéÒ¹µèÍ ä» 4´Ñ§¹Ñé¹ Ë­Ô§ á¡è¨Ö§ ä»ËÒáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ áÅÐÊÑ­­Ò ¨Ð ãËéá¡ÐÊͧ µÑǡѺ ÇÑÇ Ë¹Öè§ µÑǶéÒ ¹Ò§ ¢Ñ´ ¢ÇÒ§¡Òà áµè§§Ò¹ ä´é 5áÁèÁ´·ÕèªÑèÇÃéÒ¨֧ à¢éÒÊÔ§¢ÇÒ¹©Ñ¹ áÅÐÇѹ ˹Öè§ àÁ×èͩѹµÑ´ äÁé ÍÂÙè´Õæà¾ÃÒЩѹµéͧ¡Òà ä´éºéÒ¹ãËÁè ¡Ñº ÀÃÃÂÒ ãËé àÃçÇ·Õè ÊØ´ à·èÒ·Õè ¨Ð àÃçÇ ä´é    ·Ñ¹ ã´¹Ñé¹ ¢ÇÒ¹ ¡ç¾ÅÒ´ áÅеѴ ¢Ò«éÒ©ѹ¢Ò´...


1"This at first seemed a great misfortune, for I knew a one-legged man could not do very well as a wood-chopper. 2So I went to a tinsmith and had him make me a new leg out of tin. 3The leg worked very well, once I was used to it. 4But my action angered the Wicked Witch of the East, for she had promised the old woman I should not marry the pretty Munchkin girl. 5When I began chopping again, my axe slipped and cut off my right leg. 6Again I went to the tinsmith, and again he made me a leg out of tin. 7After this the enchanted axe cut off my arms, one after the other; but, nothing daunted, I had them replaced with tin ones. 8The Wicked Witch then made the axe slip and cut off my head, and at first I thought that was the end of me. 9But the tinsmith happened to come along, and he made me a new head out of tin.

1``·Õáá´Ù⪤ÃéÒ¹ѡà¾ÃÒЩѹÃÙé ´ÕÇèÒ¤¹¢Òà´ÕÂÇ à»ç¹¤¹µÑ´ äÁé·Õè´Õ äÁè ä´é 2´Ñ§¹Ñé¹ ©Ñ¹¨Ö§ ä»ËÒªèÒ§´ÕºØ¡ áÅÐ ãËé à¢Ò·Ó¢Ò ´éÇ´պء ãËéãËÁè 3àÁ×èͩѹàÃÔèÁãªé¢ÒãËÁè ¡ç·Ó§Ò¹ ä´é´Õ 4áµè¡Òà ¡ÃзӢͧ©Ñ¹·Ó ãËéáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡â¡Ã¸ÁÒ¡    à¾ÃÒйҧ ä´éÊÑ­­Ò¡Ñº Ë­Ô§ á¡èÇèҩѹ ¨Ð äÁè ä´é áµè§§Ò¹¡Ñº ÊÒÇÊÇÂÁѹª¡Ô¹ Êì 5àÁ×èͩѹàÃÔèÁµÑ´äÁé ÍÕ¡    ¢ÇÒ¹©Ñ¹ ¡ç¾ÅÒ´ áÅеѴ ¢Ò¢ÇÒ¢Ò´ 6©Ñ¹ä»ËÒªèÒ§´ÕºØ¡ ÍÕ¡ áÅÐ à¢Ò ¡ç·Ó¢Ò´ÕºØ¡ ãËé©Ñ¹ 7ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹¢ÇÒ¹·Õè ¶Ù¡ÊÔ§ ¡çµÑ´ ᢹ ·Ñé§Êͧ¢Í§©Ñ¹·ÕÅТéÒ§ áµè äÁèÁÕÍÐäùèÒ¡ÅÑÇ    ©Ñ¹«èÍÁá«ÁÁѹ ´éÇÂᢹ´ÕºØ¡ 8áÁèÁ´·ÕèªÑèÇÃéÒ¨֧·Ó ãËé¢ÇÒ¹¾ÅÒ´µÑ´ ËÑǩѹ    µÍ¹áá ©Ñ¹ ¤Ô´ÇèÒ¹Ñè¹ à»ç¹¨Ø´¨º àÊÕ áÅéÇ 9áµèºÑ§àÍÔ­ªèÒ§´ÕºØ¡¼èÒ¹ÁÒ áÅÐ·Ó ËÑǴպء ãËé©Ñ¹ãËÁè ...


1"I thought I had beaten the Wicked Witch then, and I worked harder than ever; but I little knew how cruel my enemy could be. 2She thought of a new way to kill my love for the beautiful Munchkin maiden, and made my axe slip again, so that it cut right through my body, splitting me into two halves. 3Once more the tinsmith came to my help and made me a body of tin, fastening my tin arms and legs and head to it, by means of joints, so that I could move around as well as ever. 4But, alas! I had now no heart, so that I lost all my love for the Munchkin girl, and did not care whether I married her or not. 5I suppose she is still living with the old woman, waiting for me to come after her.

1``©Ñ¹¤Ô´Çèҵ͹¹Ñé¹ ©Ñ¹¤§ª¹ÐáÁèÁ´·Õè ªÑèÇÃéÒ áÅéÇ áÅЩѹ ¡ç·Ó§Ò¹Ë¹Ñ¡ ¡ÇèÒà´ÔÁ áµè©Ñ¹ÃÙé ¨Ñ¡ ¤ÇÒÁ·ÒÃØ³âË´ÃéÒ¢ͧÈѵÃÙ ¹éÍ àËÅ×Í à¡Ô¹ 2áÁèÁ´¤Ô´ËÒ·Ò§ãËÁè ·Õè ¨Ð»ÃÐËÒà ¤ÇÒÁÃÑ¡·Õè©Ñ¹ÁÕµèÍÊÒǧÒÁÁѹª¡Ô¹ Êì áÅÐ·Ó ãËé¢ÇÒ¹¢Í§©Ñ¹¾ÅÒ´ ÍÕ¡    ÁѹµÑ´ ¼èÒ¡ÅÒ§ µÑǩѹ¾Í´Õ    ᡩѹÍÍ¡ à»ç¹Êͧ Êèǹ 3ªèÒ§´ÕºØ¡¡çÁÒ ªèÇ ÊÃéÒ§ µÑǩѹ ´éÇ´պء ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ àÍÒᢹ´ÕºØ¡    ¢Ò áÅÐ ËÑǵè͡Ѻ µÑÇ    ÁÕ¢é͵èÍà¾×èͩѹ ä´éà¤Å×è͹ äËÇ ä»ÁÒ ä´é´ÕÍÂèÒ§à´ÔÁ 4áµè͹Ԩ¨Ò!µÍ¹¹Õé ©Ñ¹¢Ò´ ËÑÇ ã¨    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ©Ñ¹¨Ö§ÊÙ­ àÊÕ ¤ÇÒÁÃÑ¡ÊÓËÃѺ ÊÒÇÁѹª¡Ô¹ Êì ä» áÅÐ äÁè¾ÐǧÇèÒ ¨Ð ä´é áµè§§Ò¹¡Ñº à¸ÍËÃ×Í äÁè 5©Ñ¹¤Ô´ÇèÒà¸Í Âѧ¤§ ÍÂÙè¡Ñº Ë­Ô§ á¡è¹Ò§¹Ñé¹ ÃÍ ãËé©Ñ¹ ¡ÅѺ ä»ÃѺ à¸Í...


1"My body shone so brightly in the sun that I felt very proud of it and it did not matter now if my axe slipped, for it could not cut me. 2There was only one danger--that my joints would rust; but I kept an oil-can in my cottage and took care to oil myself whenever I needed it. 3However, there came a day when I forgot to do this, and, being caught in a rainstorm, before I thought of the danger my joints had rusted, and I was left to stand in the woods until you came to help me. 4It was a terrible thing to undergo, but during the year I stood there I had time to think that the greatest loss I had known was the loss of my heart. 5While I was in love I was the happiest man on earth; but no one can love who has not a heart, and so I am resolved to ask Oz to give me one. 6If he does, I will go back to the Munchkin maiden and marry her."

1``ÃèÒ§¡Ò¢ͧ©Ñ¹Êèͧ»ÃСÒÂáÇÇÇÒÇãµéáʧ µÐÇѹ áÅЩѹÃÙé ÊÖ¡ÀÙÁÔ ã¨ÁÒ¡ äÁè à»ç¹ä÷Õè¢ÇÒ¹ ¨Ð¾ÅÒ´à¾ÃÒÐÁѹµÑ´ ©Ñ¹ äÁè ä´é ÍÕ¡ áÅéÇ 2áµèÁÕ ÍѹµÃÒ ÍÂÙèÍÂèÒ§à´ÕÂǤ×Í¢é͵èͧ͢©Ñ¹ ¢Öé¹Ê¹ÔÁ    ©Ñ¹ à¡çº ¡Ãлëͧ ¹éÓÁѹ äÇé·Õè¡ÃзèÍÁ áÅÐà½éÒËÂÍ´ ¹éÓÁѹ µÑÇ àͧàÁ×èÍ ã´·Õèµéͧ¡Òà 3ÍÂèÒ§äáçµÒÁ    ÁÕÇѹ ˹Öè§ ©Ñ¹ Å×Á·Ó áÅÐà¨Í¾ÒÂØ½¹ à¢éÒ    ¡è͹·Õè©Ñ¹ ¨ÐµÃÐ˹ѡ ¶Ö§ ÍѹµÃÒ¢é͵èÍ ¡ç à»ç¹Ê¹ÔÁ àÊÕ áÅéÇ    ©Ñ¹àÅ ¶Ù¡»ÅèÍ ãËé Â×¹ ÍÂÙè¡ÅÒ§»èÒ¨¹¡ÃзÑè§à¸Í¼èÒ¹ÁÒ ªèÇ©ѹ 4¹Ñºà»ç¹ ÊÔè§àÅÇÃéÒÂÂÔè§ ¹Ñ¡·Õèµéͧⴹ àªè¹¹Õé áµèÃÐËÇèÒ§»Õ·Õè©Ñ¹ Â×¹ ÍÂÙè·Õè¹Ñ蹩ѹÁÕ àÇÅÒ·Õè ¨Ð ¤Ô´ ¶Ö§ ¤ÇÒÁÊÙ­ àÊÕ Íѹ ãË­èËÅǧ·Õè©Ñ¹ ä´éÃÙé ¨Ñ¡    ¤×Í¡ÒÃÊÙ­ àÊÕ ËÑÇ ã¨ 5àÁ×èͩѹÁÕ¤ÇÒÁÃÑ¡©Ñ¹ à»ç¹ªÒ·ÕèÁÕ ¤ÇÒÁ ÊØ¢·Õè ÊØ´ ã¹âÅ¡ áµè äÁèÁÕ ã¤ÃÁÕ ¤ÇÒÁÃÑ¡ ä´é¶éÒ ¢Ò´ ËÑÇ ã¨    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ©Ñ¹¨Ö§´Õ 㨷Õè ¨Ð ä´é¢ÍÍÍ« ªèÇ ãËé ËÑÇ ã¨ á¡è©Ñ¹ 6¶éÒà¢Ò ãËé ä´é    ©Ñ¹ ¨Ð ¡ÅѺ ä»ËÒÊÒÇÁѹª¡Ô¹ Êì áÅÐ áµè§§Ò¹¡Ñº à¸Í''


1Both Dorothy and the Scarecrow had been greatly interested in the story of the Tin Woodman, and now they knew why he was so anxious to get a new heart. 2"All the same," said the Scarecrow, "I shall ask for brains instead of a heart; for a fool would not know what to do with a heart if he had one." 3"I shall take the heart," returned the Tin Woodman; "for brains do not make one happy, and happiness is the best thing in the world."

1·Ñé§â´âÃ¸Õ áÅÐËØè¹ äÅè¡Òʹ ã¨àÃ×èͧ ¢Í§ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ÁÒ¡ áÅкѴ¹Õé ¡çÃÙé ÇèÒ·ÓäÁªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¶Ö§ ÍÂÒ¡ ä´é ËÑÇ ã¨ãËÁè ¹Ñ¡ 2``àËÁ×͹¡Ñ¹áËÅÐ...''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´    ``©Ñ¹ ¨Ð¢ÍÁѹÊÁͧ á·¹ ËÑÇ ã¨    à¾ÃÒÐäÍéâ§è ¡ç äÁèÃÙé ¨Ð·ÓÍÐäáѺ ËÑÇ ã¨¶éÒ ËÒ¡ÁѹÁÕÊÑ¡ Íѹ'' 3``©Ñ¹¨Ð àÅ×Í¡ àÍÒ ËÑÇ ã¨...''¤¹µÑ´ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´    ``à¾ÃÒÐÁѹÊÁͧ äÁè·Ó ãËé ã¤ÃÁÕ ¤ÇÒÁ ÊØ¢ ä´é áÅÐ ¤ÇÒÁ ÊØ¢¹Ñé¹ à»ç¹ ÊÔè§·Õè´Õ·Õè ÊØ´ ã¹âÅ¡''


1Dorothy did not say anything, for she was puzzled to know which of her two friends was right, and she decided if she could only get back to Kansas and Aunt Em, it did not matter so much whether the Woodman had no brains and the Scarecrow no heart, or each got what he wanted.

1â´âøÕäÁè ä´é¾Ù´ÍÐäÃà¾ÃÒÐà¸Í§§ äÁèÃÙé ÇèÒ à¾×è͹ ·Ñé§Êͧ¢Í§à¸Í¤¹ ä˹¾Ù´ ¶Ù¡    à¸ÍµÑ´ ÊÔ¹ 㨠áÅéÇÇèÒ à¾Õ§¶éÒ à¸Í ¡ÅѺ ä»á¤¹«ÑÊËÒ»éÒàÍçÁ ä´é    à¸Í ¡ç äÁè¾Ðǧ¹Ñ¡ÇèÒªÒµѴ äÁé ¨Ð äÁèÁÕÁѹÊÁͧ    ËÃ×ÍËØè¹ äÅè¡Ò ¨Ð äÁèÁÕ ËÑÇ ã¨    ËÃ×ÍÇèÒ áµèÅФ¹ ¨Ð ä´éµÒÁ·Õè»ÃÒö¹ÒËÃ×Í äÁè


1What worried her most was that the bread was nearly gone, and another meal for herself and Toto would empty the basket. 2To be sure neither the Woodman nor the Scarecrow ever ate anything, but she was not made of tin nor straw, and could not live unless she was fed.

1ÊÔè§·Õèà¸Í¡Ñ§ÇÅ·Õè ÊØ´ ¡ç¤×Í¢¹Á»Ñ§à¡×ͺ ¨ÐËÁ´ áÅéÇ ÍÒËÒà ÍÕ¡Á×éÍà´ÕÂÇÊÓËÃѺ à¸Í¡Ñº âµ âµéµÐ¡ÃéÒ ¡ç ¨Ðà¡ÅÕé§àÅ 2á¹è¹Í¹ ·Ñ駪ÒµѴ äÁé áÅÐËØè¹ äÅè¡Ò äÁèà¤Â¡Ô¹ ÍÐäà áµèà¸Í äÁè ä´é ¶Ù¡ ÊÃéÒ§ ´éÇ´պءËÃ×Ϳҧ    ¶éÒ äÁè ä´é¡Ô¹ ÍÒËÒà ¡çÁÕªÕÇÔµ ÍÂÙèµèÍ äÁè ä´é


Chapter 6. The Cowardly Lion

º··Õè    6    ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´


1All this time Dorothy and her companions had been walking through the thick woods. 2The road was still paved with yellow brick, but these were much covered by dried branches and dead leaves from the trees, and the walking was not at all good.

1µÅÍ´ àÇÅÒ¹Ñé¹ â´âÃ¸Õ áÅÐ à¾×è͹ÃèÇÁ·Ò§ à´Ô¹ ½èÒ ä»µÒÁ»èÒ·Öº 2¶¹¹Âѧ»Ù ´éÇÂÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ áµè¤ÅØÁ ´éÇ¡Ôè§ äÁé áÅÐ à´Ô¹ äÁèÊдǡàÅÂ


1There were few birds in this part of the forest, for birds love the open country where there is plenty of sunshine. 2But now and then there came a deep growl from some wild animal hidden among the trees. 3These sounds made the little girl's heart beat fast, for she did not know what made them; but Toto knew, and he walked close to Dorothy's side, and did not even bark in return. 4"How long will it be," the child asked of the Tin Woodman, "before we are out of the forest?" 5"I cannot tell," was the answer, "for I have never been to the Emerald City. 6But my father went there once, when I was a boy, and he said it was a long journey through a dangerous country, although nearer to the city where Oz dwells the country is beautiful. 7But I am not afraid so long as I have my oil-can, and nothing can hurt the Scarecrow, while you bear upon your forehead the mark of the Good Witch's kiss, and that will protect you from harm." 8"But Toto!" said the girl anxiously. 9"What will protect him?" 10"We must protect him ourselves if he is in danger," replied the Tin Woodman.

1ÁÕ¹¡¨Ó¹Ç¹¹éÍ·Õà´ÕÂÇ ã¹»èÒ Êèǹ¹Õé à¾ÃÒй¡ªÍºÀÙÁÔ »ÃÐà·ÈâÅè§ àµçÁ ä» ´éÇÂáʧ µÐÇѹ 2ºÒ§¤ÃÑé§ ºÒ§¤ÃÒÇÁÕ àÊÕ§ ¤ÓÃÒÁ˹ѡ á¹è¹¨Ò¡ÊѵÇì »èÒºÒ§¾Ç¡ ·Õè«è͹ ÍÂÙèµÒÁÊØÁ·ØÁ¾ØèÁ äÁé 3àÊÕ§¹Ñé¹ ·Ó ãËé ËÑÇ ã¨¢Í§ à´ç¡ ¹éÍ àµé¹ áçà¾ÃÒÐà¸Í äÁèÃÙé ÇèÒ à»ç¹ àÊÕ§ÍÐäà áµèâµ âµéÃÙé ´Õ áÅÐ à´Ô¹µÔ´ 仢éÒ§â´âÃ¸Õ äÁèàËèҵͺ áÁé áµè ¹éÍ 4``ÍÕ¡¹Ò¹ à·èÒäÃ'' à´ç¡ ¹éͶÒÁªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡    ``¡ÇèÒàÃÒ ¨ÐÍÍ¡¾é¹»èÒ'' 5``äÁèÃÙé «Ô''¹Ñ蹤×Í ¤ÓµÍº    ``à¾ÃÒЩѹ äÁèà¤Â ä»àÁ×ͧ ÁáµÁÒ¡è͹ 6áµè¾èͩѹà¤Â ä»ÁÒ˹˹Öè§ àÁ×èͩѹ Âѧ à»ç¹ à´ç¡    ¾èͺ͡ÇèÒ˹·Ò§ ä¡Å    ¼èÒ¹ÀÙÁÔ »ÃÐà·È·Õè à»ç¹ ÍѹµÃÒ áÁéÇèÒ ã¡ÅéæàÁ×ͧ ·ÕèÍÍ« ÍÂÙèÀÙÁÔ »ÃÐà·È ¨Ð§´§ÒÁ ¡çµÒÁ 7áµè©Ñ¹ äÁè¡ÅÑÇËÃÍ¡µÃÒº·Õè©Ñ¹ÁÕ ¡Ãлëͧ ¹éÓÁѹ áÅÐ äÁèÁÕ ÊÔè§ ã´ ¨Ð·ÓÃéÒÂËØè¹ äÅè¡Ò ä´é    à¸Í àͧ ¡çÁÕÃͨٺ¢Í§áÁèÁ´´Õ ÍÂÙè·Õè˹éÒ¼Ò¡ áÅйÑè¹ ¨Ð ¤ØéÁ¤Ãͧ¨Ò¡ÀÂѹµÃÒÂ'' 8``áµèâµ âµé...'' à´ç¡ Ë­Ô§¾Ù´ÍÂèÒ§¡Ñ§ÇÅ    `` 9¨ÐÁÕÍÐäà ¤ØéÁ¡Ñ¹Áѹ'' 10``àÃҨеéͧ ¤ØéÁ¡Ñ¹Áѹ àͧ¶éÒ Áѹµ¡ ÍÂÙè ã¹ ÍѹµÃÒÂ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡µÍº


1Just as he spoke there came from the forest a terrible roar, and the next moment a great Lion bounded into the road. 2With one blow of his paw he sent the Scarecrow spinning over and over to the edge of the road, and then he struck at the Tin Woodman with his sharp claws. 3But, to the Lion's surprise, he could make no impression on the tin, although the Woodman fell over in the road and lay still.

1·Ñ¹·Õ·ÕèÁѹ¾Ù´¢Öé¹ ¡çÁÕ àÊÕ§ ¤ÓÃÒÁ¹èÒ¡ÅÑǴѧ ÁÒ¨Ò¡»èÒ áÅÐ ªÑèÇ ¢³ÐµèÍÁÒÊÔ§âµ µÑÇ ãË­è ¡ÃÐâ´´ÁÒ·Õè¶¹¹ 2ÁѹàÍÒÍØé§ à·éÒ¿Ò´ËØè¹ äÅè¡Ò ËÁع à»ç¹·Í´æµ¡ ä»·Õè¢Íº¶¹¹ áÅéÇÁѹ ¡çËѹ ÁÒ àÍҡç àÅçºáËÅÁµÐ»ºªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ 3áµèÊÔ§âµ»ÃÐËÅÒ´ 㨷Õè·ÓÍÐäêÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ äÁè ä´é áÁéÇèÒªÒµѴ äÁé ¨ÐÅéÁ¿Ò´Å§¡Ñº ¶¹¹ áÅй͹ ¹Ôè§ ÍÂÙè


1Little Toto, now that he had an enemy to face, ran barking toward the Lion, and the great beast had opened his mouth to bite the dog, when Dorothy, fearing Toto would be killed, and heedless of danger, rushed forward and slapped the Lion upon his nose as hard as she could, while she cried out: 2"Don't you dare to bite Toto! You ought to be ashamed of yourself, a big beast like you, to bite a poor little dog!" 3"I didn't bite him," said the Lion, as he rubbed his nose with his paw where Dorothy had hit it. 4"No, but you tried to," she retorted. 5"You are nothing but a big coward." 6"I know it," said the Lion, hanging his head in shame. 7"I've always known it. 8But how can I help it?" 9"I don't know, I'm sure. 10To think of your striking a stuffed man, like the poor Scarecrow!" 11"Is he stuffed?" asked the Lion in surprise, as he watched her pick up the Scarecrow and set him upon his feet, while she patted him into shape again. 12"Of course he's stuffed," replied Dorothy, who was still angry. 13"That's why he went over so easily," remarked the Lion. 14"It astonished me to see him whirl around so. 15Is the other one stuffed also?" 16"No," said Dorothy, "he's made of tin." And she helped the Woodman up again. 17"That's why he nearly blunted my claws," said the Lion. 18"When they scratched against the tin it made a cold shiver run down my back. 19What is that little animal you are so tender of?" 20"He is my dog, Toto," answered Dorothy. 21"Is he made of tin, or stuffed?" asked the Lion. 22"Neither. He's a--a--a meat dog," said the girl. 23"Oh! He's a curious animal and seems remarkably small, now that I look at him. 24No one would think of biting such a little thing, except a coward like me," continued the Lion sadly. 25"What makes you a coward?" asked Dorothy, looking at the great beast in wonder, for he was as big as a small horse. 26"It's a mystery," replied the Lion. 27"I suppose I was born that way. 28All the other animals in the forest naturally expect me to be brave, for the Lion is everywhere thought to be the King of Beasts. 29I learned that if I roared very loudly every living thing was frightened and got out of my way. 30Whenever I've met a man I've been awfully scared; but I just roared at him, and he has always run away as fast as he could go. 31If the elephants and the tigers and the bears had ever tried to fight me, I should have run myself--I'm such a coward; but just as soon as they hear me roar they all try to get away from me, and of course I let them go." 32"But that isn't right. 33The King of Beasts shouldn't be a coward," said the Scarecrow. 34"I know it," returned the Lion, wiping a tear from his eye with the tip of his tail. 35"It is my great sorrow, and makes my life very unhappy. 36But whenever there is danger, my heart begins to beat fast." 37"Perhaps you have heart disease," said the Tin Woodman. 38"It may be," said the Lion. 39"If you have," continued the Tin Woodman, "you ought to be glad, for it proves you have a heart. 40For my part, I have no heart; so I cannot have heart disease." 41"Perhaps," said the Lion thoughtfully, "if I had no heart I should not be a coward." 42"Have you brains?" asked the Scarecrow. 43"I suppose so. 44I've never looked to see," replied the Lion. 45"I am going to the Great Oz to ask him to give me some," remarked the Scarecrow, "for my head is stuffed with straw." 46"And I am going to ask him to give me a heart," said the Woodman. 47"And I am going to ask him to send Toto and me back to Kansas," added Dorothy. 48"Do you think Oz could give me courage?" asked the Cowardly Lion. 49"Just as easily as he could give me brains," said the Scarecrow. 50"Or give me a heart," said the Tin Woodman. 51"Or send me back to Kansas," said Dorothy. 52"Then, if you don't mind, I'll go with you," said the Lion, "for my life is simply unbearable without a bit of courage." 53"You will be very welcome," answered Dorothy, "for you will help to keep away the other wild beasts. 54It seems to me they must be more cowardly than you are if they allow you to scare them so easily." 55"They really are," said the Lion, "but that doesn't make me any braver, and as long as I know myself to be a coward I shall be unhappy."

1âµâµé ¹é͹Ñé¹ àÁ×èÍÁÕÈѵÃÙ༪ԭ˹éÒ ¡ç ÇÔè§¡ÃÒ¡ à¢éÒ ä»àËèÒÊÔ§âµÊѵÇì ãË­èÍéÒ»Ò¡ ¨Ð¡Ñ´ËÁÒ ¹éÍ    â´âøաÅÑÇâµ âµé ¨Ð ¶Ù¡ ¦èÒµÒÂà¸Í äÁè¾Ðǧ¡Ñº ÍѹµÃÒ ÍÕ¡µèÍ ä»    ¡ÃÒ¡ à¢éÒ ä»µºà¨éÒ Êԧ⵵ç ¨ÁÙ¡ÍÂèÒ§ áç à·èÒ·Õè ¨Ð áç ä´é    à¸ÍÃéͧµÐ⡹ àÊÕ§´Ñ§ 2``á¡ÍÂèÒÍÇ´´Õ¡Ñ´âµâµé¹Ð!ᡤÇà ¨ÐÅÐÍÒµ¹ àͧºéÒ§«Ô    ÊѵÇì ãË­èÍÂèÒ§á¡ ¨Ð¡Ñ´ËÁÒ ¹éÍ·Õè¹èÒʧÊÒÃ! 3``©Ñ¹äÁè ä´é¡Ñ´Áѹ¹Õè...''ÊÔ§âµ¾Ù´¾ÅÒ§ àÍÒÍØé§ à·éÒ¶Ù ¨ÁÙ¡µÃ§·Õèâ´âøյº ãËé 4``à»ÅèÒ áµè᡾ÂÒÂÒÁ ¨Ð·Ó...''â´âÃ¸Õ âµéµÍº 5``á¡äÁèãªèÍÐäÃàŹ͡¨Ò¡äÍé¢Õé¢ÅÒ´ µÑÇâµ'' 6``©Ñ¹ÃÙéáÅéÇ''ÊÔ§âµ¾Ù´    ËéÍ ËÑÇŧÍÂèÒ§ÍѺÍÒ    `` 7©Ñ¹ÃÙéÁÒ µÅÍ´'' 8áµè    ©Ñ¹ ¨Ð·ÓÍÂèÒ§äôÕÅèÐ 9``©Ñ¹á¹è ã¨Çèҩѹ äÁèÃÙé 10¤Ô´´Ù    ᡵлºËØè¹ÂÑ´¿Ò§ÍÂèÒ§ËØè¹ äÅè¡Ò·Õè¹èÒʧÊÒÃ'' 11``ÁѹÂÑ´¿Ò§ËÃ×Í''ÊÔ§âµ¶ÒÁÍÂèÒ§»ÃÐËÅҴ㨠   ¨éͧ´Ùà¸Í¾ÂØ§ËØè¹ äÅè¡Ò ¢Öé¹ Â×¹º¹¢Ò    à¸ÍµºµÒÁ µÑÇ à¢Ò ãËé à¢éÒÃÙ» 12``á¹èÅÐ«Ô à¢ÒÂÑ´¿Ò§''â´âøյͺ Âѧâ¡Ã¸ ÍÂÙè 13``ÁÔ¹èÒàÅèÒ ¶Ö§¡ÃÐà´ç¹ ä»§èÒ àËÅ×Í à¡Ô¹ ''ÊÔ§âµÇèÒ 14``©Ñ¹§§·ÕèàËç¹Áѹ ËÁعµÔéÇÍÂèÒ§¹Ñé¹ 15ÍÕ¡ µÑÇ ¡çÂÑ´¿Ò§ àËÁ×͹¡Ñ¹ËÃ×Í'' 16``à»ÅèÒ''â´âøվٴ    `` à¢Ò·Ó ´éÇ´պء'' áÅéÇà¸Í ¡ç ªèǤ¹µÑ´ äÁé ãËéÅØ¡ ¢Öé¹ 17``ÁÔ¹èÒàÅèÒ    Áѹ·Ó ãËé àÅ纩ѹà¡×ͺ·×èÍ''ÊÔ§âµ¾Ù´ 18``µÍ¹·Õè©Ñ¹µÐ»º´ÕºØ¡©Ñ¹àÊÕÂÇ ä»ËÁ´ ·Ñé§ËÅѧ'' 19áÅéÇà¨éÒ ÊѵÇì ¹éÍ·Õèà¸Í¶¹ÍÁ¹Ñè¹ÅèÐ...ÍÐäáѹ 20``¹Õèà»ç¹ËÁҢͧ©Ñ¹...ª×èÍâµ âµé''â´âøյͺ 21``Áѹ·Ó´éÇ´պءËÃ×ÍÂÑ´¿Ò§ËÃ×Íä§''ÊÔ§âµ¶ÒÁ ÍÕ¡ 22``äÁèãªè    Áѹ à»ç¹... à»ç¹...ËÁÒ à¹×éÍ''â´âøվٴ 23``âÍé!...Áѹà»ç¹ÊѵÇì »ÃÐËÅÒ´    ·Õ¹Õé ©Ñ¹ àËç¹ÁѹªèÒ§´Ù µÑÇàÅç¡ àËÅ×Í à¡Ô¹ 24äÁèÁÕ ã¤Ã ¤Ô´ ¨Ð¡Ñ´à¨éÒ µÑÇàÅç¡æÍÂèÒ§¹Ñé¹ ä´éËÃÍ¡    ¹Í¡¨Ò¡äÍé¢Õé¢ÅÒ´ÍÂèÒ§©Ñ¹...''ÊÔ§âµ¾Ù´µèÍÍÂèÒ§àÈÃéÒÊÃéÍ 25``ÍÐä÷ÓãËéà¸Í¢Õé¢ÅÒ´''â´âøնÒÁ    Áͧà¨éÒ ÊѵÇì ãË­èÍÂèÒ§§Ø¹§§à¾ÃÒÐÁѹ ãË­è à·èҡѺ ÁéÒÂèÍÁæ 26``Áѹà»ç¹àÃ×èͧ ÅÕéÅѺ''Êԧ⵵ͺ 27``©Ñ¹¤Ô´Çèҩѹ¤§à¡Ô´ ÁÒ à»ç¹ÍÂèÒ§¹Õé àͧ 28ÊѵÇì·Ñé§ËÅÒ 㹻èÒÁÑ¡ àª×èÍÇèҩѹ¡ÅéÒËÒ­    à¾ÃÒзÕè äË¹æ ¡ç¶×Í ÇèÒÊÔ§âµ à»ç¹ÃÒªÒ áËè§ÊѵÇì »èÒ 29©Ñ¹ÃÙéÇèÒ¶éÒ ©Ñ¹ ¤ÓÃÒÁ´Ñ§ ÁÒ¡æ ÊÔè§ÁÕªÕÇÔµ·Ø¡ ÊÔè§ ¨Ð¡ÅÑÇ áÅÐËź·Ò§©Ñ¹ ä» 30·Ø¡¤ÃÑé§ ·Õè©Ñ¹¾º¤¹©Ñ¹¡ÅÑÇÁÒ¡ áµè©Ñ¹ à¾Õ§ ¤ÓÃÒÁ¢Ùè à·èÒ¹Ñé¹ à¢Ò ¡çÁÑ¡ ÇÔè§Ë¹Õ ä» àÃçÇ·Õè ÊØ´ à·èÒ·Õè ¨Ð àÃçÇ ä´é'' 31¶éÒªéÒ§ àÊ×Í áÅÐËÁÕ    ¾ÂÒÂÒÁ ¨Ð ÊÙé©Ñ¹    ©Ñ¹ ¡çÍÒ¨ à»ç¹ ½èÒ ÇÔè§Ë¹Õ àÊÕ àͧ    ©Ñ¹¢Õé¢ÅÒ´ áµè·Ñ¹·Õ·Õè ã¤Ã ä´éÂÔ¹ ©Ñ¹ ¤ÓÃÒÁ¾Ç¡ à¢Ò ¡ç¾Ò¡Ñ¹Ë¹Õ ä»ËÁ´ á¹èÅР   ©Ñ¹ ¡ç»ÅèÍ ãËé˹աѹ ä» 32``áµè¹Ñè¹ äÁè ¶Ù¡¹Õè... 33ÃÒªÒáËè§ÊѵÇì »èÒ äÁè¤ÇâÕé¢ÅÒ´''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ 34``©Ñ¹ÃÙé´Õ''Êԧ⵵ͺ    àªç´ ¹éÓµÒ ´éÇ »ÅÒÂËÒ§'' 35``ÁѹàÈÃéҹѡáÅÐ·Ó ãËéªÕÇÔµ©Ñ¹ äÁèÁÕ ¤ÇÒÁ ÊØ¢àÅ 36ÁÕÍѹµÃÒÂà¡Ô´ ¢Öé¹àÁ×èÍäà ËÑÇ ã¨¢Í§©Ñ¹ ¨Ð àµé¹µÙÁµÒÁ 37``ºÒ§·Õà¸Íà»ç¹âä ËÑÇ ã¨¡ÃÐÁѧ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´ 38``ÍÒ¨à»ç¹ ä´é''ÊÔ§âµ¾Ù´ 39``¶éÒà»ç¹...''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´µèÍ    ``à¸Í ¡ç¤ÇÃ´Õ ã¨    à¾ÃÒйÑè¹ áÊ´§ÇèÒà¸ÍÁÕ ËÑÇ ã¨'' 40ÊÓËÃѺ©Ñ¹    ©Ñ¹ äÁèÁÕ ËÑÇ ã¨©Ñ¹ ¡çàÅ à»ç¹âä ËÑÇ ã¨ äÁè ä´é 41``ºÒ§·Õ...''ÊÔ§âµ¾Ù´¢Öé¹ÍÂèÒ§ ã¤Ãè¤ÃÇ­    ``¶éÒ ©Ñ¹ äÁèÁÕ ËÑÇ ã¨©Ñ¹ÍÒ¨ äÁè¢Õé¢ÅÒ´ ¡ç ä´é'' 42``à¸ÍÁÕÁѹÊÁͧäËÁ''ËØè¹ äÅè¡Ò¶ÒÁ 43``©Ñ¹¤Ô´ÇèÒÁÕ 44©Ñ¹äÁèà¤Â¤é¹ ´ÙÁÒ¡è͹''Êԧ⵵ͺ 45©Ñ¹¡ÓÅѧà´Ô¹·Ò§ ä»ËÒÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è ¨Ð ä»¢Í ãËé à¢Ò ãËéÁѹÊÁͧ á¡è©Ñ¹...''ËØè¹ äÅè¡ÒÇèÒ    `` ã¹ ËÑǩѹÂÑ´ äÇé áµè¿Ò§'' 46``©Ñ¹¡ç¡ÓÅѧ ä»¢Í ãËé à¢Ò ãËé ËÑÇ ã¨ á¡è©Ñ¹...''ªÒµѴ äÁé¾Ù´ 47``Êèǹ©Ñ¹ ¨Ð ä»¢Í ãËé à¢ÒÊè§âµ âµé¡Ñº ©Ñ¹ ¡ÅѺºéÒ¹·Õè᤹«ÑÊ''â´âÃ¸Õ ¡ÅèÒÇàÊÃÔÁ 48``à¸Í¤Ô´ÇèÒÍÍ« ¨Ð ãËé ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ á¡è©Ñ¹ ä´é äËÁ''ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´¶ÒÁ    `` 49``¤§¨Ð§èÒ à·èҡѺ ãËéÁѹÊÁͧ©Ñ¹''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ 50``ËÃ×ÍãËé ËÑÇ ã¨©Ñ¹''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´ 51``ËÃ×ÍÊ觩ѹ¡ÅѺ᤹«ÑÊ''â´âøվٴ 52``ÍÂèÒ§¹Ñé¹¶éÒ à¸Í äÁè ¢Ñ´¢éͧ©Ñ¹ ÍÂÒ¡ 仡Ѻ à¸Í''ÊÔ§âµ¾Ù´    ``©Ñ¹·¹ÁÕªÕÇÔµ ÍÂÙè äÁè ä´é¶éÒ ËÒ¡ äÁèÁÕ ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­'' 53``¢Íµé͹ÃѺà¸ÍÍÂèÒ§´ÕÂÔè§ ''â´âøյͺ    ``à¾ÃÒÐà¸Í ¨Ð ªèÇ äÅèÊѵÇì »èÒ Í×è¹æ ä» 54``´ÙàËÁ×͹Áѹ¤§ ¨Ð¢Õé¢ÅÒ´¡ÇèÒà¸Í¹Ð¶éÒ ÁѹÂÍÁ ãËéà¸Í·Ó ãË鵡 㨧èÒÂæ'' 55``Áѹ¢Õé¢ÅÒ´¨ÃÔ§æ...''ÊÔ§âµ ¡ÅèÒÇ    `` áµè¹Ñè¹ ¡ç äÁè ä´é·Ó ãËé©Ñ¹¡ÅéÒ ¢Öé¹àÅ áÅеÃÒº·Õè©Ñ¹ÃÙé ÇèÒ µÑÇ àͧ¢Õé¢ÅÒ´©Ñ¹ ¡ç äÁè à»ç¹ ÊØ¢''


1So once more the little company set off upon the journey, the Lion walking with stately strides at Dorothy's side. 2Toto did not approve this new comrade at first, for he could not forget how nearly he had been crushed between the Lion's great jaws. 3But after a time he became more at ease, and presently Toto and the Cowardly Lion had grown to be good friends.

1´Ñ§¹Ñé¹ ¤³Ð ¹éÍÂæ ¡çàÃÔèÁÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§ ÍÕ¡·Ñ¹·Õ    ÊÔ§âµ à´Ô¹ÍÂèҧʧèÒ§ÒÁ à¤Õ§¢éÒ§â´âÃ¸Õ 2·Õááⵠâµé äÁèÂÔ¹ ÂÍÁÃѺ ÊËÒÂãËÁè ¹Õé àÅ    âµ âµé äÁè Å×Á·ÕèÁѹà¡×ͺ ¶Ù¡¡ÃÒÁ¢Í§à¨éÒ ÊÔ§âµ ãË­è¢ÂÕé àÊÕÂáËÅ¡ 3áµèµèÍÁÒÁѹ ʺÒ 㨠¢Öé¹    âµ âµé¡Ñº ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´ ¡çàÅ¡ÅÒ à»ç¹ à¾×è͹·Õè´Õµè͡ѹ ã¹·Õè ÊØ´


1During the rest of that day there was no other adventure to mar the peace of their journey. 2Once, indeed, the Tin Woodman stepped upon a beetle that was crawling along the road, and killed the poor little thing. 3This made the Tin Woodman very unhappy, for he was always careful not to hurt any living creature; and as he walked along he wept several tears of sorrow and regret. 4These tears ran slowly down his face and over the hinges of his jaw, and there they rusted. 5When Dorothy presently asked him a question the Tin Woodman could not open his mouth, for his jaws were tightly rusted together. 6He became greatly frightened at this and made many motions to Dorothy to relieve him, but she could not understand. 7The Lion was also puzzled to know what was wrong. 8But the Scarecrow seized the oil-can from Dorothy's basket and oiled the Woodman's jaws, so that after a few moments he could talk as well as before. 9"This will serve me a lesson," said he, "to look where I step. 10For if I should kill another bug or beetle I should surely cry again, and crying rusts my jaws so that I cannot speak."

1ªèǧ¢Í§Çѹ·Õè àËÅ×͹Ñé¹ äÁèÁÕ¡Òü¨­ÀÑÂ ã´æÁÒ·ÓÅÒ ÊѹµÔ ÊØ¢¢Í§¡Òà à´Ô¹·Ò§ 2·Õè¨ÃÔ§ ¤ÃÑé§ Ë¹Öè§ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¡éÒÇ ä»àËÂÕº µÑÇ´éǧ·Õè¤ÅÒ¹ ÍÂÙèµÒÁ¶¹¹ áÅлÅÔ´ªÕÇÔµà¨éÒ áÁŧ µÑÇ ¹éÍ·Õè¹èÒʧÊÒùÑé¹ àÊÕ 3«Öè§·Ó ãËéªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡àÈÃéÒâÈ¡ÁÒ¡à¾ÃÒÐÁѹÃÐÇѧ ÍÂÙè àÊÁÍ·Õè ¨Ð äÁè·ÓÃéÒ ÊÔè§ÁÕªÕÇÔµ ã´    àÁ×èÍ à´Ô¹ ä»Áѹ ¡çÃéͧäËéÍÂèÒ§àÈÃéÒâÈ¡ àÊÕ 㨠àÊÕ ¹éÓµÒËÅÒÂË´ 4¹éÓµÒµ¡µÒÁ˹éҡѺ Ã͵èÍ¡ÃÒÁ¢Í§ÁѹÍÂèÒ§ªéÒæ    ·Ó ãËéà¡Ô´ ʹÔÁ 5¤ÃÑé¹â´âøնÒÁ¢Öé¹ÁÒ    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡çÍéÒ»Ò¡ äÁè ä´é àÊÕ áÅéÇà¾ÃÒСÃÒÁ¢Í§Áѹ ¢Öé¹Ê¹ÔÁµÔ´¡Ñ¹ á¹è¹ 6Áѹµ¡ã¨ÁÒ¡ áÊ´§ÍÒ¡Ñ»¡ÔÃÔÂÒ µèÒ§æ ãËéâ´âÃ¸Õ ªèÇ áµèà¸Í äÁè à¢éÒ ã¨ 7ÊÔ§âµàͧ ¡çʧÊÑÂÇèÒà¡Ô´ ÍÐäà ¢Öé¹ 8áµèËØè¹ äÅè¡Ò¤ÇéÒ ä´é ¡Ãлëͧ ¹éÓÁѹ¨Ò¡µÐ¡ÃéҢͧâ´âÃ¸Õ áÅéÇËÂÍ´ ¹éÓÁѹµÃ§¡ÃÒÁªÒµѴ äÁé    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ªÑèÇÊͧÊÒÁÍÖ´ 㨵èÍÁÒªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡ç¾Ù´ ä´é àËÁ×͹à´ÔÁ 9``¹Õèà»ç¹º·àÃÕ¹ÊÓËÃѺ ©Ñ¹''Áѹ¾Ù´    ``·Õè ¨Ð´ÙÇèÒ ¨Ð¡éÒÇ ä»·Ò§ ä˹ 10à¾ÃÒжéҩѹ ¦èÒ áÁŧËÃ×Í µÑÇ´éǧ à¢éҩѹ ¡ç ¨ÐÃéͧäËé ÍÕ¡ áÅСÒÃÃéͧäËé ¨Ð·Ó ãËé¤Ò§©Ñ¹ ¢Öé¹Ê¹ÔÁ áÅéǩѹ ¡ç ¨Ð¾Ù´ äÁè ä´é''


1Thereafter he walked very carefully, with his eyes on the road, and when he saw a tiny ant toiling by he would step over it, so as not to harm it. 2The Tin Woodman knew very well he had no heart, and therefore he took great care never to be cruel or unkind to anything. 3"You people with hearts," he said, "have something to guide you, and need never do wrong; but I have no heart, and so I must be very careful. 4When Oz gives me a heart of course I needn't mind so much."

1ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹Áѹ ¡ç à´Ô¹ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧÁÒ¡    ¨éͧµÒ ä»·Õè¶¹¹    àÁ×èÍ àËç¹Á´àÅç¡äµè ä»ÁÒÁѹ ¡ç ¨Ð¡éÒÇ¢éÒÁ ä»à¾×èÍÁ´ ¨Ð ä´é äÁè à»ç¹ ÍѹµÃÒ 2ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡ÃÙé ´ÕÇèÒµ¹ äÁèÁÕ ËÑÇ ã¨    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¨Ö§¾ÂÒÂÒÁÍÂèÒ§ÂÔè§ ·Õè ¨Ð äÁèâË´ÃéÒÂäÃé ¤ÇÒÁ»ÃÒ¹ÕµèÍ ÊÔè§ ã´ 3``à¸Í¾Ç¡¤¹ÁÕ ËÑÇ ã¨...''Áѹ¾Ù´    ``à¸ÍÁÕ ÊÔè§·Õè¹Ó ·Ò§à¸Í¨Ö§ äÁè·Ó ¼Ô´¾ÅÒ´ áµè©Ñ¹ äÁèÁÕ ËÑÇ ã¨    ©Ð¹Ñé¹ µéͧÃÐÇѧÁÒ¡æ 4¶éÒÍÍ« ãËé ËÑÇ ã¨©Ñ¹ ä´é©Ñ¹¤§ äÁèÇÔµ¡ÁÒ¡ÁÒ¹ѡ''


Chapter 7. The Journey to the Great Oz

º··Õè    7    ¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ ä» ÊÙèÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è


1They were obliged to camp out that night under a large tree in the forest, for there were no houses near. 2The tree made a good, thick covering to protect them from the dew, and the Tin Woodman chopped a great pile of wood with his axe and Dorothy built a splendid fire that warmed her and made her feel less lonely. 3She and Toto ate the last of their bread, and now she did not know what they would do for breakfast. 4"If you wish," said the Lion, "I will go into the forest and kill a deer for you. 5You can roast it by the fire, since your tastes are so peculiar that you prefer cooked food, and then you will have a very good breakfast." 6"Don't! Please don't," begged the Tin Woodman. 7"I should certainly weep if you killed a poor deer, and then my jaws would rust again."

1¾Ç¡à¢Ò ¾Ñ¡ áÃÁ ¤×¹¹Ñé¹ ãµéµé¹ äÁé ãË­è ã¹»èÒà¾ÃÒÐ äÁèÁÕºéÒ¹ àÃ×͹ ÍÂÙè ã¡ÅéæàÅ 2µé¹äÁé¡ÅÒ à»ç¹ ÊÔè§·Õ軡¤ÅØÁ˹ҷֺ¡Ñ¹ ¹éÓ¤éÒ§    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ àÍÒ¢ÇÒ¹µÑ´ ¿×¹Áҡͧ ãË­è    â´âøաèͧ͡ ä¿ àÊÕÂ´Õ·Ó ãËéÍØè¹ áÅÐÃÙé ÊÖ¡ à»ÅèÒà»ÅÕèÂÇ ¹éÍÂŧ 3à¸Í¡Ñºâµ âµé¡Ô¹ ¢¹Á»Ñ§¡é͹ ÊØ´·éÒ áÅе͹¹Õé Âѧ äÁèÃÙé ÇèÒ ¨Ð·ÓÍÂèÒ§äÃàÃ×èͧ ÍÒËÒÃàªéÒ 4``¶éÒà¸Íµéͧ¡ÒÃ...''ÊÔ§âµ¾Ù´    ``©Ñ¹ ¨Ð à¢éÒ ä» ã¹»èÒ áÅÐ ¦èÒ¡ÇÒ§ ãËéà¸ÍÊÑ¡ µÑÇ 5à¸ÍàÍÒÁÒ»Ôé§ ä¿ ¡ç ä´é    Ãʻҡà¸Í»ÃÐËÅÒ´·ÕèªÍº ÍÒËÒÃÊØ¡ áÅéÇà¸Í ¨ÐÁÕ ÍÒËÒÃàªéÒ ÍÂèÒ§´Õ·Õà´ÕÂÇ'' 6``ÍÂèÒ...â»Ã´...ÍÂèÒàÅÂ''ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡¢ÍÃéͧ    `` 7©Ñ¹¨ÐÃéͧäËé á¹èæ¶éÒ à¸Í ¦èÒ¡ÇÒ§·Õè¹èÒʧÊÒà áÅéǤҧ©Ñ¹ ¡ç ¨Ð ¢Öé¹Ê¹ÔÁ ÍÕ¡...


1But the Lion went away into the forest and found his own supper, and no one ever knew what it was, for he didn't mention it. 2And the Scarecrow found a tree full of nuts and filled Dorothy's basket with them, so that she would not be hungry for a long time. 3She thought this was very kind and thoughtful of the Scarecrow, but she laughed heartily at the awkward way in which the poor creature picked up the nuts. 4His padded hands were so clumsy and the nuts were so small that he dropped almost as many as he put in the basket. 5But the Scarecrow did not mind how long it took him to fill the basket, for it enabled him to keep away from the fire, as he feared a spark might get innto his straw and burn him up so he kept a good distance away from the flames, and only came near to cover Dorothy with dry leaves when she lay down to sleep. 6These kept her very snug and warm, and she slept soundly until morning.

1áµèÊÔ§âµ ¡ç à¢éÒ»èÒ ä» áÅÐËÒ ÍÒËÒà àÂ繢ͧÁѹ àͧ äÁèÁÕ ã¤ÃÃÙé ÇèÒ à»ç¹ÍÐäÃà¾ÃÒÐÁѹ äÁè ä´é¾Ù´ ¶Ö§ 2ÊèÇ¹ËØè¹ äÅè¡Ò¾ºµé¹ äÁé·ÕèÁÕÅÙ¡¹Ñµ´¡àÅ à¡çº ãÊèµÐ¡ÃéÒÁÒ ãËéâ´âÃ¸Õ àÊÕ àµçÁ    à¾×èÍà¸Í ¨Ð ä´é äÁèËÔÇ ä» ÍÕ¡¹Ò¹ 3à¸Í¤Ô´ÇèÒËØè¹ äÅè¡ÒªèÒ§¡ÃØ³Ò áÅÐÁÕ ¹éÓ ã¨¹Ñ¡ áµèà¸Í ¡ç ËÑÇàÃÒÐ ÍÂèÒ§¢º¢Ñ¹µèÍ·èÒ·Ò§ Íѹ§¡à§Ôè¹·Õèà¨éÒ ËØè¹¹èÒʧÊÒùÑé¹ ¡éÁŧ à¡çºÅÙ¡¹Ñµ 4ÍØé§Á×Í·ÕèµÔ´¡Ñ¹¢Í§Áѹ§ØèÁ§èÒÁ¹Ñ¡áÅÐÅÙ¡¹Ñµ ¡çàÅç¡ àÊÕ¨¹ËÅØ´µ¡ ä»ÁÒ¡ à·èÒæ¡Ñº ·Õè à¡çºÁÒ ãÊèµÐ¡ÃéÒ ä´é 5áµèËØè¹ äÅè¡Ò äÁè¾ÐǧÇèÒ ãªé àÇÅÒ¹Ò¹ à·èÒ ã´¨Ö§ ¨Ð à¡çº ãËé àµçÁµÐ¡ÃéÒ    à¾ÃÒйÑè¹ ªèÇ ãËéÁѹÍÍ¡ËèÒ§¡Í§ ä¿    Áѹ¡ÅÑÇÇèÒ»ÃСÒ»зØÍÒ¨·Ó ãËé¿Ò§¢Í§Áѹ äËÁé ä¿ ä´é    ´Ñ§ ¹Ñé¹ Áѹ¨Ö§ ÍÂÙèËèÒ§æ¨Ò¡ÃÐÂÐà»ÅÇ ä¿ ¨Ð à¢éÒÁÒ ã¡Åé ¡çà¾×èÍ àÍÒ ãº äÁé áË駤ŨÁ ãËéâ´âøյ͹à¸Í¹Í¹ à·èÒ¹Ñé¹ 6·ÓãËéà¸Í ¶Ù¡¤ÅØÁ áÅÐÍºÍØè¹ áÅй͹ ËÅѺʹԷ 仨¹ÃØè§àªéÒ


1When it was daylight, the girl bathed her face in a little rippling brook, and soon after they all started toward the Emerald City.

1ÃØè§¢Öé¹ ÍÕ¡Çѹ à´ç¡ ˭ԧŧ ä»Åéҧ˹éÒ·ÕèÅÓ¸Òà ¹éÍ áÅÐ ã¹ äÁèªéҾǡ à¢Ò ¡çÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§ ÁØè§ ä» ÊÙèàÁ×ͧ Ááµ


1This was to be an eventful day for the travelers. 2They had hardly been walking an hour when they saw before them a great ditch that crossed the road and divided the forest as far as they could see on either side. 3It was a very wide ditch, and when they crept up to the edge and looked into it they could see it was also very deep, and there were many big, jagged rocks at the bottom. 4The sides were so steep that none of them could climb down, and for a moment it seemed that their journey must end. 5"What shall we do?" asked Dorothy despairingly. 6"I haven't the faintest idea," said the Tin Woodman, and the Lion shook his shaggy mane and looked thoughtful. 7But the Scarecrow said, "We cannot fly, that is certain. 8Neither can we climb down into this great ditch. 9Therefore, if we cannot jump over it, we must stop where we are." 10"I think I could jump over it," said the Cowardly Lion, after measuring the distance carefully in his mind. 11"Then we are all right," answered the Scarecrow, "for you can carry us all over on your back, one at a time." 12"Well, I'll try it," said the Lion. "Who will go first?" 13"I will," declared the Scarecrow, "for, if you found that you could not jump over the gulf, Dorothy would be killed, or the Tin Woodman badly dented on the rocks below. 14But if I am on your back it will not matter so much, for the fall would not hurt me at all." 15"I am terribly afraid of falling, myself," said the Cowardly Lion, "but I suppose there is nothing to do but try it. 16So get on my back and we will make the attempt."

1¹Õèà»ç¹Çѹ ·Õè µ×è¹ àµé¹¢Í§¹Ñ¡ à´Ô¹·Ò§ 2à´Ô¹ÁÒ äÁè·Ñ¹ ¶Ö§ ªÑèÇâÁ§ ¡ç¾º¤Ù ãË­è ¢Çҧ˹éÒ «Öè§¼èÒ¶¹¹ áÅÐÂѹ»èÒ·Õè àËç¹ ä´é·Ò§ ´éҹ˹Öè§ ÍÍ¡ ä» ä¡Åáʹ ä¡Å 3¤Ù¡ÇéÒ§ÁÒ¡áÅÐàÁ×èÍ à¢éÒ ä»·Õè¢Íº¤ÙÁͧŧ ä» ¡ç àËç¹ÇèÒÅÖ¡¹Ñ¡    ÁÕËÔ¹ ãË­è¢ÃØ¢ÃÐ ÍÂÙè·Õè¡é¹ 4Êͧ½Ñè§ ÊÙ§ªÑ¹ àÊÕ¨¹ äÁèÁÕ ã¤Ã»Õ¹Å§ ä» ä´é áÅÐ ªÑèÇ ¢³Ð¹Ñé¹ ´Ù àËÁ×͹ÇèÒ¡Òà à´Ô¹·Ò§µéͧ ÊÔé¹ ÊØ´Å§ 5``àÃҨзÓÍÂèÒ§äáѹ''â´âøնÒÁ ¢Öé¹ÍÂèÒ§·éÍá·é 6``©Ñ¹¤Ô´ äÁèÍÍ¡''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´ áÅÐÊÔ§âµ ¡çÊèÒ¢¹¤ÍÃØ§Ãѧ¢Í§ÁѹÍÂèÒ§¤ÃØè¹ ¤Ô´ 7``áµèËØè¹ äÅè¡Ò ¡ÅѺ¾Ù´ ¢Öé¹ÇèÒ    àÃÒºÔ¹ äÁè ä´é á¹èÅèÐ 8áÅéÇàÃÒ ¡ç»Õ¹Å§ ä» ã¹¤Ù ãË­è äÁè ä´é àªè¹¡Ñ¹ 9´Ñ§¹Ñé¹ ¶éÒ àÃÒ äÁè ¡ÃÐâ´´¢éÒÁàÃÒ ¡çµéͧ ËÂØ´¡Ñ¹ ÍÂÙè·Õè¹ÕèáËÅÐ'' 10``©Ñ¹¤Ô´ÇèÒ ¨Ð ¡ÃÐâ´´¢éÒÁ ä´é...''ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´¾Ù´ËÅѧ¨Ò¡·ÕèÅͧ¡ÐÃÐÂÐ ÍÂÙè 㹠㨠11``¶éÒÍÂèÒ§¹Ñé¹ ¡ç äÁè à»ç¹äÃ...''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº    ``à¾ÃÒÐà¸Íạ¾Ç¡ àÃÒ ¢Öé¹ËÅѧ ·Ñé§ËÁ´ ä´é¹Õè... ä»·ÕÅФ¹'' 12``àÍÒÅР   ©Ñ¹ ¨ÐÅͧ´Ù''ÊÔ§âµ¾Ù´    `` ã¤Ã ¨Ð 仡è͹'' 13``©Ñ¹àͧ''ËØè¹ äÅè¡Ò »ÃСÒÈ    ``à¾ÃÒжéÒ à¸Í ¡ÃÐâ´´¢éÒÁªèͧ¹Õé äÁè ä´éâ´âÃ¸Õ ¨Ð ä´é äÁè àÊÕªÕÇÔµ    ËÃ×ͪÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¨Ð ä´é äÁèºØººÕé¡Ñº ËÔ¹¢éÒ§ÅèÒ§ 14¶éҩѹ¢ÕèËÅѧà¸Í ¡ç äÁè à»ç¹äà   à¾ÃÒÐ ¶Ö§µ¡Å§ 仩ѹ ¡ç äÁèºÒ´ à¨çºàÅÂ'' 15``©Ñ¹àͧ¡ÅÑǵ¡Å§ 仨ѧ''ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´¾Ù´    `` áµè©Ñ¹ ¤Ô´ÇèÒ äÁèÁÕÍÐäù͡¨Ò¡ ¨ÐÅͧ´Ù 16¢Öé¹ËÅѧ©Ñ¹ à¶ÍÐ áÅéÇÁÒÅͧ´Ù¡Ñ¹''


1The Scarecrow sat upon the Lion's back, and the big beast walked to the edge of the gulf and crouched down. 2"Why don't you run and jump?" asked the Scarecrow. 3"Because that isn't the way we Lions do these things," he replied. 4Then giving a great spring, he shot through the air and landed safely on the other side. 5They were all greatly pleased to see how easily he did it, and after the Scarecrow had got down from his back the Lion sprang across the ditch again. 6Dorothy thought she would go next; so she took Toto in her arms and climbed on the Lion's back, holding tightly to his mane with one hand. 7The next moment it seemed as if she were flying through the air; and then, before she had time to think about it, she was safe on the other side. 8The Lion went back a third time and got the Tin Woodman, and then they all sat down for a few moments to give the beast a chance to rest, for his great leaps had made his breath short, and he panted like a big dog that has been running too long.

1ËØè¹äÅè¡Ò ¢Öé¹¢ÕèËÅѧÊÔ§âµ áÅÐà¨éÒ ÊѵÇì ãË­è ¡ç à´Ô¹ ä»·Õè¢ÍºàËÇ áÅÐËÁͺŧ 2``·ÓäÁà¸ÍäÁè ÇÔè§ áÅéÇ ¡ÃÐâ´´ àÅèÒ''ËØè¹ äÅè¡Ò¶ÒÁ 3``¹Ñè¹äÁèãªèÇÔ¸Õ·ÕèÊԧ⵷ӡѹ''ÁѹµÍº 4áÅéÇ ¡ÃÐâ´´ ¢Öé¹ ÊÙ§ ÇÔè§¼èÒ ÍÒ¡ÒÈ áÅéǶÅÒŧÍÂèÒ§»ÅÍ´ÀÑ ·Õè ÍÕ¡ ´éҹ˹Öè§ 5¾Ç¡à¢Ò´Õ 㨷Õè àËç¹ÊÔ§âµ·Ó ä´é§èÒ´Ò áÅÐËÅѧ¨Ò¡·ÕèËØè¹ äÅè¡Òŧ¨Ò¡ËÅѧÁѹ    ÊÔ§âµ ¡ç ¡ÃÐâ´´¢éÒÁ¤Ù ¡ÅѺÁÒ 6â´âøդԴÇèÒà¸Í ¨Ð ä» à»ç¹¤¹¶Ñ´ ä»    ´Ñ§ ¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ÍØéÁâµ âµé äÇé ã¹á¢¹ áÅлչ ¢Öé¹ËÅѧÊÔ§âµ à¡ÒТ¹¤ÍÁѹ äÇé á¹è¹ ´éÇÂÁ×Í¢éҧ˹Öè§ 7¢³ÐµèÍÁÒ´Ù àËÁ×͹ÇèÒà¸Í¡ÓÅѧºÔ¹¼èÒ¹ ÍÒ¡ÒÈ áÅÐ áÅéÇ¡è͹·Õèà¸Í ¨ÐÁÕ àÇÅÒ ¤Ô´ÍÐäÃà¸Í ¡ç»ÅÍ´ÀÑ ÍÂÙè ÍÕ¡ ´éҹ˹Öè§ áÅéÇ 8ÊԧⵡÅѺ ä» à»ç¹ ¤ÃÑé§ ·ÕèÊÒÁ áÅÐ àÍÒ¤¹µÑ´ äÁé´ÕºØ¡¢éÒÁÁÒ áÅéǾǡ à¢Ò ¡ç¾Ò¡Ñ¹ ¹Ñè§Å§¤ÃÙè˹Öè§ ãËé âÍ¡ÒÊà¨éÒ ÊѵÇì ¹Ñè¹ ¾Ñ¡à˹×èÍ    à¾ÃÒСÒà ¡ÃÐâ´´ ä¡Åæ·Ó ãËéÁѹËÒ 㨶Õè áÅÐËͺÎÑ¡ÃÒǡѺ ËÁÒ µÑÇ ãË­è·Õè ÇÔè§ÁÒ à»ç¹ àÇÅÒ¹Ò¹


1They found the forest very thick on this side, and it looked dark and gloomy. 2After the Lion had rested they started along the road of yellow brick, silently wondering, each in his own mind, if ever they would come to the end of the woods and reach the bright sunshine again. 3To add to their discomfort, they soon heard strange noises in the depths of the forest, and the Lion whispered to them that it was in this part of the country that the Kalidahs lived. 4"What are the Kalidahs?" asked the girl. 5"They are monstrous beasts with bodies like bears and heads like tigers," replied the Lion, "and with claws so long and sharp that they could tear me in two as easily as I could kill Toto. 6I'm terribly afraid of the Kalidahs." 7"I'm not surprised that you are," returned Dorothy. 8"They must be dreadful beasts." 9The Lion was about to reply when suddenly they came to another gulf across the road. 10But this one was so broad and deep that the Lion knew at once he could not leap across it.

1¾Ç¡à¢Ò¾º»èÒ·Öº·Ò§ ÍÕ¡ ´éÒ¹´Ù Á×´·ÐÁÖ¹ 2ËÅѧ¨Ò¡·ÕèÊԧ⵾ѡ áÅéÇ    µèÒ§ ¡çÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§ 仵ÒÁ¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ áµèÅФ¹µèÒ§¤ÃØè¹ ¤Ô´Ê§ÊÑ ÍÂÙèà§ÕºæÇèÒàÁ×èÍ ã´ ¨ÐËÅØ´¾é¹»èÒ áÅÐ ä» ¶Ö§áʧ µÐÇѹ ¨éÒ àÊÕÂ·Õ 3äÁèªéÒ ¡ç ä´éÂÔ¹ àÊÕ§»ÃÐËÅÒ´¨Ò¡ËéǧÅÖ¡¢Í§»èÒ «Öè§ÂÔè§ à¾ÔèÁ ¤ÇÒÁ äÁè ʺÒ 㨠¢Öé¹ áÅÐÊÔ§âµ ¡ç¡ÃЫԺÇèҴԹᴹ Êèǹ¹Õé Áվǡ ¡ÒäÅ´ÒËì ÍÒÈÑ ÍÂÙè 4``¡ÒäÅ´ÒËì¤×;ǡä˹'' à´ç¡ Ë­Ô§¶ÒÁ 5``Áѹà»ç¹ÊѵÇì ãË­è    ÃÙ»ÃèÒ§¤ÅéÒÂËÁÕ    ÁÕ ËÑÇ àËÁ×͹ àÊ×Í''Êԧ⵵ͺ    ``ÁÕÍØé§ àÅçºÂÒÇáËÅÁ¤Á¹Ñ¡¨¹ÍÒ¨¢ÂÕé©Ñ¹ à»ç¹Êͧ·è͹ ä´é§èÒÂæ à·èҡѺ ·Õè©Ñ¹ ¨Ð ¦èÒâµ âµé 6©Ñ¹¡ÅÑÇ¡ÒäÅ´ÒËì¨Ñ§'' 7``©Ñ¹äÁèʧÊÑÂàÅ·Õèà¸Í¡ÅÑÇ...''â´âøյͺ    `` 8Áѹµéͧà»ç¹ÊѵÇì ¹èÒ¡ÅÑÇÂÔè§ ¹Ñ¡'' 9ÊÔ§âµ·Ó·èҨеͺ ¡ç¾Í´Õ ¶Ö§àËÇ¢éÒÁ ¢ÇÒ§¶¹¹ ÍÕ¡ áËè§ 10áµèàËǹÕé ¡ÇéÒ§ áÅÐÅÖ¡¹Ñ¡    ÊÔ§âµÃÙé ä´é·Ñ¹·ÕÇèÒÁѹ ¡ÃÐâ´´¢éÒÁ ä» äÁè¾é¹


1So they sat down to consider what they should do, and after serious thought the Scarecrow said: "Here is a great tree, standing close to the ditch. If the Tin Woodman can chop it down, so that it will fall to the other side, we can walk across it easily." 2"That is a first-rate idea," said the Lion. 3"One would almost suspect you had brains in your head, instead of straw." 4The Woodman set to work at once, and so sharp was his axe that the tree was soon chopped nearly through. 5Then the Lion put his strong front legs against the tree and pushed with all his might, and slowly the big tree tipped and fell with a crash across the ditch, with its top branches on the other side.

1´Ñ§¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¢Ò¨Ö§ ¹Ñè§Å§ ¤Ô´ÇèÒ¤Ç÷ÓÍÂèÒ§äôՠ   ËÅѧ¨Ò¡¤ÃØè¹ ¤Ô´Ë¹Ñ¡ ËØè¹ äÅè¡Ò ¡ç¾Ù´ ¢Öé¹ÇèÒ    ``¹Ñè¹µé¹ äÁé ãË­è ¢Öé¹ ÍÂÙè ã¡Åé¤Ù    ¶éÒ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡â¤è¹ÁѹŧÁѹ ¨ÐÅéÁ ä»·Ò§ ÍÕ¡ ´éҹ˹Öè§ áÅéÇàÃÒ ¡ç ¨Ð¢éÒÁ ä» ä´é§èÒÂæ'' 2``¤ÇÒÁ ¤Ô´ªÑé¹ Ë¹Öè§ àÅÂ...''ÊÔ§âµ¾Ù´ 3``¤¹¹èÒ¨ÐʧÊÑÂÇèÒà¸ÍÁÕÁѹÊÁͧ ÍÂÙè ã¹ ËÑÇ á·¹·Õè ¨ÐÁÕ¿Ò§ áÅéǹÐ'' 4ªÒµѴäÁéŧÁ×Í·Ó§Ò¹·Ñ¹·Õ    ¢ÇÒ¹¢Í§ à¢Ò¤ÁÁÒ¡¨¹µé¹ äÁéà¡×ͺ ¶Ù¡â¤è¹Å§ ã¹ äÁèªéÒ 5áÅéÇÊÔ§âµ ¡ç àÍÒ à·éÒ˹éÒ ãË­èæ¢Í§Áѹ¿Ò´µé¹ äÁé    ¼Åѡŧ ´éÇ¡ÓÅѧ áç    µé¹ äÁé ãË­èà͹ªéÒÅéÁ¤Ã×¹¢éÒÁ¤Ù ä»    ¡Ôè§ áÅÐÂÍ´¿Ò´µ¡ ÍÂÙè ÍÕ¡ ´éÒ¹


1They had just started to cross this queer bridge when a sharp growl made them all look up, and to their horror they saw running toward them two great beasts with bodies like bears and heads like tigers. 2"They are the Kalidahs!" said the Cowardly Lion, beginning to tremble. 3"Quick!" cried the Scarecrow. 4"Let us cross over." 5So Dorothy went first, holding Toto in her arms, the Tin Woodman followed, and the Scarecrow came next. 6The Lion, although he was certainly afraid, turned to face the Kalidahs, and then he gave so loud and terrible a roar that Dorothy screamed and the Scarecrow fell over backward, while even the fierce beasts stopped short and looked at him in surprise. 7But, seeing they were bigger than the Lion, and remembering that there were two of them and only one of him, the Kalidahs again rushed forward, and the Lion crossed over the tree and turned to see what they would do next. 8Without stopping an instant the fierce beasts also began to cross the tree. 9And the Lion said to Dorothy: "We are lost, for they will surely tear us to pieces with their sharp claws. 10But stand close behind me, and I will fight them as long as I am alive." 11"Wait a minute!" called the Scarecrow. 12He had been thinking what was best to be done, and now he asked the Woodman to chop away the end of the tree that rested on their side of the ditch.

1¾Ç¡à¢Òà¾Ôè§ ¨ÐàÃÔèÁ¢éÒÁÊоҹ»ÃÐËÅÒ´¹Õé ¡çÁÕ àÊÕ§¢ÙèʹÑè¹·Ó ãËéµéͧà§Â ¢Öé¹´Ù áÅÐ ´éÇ ¤ÇÒÁµ¡ ã¨ÂÔè§ ¡ç àËç¹ÊѵÇì ãË­èÊͧ µÑÇÃÙ»ÃèÒ§ àËÁ×͹ËÁÕ ËÑÇ àËÁ×͹ àÊ×Í ÇÔ觵ç à¢éÒÁÒ 2``¡ÒäÅ´ÒËì!''ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´ÃéͧáÅÐàÃÔèÁÊÑè¹à·ÔéÁ 3``àÃçÇ!''ËØè¹ äÅè¡ÒÃéͧ 4``¢éÒÁä»'' 5´Ñ§¹Ñé¹ â´âøը֧ ÇÔè§ ä»¡è͹    ÍØéÁâµ âµé äÇé ã¹á¢¹    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡µÒÁµÔ´ÁÒ áÅÐËØè¹ äÅè¡Ò ¡çµÒÁ¶Ñ´ÁÒ 6à¨éÒÊÔ§âµ áÁéÁѹ ¨Ð¡ÅÑÇÁÒ¡ áµèËѹ ä»à¼ªÔ­¡Ñº ¡ÒäÅ´ÒËì    Êè§ àÊÕ§ ¤ÓÃÒÁ¨¹â´âøÕÃéͧÍÍ¡ÁÒ áÅÐËØè¹ äÅè¡Ò ¶Ö§¡Ñº Ë¡¤ÐàÁ¹Ë§ÒÂËÅѧ ä» áÁé áµèà¨éÒ ÊѵÇì ÃéÒ¹Ñé¹ ¡ç ËÂØ´ªÐ§Ñ¡¨éͧÁͧÍÂèҧʧÊÑ 7àÁ×èÍàËç¹ÇèÒÁѹ µÑÇ ãË­è¡ÇèÒÊÔ§âµ áÅÐ¨Ó ä´éÇèÒÁѹÁҡѹÊͧ µÑÇ áµèÁÕÊÔ§âµ µÑÇà´ÕÂÇ    ¡ÒäÅ´ÒËì ¡ç ÇÔè§»ÃÒ´ à¢éÒÁÒ ÍÕ¡    ÊÔ§âµ¢éÒÁµé¹ äÁé ä»    Ëѹ ¡ÅѺÁÒ´ÙÇèÒÁѹ ¨Ð·ÓÍÐäõèÍ ä» 8à¨éÒÊѵÇì ÃéÒ¹Ñé¹ äÁè ËÂØ´ áÁé áµè ¹éÍ    àÃÔèÁ¢éÒÁµé¹ äÁéÁÒºéÒ§ 9ÊÔ§âµ¾Ù´¡Ñºâ´âøÕÇèÒ    ``àÃÒáÂè áÅéÇ    à¾ÃÒÐÁѹ ¨Ð àÍÒÍØé§ àÅçºáËÅÁ¤Á¢ÂÕéàÃÒ à»ç¹ªÔé¹ 10áµè Â×¹¢éÒ§ËÅѧ©Ñ¹ äÇé    ©Ñ¹ ¨Ð ÊÙé¡Ñº ÁѹµÃÒº à·èÒ·Õè ÂѧÁÕªÕÇÔµ ÍÂÙè'' 11``ÃÍà´ÕëÂÇ...''ËØè¹äÅè¡ÒÃéͧ 12Áѹ¤ÃØè¹¤Ô´ÇèÒ ¨Ð·ÓÍÂèÒ§äà ãËé´Õ·Õè ÊØ´ áÅе͹¹Õé Áѹ ä´é¢Í ãËéªÒµѴ äÁéµÑ´ ÂÍ´ äÁé·Õè·Í´ ÍÂÙè¡Ñº ¢Íº¤Ù


1The Tin Woodman began to use his axe at once, and, just as the two Kalidahs were nearly across, the tree fell with a crash into the gulf, carrying the ugly, snarling brutes with it, and both were dashed to pieces on the sharp rocks at the bottom. 2"Well," said the Cowardly Lion, drawing a long breath of relief, "I see we are going to live a little while longer, and I am glad of it, for it must be a very uncomfortable thing not to be alive. 3Those creatures frightened me so badly that my heart is beating yet." 4"Ah," said the Tin Woodman sadly, "I wish I had a heart to beat."

1ªÒµѴäÁéàÃÔèÁ ãªé¢ÇÒ¹·Ñ¹·Õ áÅÐ ¢³Ð·Õè¡ÒäÅ´ÒËìÊͧ µÑÇà¡×ͺ¢éÒÁÁÒ ä´é¹Ñé¹ µé¹ äÁéµé¹¹Ñé¹ ¡çµ¡Å§ 仿Ҵ¡Ñº àËÇ    ¾Òà¨éÒ ÇÒÂÃéÒ¹èÒà¡ÅÕ´¹èÒ¡ÅÑǹÑé¹ Å§ ä» ´éÇ ·Ñé§Êͧ µÑÇáËÅ¡ à»ç¹ªÔ鹿¡Ñº ËÔ¹áËÅÁàº×éͧ ÅèÒ§ 2``àÍÒÅÐ''ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´ ¡ÅèÒÇ ¢Öé¹    ÊÙ´ÅÁËÒ ã¨ÂÒÇÍÂèÒ§âÅè§Í¡    ``©Ñ¹ÇèÒàÃÒ ¨ÐÁÕªÕÇÔµ ÍÂÙè¡Ñ¹µèÍ ä» Íա˹èÍ    ©Ñ¹´Õ 㨡Ѻ Áѹà¾ÃÒÐÁѹ äÁèá»Å¡ ã¨àÅ·Õè ¨Ð äÁèÁÕªÕÇÔµ ÍÂÙè 3à¨éÒÊѵÇì ·Õè·Ó ãËé©Ñ¹µ¡ 㨨¹ ËÑÇ ã¨ Âѧ àµé¹´Ñ§ ÍÂÙèàÅÂ'' 4``ÍÒ!''ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡¾Ù´    ``©Ñ¹ ÍÂÒ¡ÁÕ ËÑÇ ã¨ àµé¹¨Ñ§''


1This adventure made the travelers more anxious than ever to get out of the forest, and they walked so fast that Dorothy became tired, and had to ride on the Lion's back. 2To their great joy the trees became thinner the farther they advanced, and in the afternoon they suddenly came upon a broad river, flowing swiftly just before them. 3On the other side of the water they could see the road of yellow brick running through a beautiful country, with green meadows dotted with bright flowers and all the road bordered with trees hanging full of delicious fruits. 4They were greatly pleased to see this delightful country before them. 5"How shall we cross the river?" asked Dorothy. 6"That is easily done," replied the Scarecrow. 7"The Tin Woodman must build us a raft, so we can float to the other side."

1¡Òü¨­ÀѤÃÑé§ ¹Õé ·Ó ãËé¹Ñ¡ à´Ô¹·Ò§ ·Ñé§ËÁ´¡Ñ§ÇÅ·Õè ¨ÐÍÍ¡ ä» ãËé¾é¹»èÒÁÒ¡ÂÔè§ ¢Öé¹ áÅоҡѹ à´Ô¹ÍÂèÒ§ àÃçǨ¹â´âøÕà˹×èÍ    µéͧ ¹Ñè§ ä»º¹ËÅѧÊÔ§âµ 2ÂÔè§ä» ä¡Åµé¹ äÁé ¡çºÒ§Å§    ·Ó ãËé´Õ 㨡ѹÁÒ¡ áÅР㹵͹ ºèÒ ¡çÁÒ ¶Ö§áÁè ¹éÓ ãË­èäËÅ áç¼èÒ¹ ÍÂÙèàº×éͧ ˹éÒ 3·Ò§ÍÕ¡ ½Ñè§Ë¹Öè§ ¢Í§ÊÒ ¹éÓáÅ àËç¹¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ·Í´¼èÒ¹ÀÙÁÔ »ÃÐà·È§´§ÒÁ    ÁÕ ·Øè§ à¢ÕÂÇ à»ç¹ËÂèÍÁæ    ´Í¡ äÁéÊ´ãÊ áÅж¹¹ ¡ç¢¹Òº ´éÇÂµé¹ äÁé    ÁÕ¼ÅËéÍ ÍÂÙè àµçÁ¹èÒÍÃèÍ 4¾Ç¡à¢Ò´Õ ã¨ÁÒ¡·Õè ä´é àËç¹ÀÙÁÔ »ÃÐà·È ÍѹÃ×è¹ÃÁÂì ÍÂÙèàº×éͧ ˹éÒ 5``àÃҨТéÒÁáÁè ¹éӡѹÍÂèÒ§äôÕ''â´âøնÒÁ 6``§èÒÂ''ËØè¹äÅè¡ÒµÍº    `` 7ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡ ¨Ð ÊÃéÒ§á¾ ãËéàÃÒ    àÃÒ ¡ç ¨ÐÅÍ¢éÒÁ ä» ÍÕ¡ ½Ñè§ ä´é''


1So the Woodman took his axe and began to chop down small trees to make a raft, and while he was busy at this the Scarecrow found on the riverbank a tree full of fine fruit. 2This pleased Dorothy, who had eaten nothing but nuts all day, and she made a hearty meal of the ripe fruit.

1´Ñ§¹Ñé¹ ªÒµѴ äÁé ¡ç¤ÇéÒ¢ÇÒ¹    àÃÔèÁµé¹µÑ´ äÁéàÅç¡æÅ§ ÊÃéÒ§á¾ áÅÐ ¢³Ð·Õè·Ó§èǹ ÍÂÙè¹Ñé¹ ËØè¹ äÅè¡Ò ¡ç¾ºµé¹ äÁéÁÕÅÙ¡´¡§ÒÁ àµçÁ ÍÂÙè·ÕèªÒ ½Ñè§ ¹éÓ 2¹Õè·ÓãËéâ´âÃ¸Õ´Õ ã¨ÁÒ¡...à¾ÃÒÐà¸Í äÁè ä´é¡Ô¹ ÍÐäù͡¨Ò¡ÅÙ¡¹ÑµÁÒ µÅÍ´Çѹ ´Ñ§ ¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§¨Ñ´ ¡Òà ÍÒËÒüŠäÁéÊØ¡ÍÂèÒ§ ª×è¹ ã¨


1But it takes time to make a raft, even when one is as industrious and untiring as the Tin Woodman, and when night came the work was not done. 2So they found a cozy place under the trees where they slept well until the morning; and Dorothy dreamed of the Emerald City, and of the good Wizard Oz, who would soon send her back to her own home again.

1¡Ò÷Óá¾àÊÕ àÇÅҹѡ áÁé ¨Ð ä´é¤¹¢Âѹ áÅÐ äÁèÃÙé ¨Ñ¡à˹ç´à˹×èÍ àªè¹¤¹µÑ´ äÁé´ÕºØ¡    àÁ×èÍ¡ÅÒ§ ¤×¹ÁÒàÂ×͹    §Ò¹ ¡ç Âѧ äÁèàÊÃç¨ 2´Ñ§¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¢Ò¨Ö§ËÒ·Õè ʺÒÂæ ãµéµé¹ äÁé ËÅѺ¹Í¹¡Ñ¹¨¹ÃØè§àªéÒ áÅÐâ´âÃ¸Õ ½Ñ¹ ä» ¶Ö§àÁ×ͧ ÁᵡѺ ``ÍÍ«    ¾èÍÁ´ ¼Ùéáʹ´Õ·Õè ¨ÐÊè§à¸Í ¡ÅѺºéÒ¹ ã¹ äÁèªéÒ


Chapter 8. The Deadly Poppy Field

º··Õè    8·Øè§»çÍ»»ÕéÁËÒÀÑÂ


1Our little party of travelers awakened the next morning refreshed and full of hope, and Dorothy breakfasted like a princess off peaches and plums from the trees beside the river. 2Behind them was the dark forest they had passed safely through, although they had suffered many discouragements; but before them was a lovely, sunny country that seemed to beckon them on to the Emerald City.

1¤³Ð¹Ñ¡ à´Ô¹·Ò§ ¹éÍ¢ͧàÃÒ µ×è¹ ¢Öé¹àªéÒ ¶Ñ´ÁÒÍÂèÒ§Ê´ ª×è¹ àµçÁ ä» ´éÇ ¤ÇÒÁËÇѧ áÅÐâ´âÃ¸Õ ¡ç¡Ô¹ ÍÒËÒÃàªéÒ ÃÒǡѺ à¨éÒ Ë­Ô§    ÅÙ¡¾ÕªÅÙ¡¾ÅÑÁ¨Ò¡µé¹ äÁé ã¡ÅéáÁè ¹éÓ 2àº×éͧËÅѧ à»ç¹»èÒ Á×´·Öº·Õè¼èÒ¹ÁÒ â´Â»ÅÍ´ÀÑ áÁéÇèÒ ¨Ðµéͧ·ÃÁÒ¹¡Ñº ¤ÇÒÁ·éÍá·éºéÒ§ áµèàº×éͧ ˹éÒ§´§ÒÁ    ÀÙÁÔ »ÃÐà·ÈÁÕ á´´¨éÒÃÒǡѺ ¨Ð àª×éÍàªÔ­ ä» ÂѧàÁ×ͧ Ááµ


1To be sure, the broad river now cut them off from this beautiful land. 2But the raft was nearly done, and after the Tin Woodman had cut a few more logs and fastened them together with wooden pins, they were ready to start. 3Dorothy sat down in the middle of the raft and held Toto in her arms. 4When the Cowardly Lion stepped upon the raft it tipped badly, for he was big and heavy; but the Scarecrow and the Tin Woodman stood upon the other end to steady it, and they had long poles in their hands to push the raft through the water.

1·Õèá¹è ¡ç¤×Í    áÁè ¹éÓ ãË­èµÑ´ ¾Ç¡ à¢ÒÍÍ¡¨Ò¡´Ô¹á´¹·Õè§´§ÒÁ¹Ñé¹ 2áµèá¾ ¡çà¡×ͺàÊÃç¨ áÅéÇ áÅÐËÅѧ¨Ò¡·ÕèªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡µÑ´ «Ø§ ÍÕ¡ÊͧÊÒÁ·è͹ áÅéǵ͡Áѹ à¢éÒ ´éÇÂËÁØ´ äÁé    ¾Ç¡ à¢Ò ¡ç ¾ÃéÍÁ·Õè ¨ÐàÃÔèÁÅèͧ ä» 3â´âøչÑè§Å§µÃ§¡ÅÒ§á¾ÍØéÁâµ âµé äÇé ã¹á¢¹ 4àÁ×èÍÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´¡éÒÇŧᾠ   Áѹ·ÓãËéàÍÕ§¡ÃÐà·èàÃè ä»à¾ÃÒÐ µÑÇÁѹ ãË­è áÅÐ˹ѡ áµèËØè¹ äÅè¡Ò¡Ñº ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ Â×¹ ÍÂÙè ÍÕ¡ÃÔÁ˹Öè§ ·Ó ãËé᾵ç ä´é    ¾Ç¡ à¢ÒÁÕàÊÒÂÒÇæ ã¹Á×Í ãªéÂѹᾠ½èÒ¡ÃÐáÊ ¹éÓ ä»


1They got along quite well at first, but when they reached the middle of the river the swift current swept the raft downstream, farther and farther away from the road of yellow brick. 2And the water grew so deep that the long poles would not touch the bottom. 3"This is bad," said the Tin Woodman, "for if we cannot get to the land we shall be carried into the country of the Wicked Witch of the West, and she will enchant us and make us her slaves." 4"And then I should get no brains," said the Scarecrow. 5"And I should get no courage," said the Cowardly Lion. 6"And I should get no heart," said the Tin Woodman. 7"And I should never get back to Kansas," said Dorothy. 8"We must certainly get to the Emerald City if we can," the Scarecrow continued, and he pushed so hard on his long pole that it stuck fast in the mud at the bottom of the river. 9Then, before he could pull it out again--or let go--the raft was swept away, and the poor Scarecrow left clinging to the pole in the middle of the river. 10"Good-bye!" he called after them, and they were very sorry to leave him. 11Indeed, the Tin Woodman began to cry, but fortunately remembered that he might rust, and so dried his tears on Dorothy's apron.

1·Õáá¶èÍ ä» ä´é´Õ áµèàÁ×èÍ ¶Ö§¡ÅÒ§áÁè ¹éÓ    ¡ÃÐáÊ ¹éÓ áç¾Ñ´ á¾ ä» ä¡Å¨Ò¡¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ·Ø¡·Õæ 2áÅÐ ¹éÓÅÖ¡ÁÒ¡¨¹àÊÒÂÒǹÑé¹ ¶èÍ äÁè ¶Ö§ 3``áÂèæ...''ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡¾Ù´ ¢Öé¹    ``¶éÒ àÃÒ ¢Ö鹺¡ äÁè ä´éàÃÒ ¨Ðâ´¹¾Ñ´ à¢éÒ ä» ã¹´Ô¹á´¹áÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡·Õè ªÑèÇÃéÒ áÅéǹҧ ¨ÐÊÒ»àÃÒ... àÍÒàÃÒ à»ç¹·ÒÊ'' 4``áÅéǩѹ ¡ç ¨Ð äÁè ä´éÁѹÊÁͧ''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ 5``©Ñ¹¡ç ¨Ð äÁè ä´é ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­''ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´¾Ù´ 6``©Ñ¹¡ç ¨Ð äÁè ä´é ËÑÇ ã¨''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´ 7``©Ñ¹¡ç ¨Ð äÁè ä´é ¡ÅѺ᤹«ÑÊ''â´âøվٴ 8``àÃҨеéͧ ä» ãËé ¶Ö§àÁ×ͧ Ááµ    ¶éÒ ÍÂèÒ§¹Ñé¹ ...''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´µèÍ áÅéÇ ¡ç¶èÍàÊÒÂÒǹÑé¹ àµçÁ á稹àÊÒµÔ´ á¹è¹¡Ñº àŹ¡é¹áÁè ¹éÓ 9áÅСè͹·ÕèÁѹ ¨Ð´Ö§ÍÍ¡ÁÒ ä´éËÃ×Í»ÅèÍÂÁ×Í ä»    á¾ ¡ç ¶Ù¡¾Ñ´ ä» àÊÕ áÅéÇ    à¨éÒ ËØè¹ äÅè¡Ò·Õè¹èÒʧÊÒà ¶Ù¡»Åè͵Դ ÍÂÙè¡Ñº àÊÒ¡ÅÒ§áÁè ¹éÓ 10``ÅÒ¡è͹''ÁѹÊè§àÊÕ§µÒÁ¾Ç¡ à¢Ò ä» áÅоǡ à¢ÒµèÒ§ àÊÕ ã¨ÂÔè§ ·Õèµéͧ»ÅèÍÂÁѹ 11¨ÃÔ§«Ô    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡àÃÔèÁÃéͧäËé áµè⪤´Õ·Õè¨Ó ä´éÇèÒµ¹ ¨Ð ¢Öé¹Ê¹ÔÁ¨Ö§àªç´ ¹éӵҡѺ ¼éҡѹà»×é͹¢Í§â´âøÕ


1Of course this was a bad thing for the Scarecrow. 2"I am now worse off than when I first met Dorothy," he thought. 3"Then, I was stuck on a pole in a cornfield, where I could make-believe scare the crows, at any rate. 4But surely there is no use for a Scarecrow stuck on a pole in the middle of a river. 5I am afraid I shall never have any brains, after all!"

1á¹è¹Í¹...¹Õè à»ç¹ ÊÔè§àÅÇÃéÒµèÍËØè¹ äÅè¡Ò 2``µÍ¹¹Õé©Ñ¹áÂèÂÔè§ ¡ÇèÒàÁ×è;ºâ´âÃ¸Õ ¤ÃÑé§ áá ÍÕ¡ ÂÑ§ä§ ¡çµÒÁ    Áѹ ¤Ô´ 3``µÍ¹¹Ñ鹩ѹ ¡ç ¶Ù¡á¢Ç¹ äÇé¡Ñº àÊÒ·Õè äÃè¢éÒÇâ¾´    ©Ñ¹áÊÃé§·Ó à»ç¹ äÅè¡Ò ä´é 4áµèËØè¹ äÅè¡Ò äÁèÁÕ »ÃÐ⪹ìÍÐäÃàÅ ¨ÃÔ§æ·Õè ¨ÐÁÒá¢Ç¹ äÇé¡Ñº àÊÒ¡ÅÒ§áÁè ¹éÓ 5©Ñ¹à¡Ã§ÇèÒ¼Å ÊØ´·éÒ©ѹ ¨Ð äÁè ä´éÁѹÊÁͧµÒÁà¤Â!


1Down the stream the raft floated, and the poor Scarecrow was left far behind. 2Then the Lion said: "Something must be done to save us. 3I think I can swim to the shore and pull the raft after me, if you will only hold fast to the tip of my tail."

1á¾ÅÍÂ仵ÒÁÊÒ ¹éÓ áÅÐËØè¹ äÅè¡Ò·Õè¹èÒʧÊÒà ¡ç ¶Ù¡ ·Ôé§ äÇéàº×éͧ ËÅѧ 2``    ÊÔ§âµ¾Ù´¢Öé¹ÇèÒ    µéͧ·ÓÍÐäÃÊÑ¡ÍÂèÒ§ ªèǾǡ àÃÒ 3©Ñ¹¤Ô´Çèҩѹ ¨ÐÇèÒÂ ä» ¢Öé¹ ½Ñè§ áÅÐ´Ö§á¾ ä» ´éÇ    ¶éÒ à¸Í ¨Ð ÂÖ´ËÒ§©Ñ¹ äÇé ãËé á¹è¹ à·èÒ¹Ñé¹ ''


1So he sprang into the water, and the Tin Woodman caught fast hold of his tail. 2Then the Lion began to swim with all his might toward the shore. 3It was hard work, although he was so big; but by and by they were drawn out of the current, and then Dorothy took the Tin Woodman's long pole and helped push the raft to the land.

1´Ñ§¹Ñé¹ Áѹ¨Ö§ ¡ÃÐⴴŧ ä» ã¹ ¹éÓ    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¨Ñº ËÒ§Áѹ äÇé á¹è¹ 2àÁ×èÍÊÔ§âµàÃÔèÁÇèÒÂà¢éÒËÒ ½Ñè§ÍÂèÒ§ ÊØ´ áç 3áÁéÇèÒ µÑÇÁѹ ¨Ð ãË­è áµè ¡ç Âѧ à»ç¹§Ò¹·ÕèÂÒ¡ àÂç¹    ¾Ç¡ à¢Ò¤èÍÂæ ¶Ù¡ÅÒ¡ÍÍ¡¨Ò¡¡ÃÐáÊ ¹éÓ    ¤ÃÑé¹ áÅéÇâ´âÃ¸Õ ¡ç àÍÒ¶èÍ ÍѹÂÒǢͧªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ªèǶèÍá¾ à¢éÒ ÊÙè á¼è¹´Ô¹


1They were all tired out when they reached the shore at last and stepped off upon the pretty green grass, and they also knew that the stream had carried them a long way past the road of yellow brick that led to the Emerald City. 2"What shall we do now?" asked the Tin Woodman, as the Lion lay down on the grass to let the sun dry him. 3"We must get back to the road, in some way," said Dorothy. 4"The best plan will be to walk along the riverbank until we come to the road again," remarked the Lion.

1àÁ×èͶ֧ ½Ñè§ ã¹·Õè ÊØ´µèÒ§ ¡çà˹×èÍÂÍè͹ áÅСéÒÇŧº¹ ¾×é¹ Ë­éÒ Íѹ à¢ÕÂÇ¢¨Õ áÅÐÃÙé ´éÇÂÇèÒ¡ÃÐáÊ ¹éÓ ä´é¾Ñ´ ¾ÒÁÒ àÊÕ ä¡Å¨Ò¡¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ·Õè ÁØè§ ä» ÊÙèàÁ×ͧ Ááµ 2``·Õ¹ÕéàÃÒ ¨Ð·ÓÍÂèÒ§äáѹ´Õ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¶ÒÁ ¢Öé¹ ¢³Ð·ÕèÊԧ⵹͹ÃÒº¡Ñº ¾×é¹ Ë­éÒ ãËé á´´àÅÕ µÑÇ ãËé áËé§ 3``¶Ö§ÍÂèÒ§äÃàÃÒµéͧ ¡ÅѺ ä»·Õè¶¹¹ ãËé ä´é''â´âøվٴ 4``ÇÔ¸Õ´Õ·ÕèÊØ´¤×Í à´Ô¹ 仵ÒÁªÒ ½Ñè§áÁè ¹éÓ¨¹ ¶Ö§¶¹¹ ÍÕ¡¹Ñè¹áËÅÐ''ÊÔ§âµÇèÒ


1So, when they were rested, Dorothy picked up her basket and they started along the grassy bank, to the road from which the river had carried them. 2It was a lovely country, with plenty of flowers and fruit trees and sunshine to cheer them, and had they not felt so sorry for the poor Scarecrow, they could have been very happy.

1´Ñ§¹Ñé¹ àÁ×èÍ ¾Ñ¡à˹×èÍ áÅéÇâ´âÃ¸Õ ¡ç¤ÇéҵСÃéÒ áÅéǾǡ à¢Ò ¡çÍÍ¡ à´Ô¹µÒÁÃÔÁ ½Ñè§ ¹éÓ·Õè àµçÁ ä» ´éÇ ˭éÒ ¡ÅѺ ä»·Õè¶¹¹µÃ§·ÕèáÁè ¹éÓ ä´é¾Ñ´ ¾ÒÁÒ 2ÀÙÁÔ»ÃÐà·È¹Ñé¹ §´§ÒÁ àµçÁ ä» ´éÇ äÁé´Í¡ äÁé¼Å á´´Êèͧáʧ Âѧ ãËéÃèÒàÃÔ§ áÅжéÒ ÁÔ ä´é àÊÕ ã¨ÍÂèҧ˹ѡ ¡Ñº ËØè¹ äÅè¡Ò·Õè¹èÒʧÊÒþǡ à¢Ò¤§ ¨ÐÁÕ ¤ÇÒÁ ÊØ¢ÂÔè§


1They walked along as fast as they could, Dorothy only stopping once to pick a beautiful flower; and after a time the Tin Woodman cried out: "Look!" 2Then they all looked at the river and saw the Scarecrow perched upon his pole in the middle of the water, looking very lonely and sad. 3"What can we do to save him?" asked Dorothy. 4The Lion and the Woodman both shook their heads, for they did not know. 5So they sat down upon the bank and gazed wistfully at the Scarecrow until a Stork flew by, who, upon seeing them, stopped to rest at the water's edge. 6"Who are you and where are you going?" asked the Stork. 7"I am Dorothy," answered the girl, "and these are my friends, the Tin Woodman and the Cowardly Lion; and we are going to the Emerald City." 8"This isn't the road," said the Stork, as she twisted her long neck and looked sharply at the queer party. 9"I know it," returned Dorothy, "but we have lost the Scarecrow, and are wondering how we shall get him again." 10"Where is he?" asked the Stork. 11"Over there in the river," answered the little girl. 12"If he wasn't so big and heavy I would get him for you," remarked the Stork. 13"He isn't heavy a bit," said Dorothy eagerly, "for he is stuffed with straw; and if you will bring him back to us, we shall thank you ever and ever so much." 14"Well, I'll try," said the Stork, "but if I find he is too heavy to carry I shall have to drop him in the river again." 15So the big bird flew into the air and over the water till she came to where the Scarecrow was perched upon his pole. 16Then the Stork with her great claws grabbed the Scarecrow by the arm and carried him up into the air and back to the bank, where Dorothy and the Lion and the Tin Woodman and Toto were sitting.

1¾Ç¡à¢Ò à´Ô¹ÍÂèÒ§ àÃçÇ·Õè ÊØ´    â´âÃ¸Õ ËÂØ´ à¾Õ§ ¤ÃÑé§ à´ÕÂÇà¾×èÍ à¡çº´Í¡ äÁéÊÇ áÅÐ ªÑèÇ àÇÅÒµèÍÁÒªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡çÃéͧ ¢Öé¹ÇèÒ    ``´Ù¹Ñè¹!'' 2áÅÐ áÅéǵèÒ§ ¡çÁͧ ä»·ÕèáÁè ¹éÓ àËç¹ËØè¹ äÅè¡Òá¢Ç¹àµÔè§ ÍÂÙ躹àÊÒ¡ÅÒ§ ¹éÓ    ´Ù à»ÅèÒà»ÅÕèÂÇ áÅÐàÈÃéÒËÁͧÂÔè§ ¹Ñ¡ 3``àÃҨРªèÇ à¢Ò ä´éÍÂèÒ§äôÕ'' 4ÊÔ§âµáÅЪÒµѴ äÁéµèÒ§ÊÑè¹ ËÑÇà¾ÃÒÐ äÁèÃÙé ¨Ð·ÓÍÂèÒ§äà 5´Ñ§¹Ñé¹ ¨Ö§ ¹Ñè§Å§¢éÒ§ ½Ñ觨éͧ´ÙËØè¹ äÅè¡ÒÍÂèÒ§·éÍá·é    ¨¹¡ÃзÑè§¹¡¡ÃÐÂÒ§ µÑÇ˹Öè§ ºÔ¹¼èÒ¹ÁÒ    àÁ×èÍÁͧ àËç¹ à¢éÒÁѹ ¡ç ËÂØ´Å§ÁҵçªÒ ¹éÓ 6``¾Ç¡à¸Í à»ç¹ ã¤Ã    ¾Ç¡ à¸Í ¨Ð ä» ä˹''¹¡¡ÃÐÂÒ§¶ÒÁ 7``©Ñ¹¤×Íâ´âøÕ''à´ç¡ Ë­Ô§µÍº    ``¹Õè¤×Í à¾×è͹¢Í§©Ñ¹    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡    ¡Ñº ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´    àÃÒ¡ÓÅѧ ¨Ð ä»àÁ×ͧ Áᵡѹ'' 8``¹ÕèäÁèãªè¶¹¹¹Õè¹Ò...''¹¡¡ÃÐÂÒ§¾Ù´    ÁѹºÔ´¤Í ÍѹÂÒǨéͧ´Ù ¤³Ð Íѹá»Å¡»ÃÐËÅÒ´ÍÂèÒ§à¢Áç§ 9``©Ñ¹ÃÙéáÅéÇÅÐ...''â´âøյͺ    `` áµèàÃÒ¾ÅÑ´¨Ò¡ËØè¹ äÅè¡Ò áÅСÓÅѧ ¤Ô´ÇèÒ ¨Ð àÍÒ à¢Ò ¡ÅѺÁÒ ä´éÍÂèÒ§äÃ'' 10``ÍÂÙè·Õè ä˹ÅèÐ''¹¡¡ÃÐÂÒ§¶ÒÁ 11``â¹è¹á¹èÐ...·ÕèáÁè ¹éÓ'' à´ç¡ Ë­Ô§µÍº 12``¶éÒµÑÇ äÁèâµ äÁè˹ѡ ¹Ñ¡    ©Ñ¹ ¨Ð ä» àÍÒÁÒ ãËé''¹¡¡ÃÐÂÒ§ÇèÒ 13``à¢Ò µÑÇ äÁè˹ѡ áÁé áµè¹Ô´à´ÕÂÇ...''â´âøվٴÍÂèÒ§¡Ãе×ÍÃ×ÍÃé¹    `` à¢ÒÂÑ´ ´éÇ¿ҧ    ¶éÒ à¸Í¹Ó à¢ÒÁÒ ãËéàÃÒ ä´éàÃÒ ¨Ð¢Íº¤Ø³ à¸ÍÁÒ¡æ·Õà´ÕÂÇ'' 14``àÍÒÅР   ©Ñ¹ ¨ÐÅͧ´Ù''¹¡¡ÃÐÂÒ§¾Ù´    `` áµè¶éÒ ©Ñ¹ àËç¹ÇèÒ˹ѡ à¡Ô¹ ¡ÓÅѧ©Ñ¹¤§µéͧ»ÅèÍ à¢Ò ·Ôé§ äÇé¡ÅÒ§áÁè ¹éÓµÒÁà´ÔÁ ¹Ð'' 15´Ñ§¹Ñé¹ à¨éÒ ¹¡ ãË­è ¡çºÔ¹ ¢Öé¹ ä» ã¹ ÍÒ¡ÒÈ à˹×Í ¹éÓ¨¹ ¶Ö§·ÕèËØè¹ äÅè¡Ò à¡ÒÐ ÍÂÙè¡Ñº àÊÒ 16¹¡¡ÃÐÂÒ§¤ÇéÒá¢¹ËØè¹äÅè¡Ò ´éÇ¡ç àÅçº Íѹ ãË­è¢Í§Áѹ áÅÐ¾Ò ¢Öé¹ ÊÙè ÍÒ¡ÒÈ ¡ÅѺÁÒ Âѧ ½Ñ觵ç·Õèâ´âøՠ   ÊÔ§âµ áÅЪÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¡Ñº âµ âµé ¹Ñè§ ÍÂÙè


1When the Scarecrow found himself among his friends again, he was so happy that he hugged them all, even the Lion and Toto; and as they walked along he sang "Tol-de-ri-de-oh!" at every step, he felt so gay. 2"I was afraid I should have to stay in the river forever," he said, "but the kind Stork saved me, and if I ever get any brains I shall find the Stork again and do her some kindness in return." 3"That's all right," said the Stork, who was flying along beside them. 4"I always like to help anyone in trouble. 5But I must go now, for my babies are waiting in the nest for me. 6I hope you will find the Emerald City and that Oz will help you." 7"Thank you," replied Dorothy, and then the kind Stork flew into the air and was soon out of sight.

1àÁ×èÍËØè¹äÅè¡Ò¾ºµ¹ àͧ ÍÂÙè·èÒÁ¡ÅÒ§ÁÔµÃÊËÒ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ ¤ÇÒÁ´Õ ã¨·Ó ãËéÁѹ à¢éÒ ä»¡Í´ËÁ´·Ø¡¤¹ áÁé áµèÊÔ§âµ áÅÐâµ âµé áÅÐàÁ×è;ҡѹ à´Ô¹µèÍ ä»Áѹ ¡çÃéͧà¾Å§·Ø¡ ½Õ¡éÒÇÇèÒ    ``â·Å-à´ÃÔ-à´-âÍ!''ÁѹÃèÒàÃÔ§ÂÔè§ ¹Ñ¡ 2``©Ñ¹¡ÅÑÇÇèҨеéͧ ÍÂÙè ã¹áÁè ¹éÓ µÅÍ´ ä» àÊÕ áÅéÇ''Áѹ¾Ù´    `` áµè¹¡¡ÃÐÂÒ§ ã¨´Õ ªèÇ©ѹ    ¶éÒ ©Ñ¹ÁÕ âÍ¡ÒÊ ä´éÁѹÊÁͧÅÐ ¡ç©Ñ¹ ¨ÐÁÒµÒÁËÒ¹¡¡ÃÐÂÒ§ ãËé ä´é ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ áÅзӴÕÊÑ¡ÍÂèÒ§µÍº á·¹'' 3``äÁè à»ç¹äÃËÃÍ¡''¹¡¡ÃÐÂÒ§ «Ö觺ԹµÒÁ 仢éÒ§æ¾Ù´ ¢Öé¹ 4``©Ñ¹ªÍºªèǤ¹µ¡ÂÒ¡ àÊÁÍ 5áµèµÍ¹¹Õé ©Ñ¹µéͧ ä»ÅР   ÅÙ¡æÃͩѹ ÍÂÙè·ÕèÃѧ 6©Ñ¹ËÇѧÇèÒà¸Í¤§ËÒàÁ×ͧÁáµ¾º áÅÐÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ã˭褧 ªèǾǡ à¸Í ä´é...'' 7``¢Íºã¨''â´âøյͺ áÅéǹ¡¡ÃÐÂÒ§ÍÒÃÕ ¡çâ¼ ¢Öé¹ ÊÙè ÍÒ¡ÒÈ áÅÐËÒ 仨ҡÊÒÂµÒ ã¹ äÁèªéÒ


1They walked along listening to the singing of the brightly colored birds and looking at the lovely flowers which now became so thick that the ground was carpeted with them. 2There were big yellow and white and blue and purple blossoms, besides great clusters of scarlet poppies, which were so brilliant in color they almost dazzled Dorothy's eyes. 3"Aren't they beautiful?" the girl asked, as she breathed in the spicy scent of the bright flowers. 4"I suppose so," answered the Scarecrow. "When I have brains, I shall probably like them better." 5"If I only had a heart, I should love them," added the Tin Woodman. 6"I always did like flowers," said the Lion. 7"They of seem so helpless and frail. 8But there are none in the forest so bright as these."

1¾Ç¡à¢Ò à´Ô¹¡Ñ¹ 仾ÅÒ§ ¿Ñ§ àÊÕ§à¾Å§¨Ò¡¹¡ÊÕÊ´ãÊ áÅШéͧ´Ù´Í¡ äÁéÊÇ·ÕèË¹ÒµÒ ¢Ö鹨¹ ¾×é¹´Ô¹ ¶Ù¡»Ù à»ç¹¾ÃÁ ÍÂÙè 2ÁÕ´Í¡ºÒ¹ãË­èÊÕ àËÅ×ͧ    ¢ÒÇ ¹éÓ à§Ô¹ áÅÐÁèǧ    ¢éÒ§æÁÕ´§´Í¡»Í»»Õ ãË­èÊÕá´§ ©Ò¹    ÊբͧÁѹ¨éÒ àÊÕ¨¹â´âøյÒà¡×ͺ¾ÃèÒ 3``ÊǨÃÔ§ äËÁ?'' à´ç¡ Ë­Ô§¶ÒÁ ¾ÃéÍÁ¡Ñº ÊÙ´ ¡ÅÔ蹨Ѵ ¢Í§´Í¡ äÁé à¢éÒ ä» 4``©Ñ¹¡çÇèÒÍÂèÒ§¹Ñé¹ áËÅÐ''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº    ``àÁ×èͩѹÁÕÁѹÊÁͧ©Ñ¹¤§ ¨ÐªÍºÁѹÁÒ¡ ¢Öé¹'' 5``¶éÒà¾Õ§©Ñ¹ÁÕ ËÑÇ ã¨©Ñ¹¤§ ¨ÐÃÑ¡Áѹ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡àÊÃÔÁµèÍ 6``©Ñ¹ªÍº´Í¡äÁé ÍÂÙè àÊÁÍ''ÊÔ§âµ¾Ù´ 7``Áѹ´ÙáŵÑÇ àͧ äÁè ä´é áÅéÇ ¡çºÍººÒ§ àËÅ×Í à¡Ô¹ 8áµè ã¹»èÒ äÁèÁÕ·ÕèÊÇÂÊ´ÍÂèÒ§¹Õé àÅÂ''


1They now came upon more and more of the big scarlet poppies, and fewer and fewer of the other flowers; and soon they found themselves in the midst of a great meadow of poppies. 2Now it is well known that when there are many of these flowers together their odor is so powerful that anyone who breathes it falls asleep, and if the sleeper is not carried away from the scent of the flowers, he sleeps on and on forever. 3But Dorothy did not know this, nor could she get away from the bright red flowers that were everywhere about; so presently her eyes grew heavy and she felt she must sit down to rest and to sleep. 4But the Tin Woodman would not let her do this. 5"We must hurry and get back to the road of yellow brick before dark," he said; and the Scarecrow agreed with him.

1µÍ¹¹Õé¾Ç¡ à¢ÒÁÒ ¶Ö§·Õè·ÕèÁÕ´Í¡»Í»»Õé´Í¡ ãË­èÁÒ¡ ¢Öé¹àÃ×èÍÂæ áÅд͡ äÁé Í×è¹ ¹éÍÂŧ áÅÐ ã¹·Õè ÊØ´ ¡ç¾ºÇèÒµ¹ ÍÂÙè·èÒÁ¡ÅÒ§ ·Øè§ ãË­è áËè§´Í¡»Í»»Õ 2»Ñ¨¨ØºÑ¹ à»ç¹·Õè·ÃÒº¡Ñ¹´ÕÇèÒ·Õè ã´·ÕèÁÕ´Í¡ äÁ骹Դ¹Õé ÃÇÁ¡Ñ¹ÁÒ¡æ ¡ÅÔ蹢ͧÁѹ áç¨Ñ´ ¨¹ ã¤Ã ¡çµÒÁ·ÕèÊÙ´ à¢éÒ ä» ¨Ð ËÅѺ¼ÅçÍ áÅФ¹ ËÅѺ¹Ñé¹ ¶éÒ äÁè ¶Ù¡ËÒÁÍÍ¡ ä» ä¡Å¨Ò¡ ¡ÅÔè¹´Í¡ äÁé ¡ç ¨Ð¹Í¹ ËÅѺ ä» µÅÍ´¡ÒŹҹ 3áµèâ´âÃ¸Õ äÁèÃÙé àÃ×èͧ ¹Õé áÅÐà¸Í ¡çÍÍ¡ 仾鹨ҡ´Í¡ äÁéÊÕá´§ Ê´·Õè ÍÂÙè â´ÂÃͺËÒ ä´é äÁè    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ã¹ äÁèªéҴǧµÒ¢Í§à¸Í ¡çËÃÕèÅ§æ    à¸ÍÃÙé ÊÖ¡ÇèÒ ¨Ðµéͧ ¹Ñè§Å§ ¾Ñ¡ áÅй͹ ËÅѺ 4áµèªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ äÁèÂÍÁ ãËéà¸Í·Ó àªè¹¹Ñé¹ 5``àÃÒµéͧÃպ仠   µéͧ ¡ÅѺ ÊÙè¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ¡è͹¾Åº ¤èÓ'' à¢Ò¾Ù´ ¢Öé¹ áÅÐËØè¹ äÅè¡Ò ¡ç àËç¹ ´éÇÂ


1So they kept walking until Dorothy could stand no longer. 2Her eyes closed in spite of herself and she forgot where she was and fell among the poppies, fast asleep. 3"What shall we do?" asked the Tin Woodman. 4"If we leave her here she will die," said the Lion. 5"The smell of the flowers is killing us all. 6I myself can scarcely keep my eyes open, and the dog is asleep already."

1´Ñ§¹Ñé¹ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¨Ö§¾Òâ´âÃ¸Õ à´Ô¹ 仨¹¡ÃзÑè§à¸Í Â×¹·Ã§ µÑÇ äÁè ÍÂÙè 2´Ç§µÒ¢Í§à¸Í»Ô´Å§áÁé ¨Ð äÁè ÍÂÒ¡·Ó ¡çµÒÁ áÅÐà¸Í ¡ç Å×Á ÊÔé¹ÇèÒ ÍÂÙè³·Õè ã´    à¸ÍÅéÁŧ·èÒÁ¡ÅÒ§´Í¡»Í»»Õ áÅÐ ËÅѺʹԷ ä» 3``àÃҨзÓÍÂèÒ§äáѹ´Õ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¶ÒÁ 4``¶éÒàÃÒ»ÅèÍ äÇéà¸Í ¨ÐµÒ á¹è''ÊÔ§âµ¾Ù´ ¢Öé¹    `` 5¡ÅÔè¹´Í¡ äÁé ¨Ð ¦èҾǡ àÃÒ ·Ñé§ËÁ´ ´éÇ 6©Ñ¹àͧ ¡çá·º Å×ÁµÒ äÁè ¢Öé¹ áÅéÇ    à¨éÒ ËÁÒ¹Ñè¹ ¡ç ËÅѺ 仫РáÅéÇ''


1It was true; Toto had fallen down beside his little mistress. 2But the Scarecrow and the Tin Woodman, not being made of flesh, were not troubled by the scent of the flowers. 3"Run fast," said the Scarecrow to the Lion, "and get out of this deadly flower bed as soon as you can. 4We will bring the little girl with us, but if you should fall asleep you are too big to be carried."

1¨ÃÔ§«Ô...âµ âµé ¡ç ËÅѺŧ¢éÒ§æ¹Ò ¹éÍ¢ͧÁѹ 2áµèËØè¹ äÅè¡Ò¡Ñº ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡·Õè äÁè ä´é ÊÃéÒ§ ¢Öé¹ ´éÇ à¹×éÍ Ë¹Ñ§µèÒ§ äÁè ¶Ù¡Ãº¡Ç¹ ´éÇ ¡ÅÔè¹´Í¡ äÁé áµèÍÂèÒ§ ã´ 3``ÇÔè§ àÃçÇæ''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´¡Ñº ÊÔ§âµ    ``ÍÍ¡ ä» ãËé¾é¹´§´Í¡ äÁéÁËÒÀÑ ¹Õé ãËé àÃçÇ·Õè ÊØ´·Õè ¨Ð àÃçÇ ä´é 4àÃҨРàÍÒ à´ç¡ Ë­Ô§ ¹éÍ 仡Ѻ àÃÒ áµè¶éÒ à¸Í ËÅѺà¸Í ¡ç µÑÇ ãË­è à¡Ô¹ ¡ÇèÒ ¨ÐËÒÁ ä´é''


1So the Lion aroused himself and bounded forward as fast as he could go. 2In a moment he was out of sight. 3"Let us make a chair with our hands and carry her," said the Scarecrow. 4So they picked up Toto and put the dog in Dorothy's lap, and then they made a chair with their hands for the seat and their arms for the arms and carried the sleeping girl between them through the flowers.

1´Ñ§¹Ñé¹ Êԧ⵨֧¡ÃеØé¹µ¹ àͧ áÅСÃÐ⨹ 仢éҧ˹éÒÍÂèÒ§ àÃçÇ ÊØ´ ¤ÇÒÁÊÒÁÒö 2ªÑèÇ ¢³Ðà´ÕÂÇ à·èÒ¹Ñé¹ Áѹ ¡çÅѺ 仨ҡÊÒÂµÒ 3``àÃÒàÍÒᢹ·Ó à»ç¹à¡éÒÍÕé áÅéÇÍØéÁà¸Í 仡ѹ à¶ÍÐ''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ 4¾Ç¡à¢Ò¤ÇéÒâµ âµé áÅÐ àÍÒÁѹÇÒ§ äÇé·ÕèµÑ¡â´âÃ¸Õ ãªéÁ×Í·Óà¡éÒÍÕé à»ç¹·Õè ¹Ñè§ àÍÒᢹ à»ç¹·Õè¾Ò´á¢¹ áÅÐÍØéÁ à´ç¡·Õè ËÅѺãËÅ ÍÂÙè¹Ñé¹ ½èÒ´§´Í¡ äÁéÍÍ¡ ä»


1On and on they walked, and it seemed that the great carpet of deadly flowers that surrounded them would never end. 2They followed the bend of the river, and at last came upon their friend the Lion, lying fast asleep among the poppies. 3The flowers had been too strong for the huge beast and he had given up at last, and fallen only a short distance from the end of the poppy bed, where the sweet grass spread in beautiful green fields before them. 4"We can do nothing for him," said the Tin Woodman, sadly; "for he is much too heavy to lift. 5We must leave him here to sleep on forever, and perhaps he will dream that he has found courage at last." 6"I'm sorry," said the Scarecrow. 7"The Lion was a very good comrade for one so cowardly. 8But let us go on."

1¾Ç¡à¢Ò à´Ô¹ áÅéÇ à´Ô¹ ÍÕ¡    ´Ù àËÁ×͹ÇèÒ¾ÃÁ´Í¡ äÁéÁËÒÀÑ ¼×¹ ãË­è·Õè ÍÂÙèÃͺæ¹Ñé¹ äÁèÁÕ ¨Ð ÊÔé¹ ÊØ´ 2Áѹâ¤é§ä»µÒÁáÁè ¹éÓ áÅÐ ã¹·Õè ÊØ´ ¡çÁÒ¾ºÊËÒÂÊԧ⵹͹ ËÅѺʹԷ ÍÂÙè·èÒÁ¡ÅÒ§´Í¡»Í»»Õ 3´Í¡äÁé ¡ÅÔè¹ áç à¡Ô¹ à¨éÒ ÊѵÇì ãË­è ¨Ð·¹·Ò¹¨¹µéͧÂÍÁá¾é ã¹·Õè ÊØ´    ÁѹÅéÁŧµÃ§·Ò§    ·Õè ÍÕ¡¹Ô´à´ÕÂÇ ¡ç ¨Ð¾é¹´§´Í¡»Í»»Õ    µÃ§¹Õé ÁÕ Ë­éÒ¹èÒÃÑ¡ ¢Öé¹á¼è¢ÂÒ à»ç¹ ·Øè§ à¢ÕÂÇ¢¨Õ§´§ÒÁ ÍÂÙèàº×éͧ ˹éÒ 4``àÃҨзÓÍÐäà ªèÇÂÁѹ äÁè ä´éËÃÍ¡''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´ ¢Öé¹ÍÂèÒ§àÈÃéÒÊÃéÍ    ``Áѹ˹ѡ à¡Ô¹ ËÒÁ 5àÃÒµéͧ»ÅèÍÂÁѹäÇé·Õè¹Õè ãËé¹Í¹ ËÅѺ µÅÍ´ ä» áÅкҧ·ÕÁѹÍÒ¨ ½Ñ¹ÇèÒ ä´é¾º ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ ã¹·Õè ÊØ´ áÅéÇ ¡ç ä´é'' 6``©Ñ¹àÊÕ ã¨''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ 7``ÊÓËÃѺ¼Ùé·Õè¢Õé¢ÅÒ´ µÑÇ˹ѡ àªè¹¹Õé Êԧ⵪èÒ§ à»ç¹ÊËÒ·Õè´Õ àËÅ×Í à¡Ô¹ 8áµèàÃÒ ¡çµéͧ 仵è͡ѹ à¶ÍÐ''


1They carried the sleeping girl to a pretty spot beside the river, far enough from the poppy field to prevent her breathing any more of the poison of the flowers, and here they laid her gently on the soft grass and waited for the fresh breeze to waken her.

1Áѹ¾Ò¡Ñ¹ÍØéÁà´ç¡ Ë­Ô§·Õè ËÅѺ ÍÂÙè 仨¹ ¶Ö§ºÃÔàdz·Õè§´§ÒÁ¢éÒ§ÃÔÁ ¹éÓ ä¡Å¨Ò¡ ·Øè§»Í»»Õ¾Í·Õè ¨Ð¡Ñ¹à¸ÍÁÔ ãËéÊÙ´¾Ôɢͧ´Í¡ äÁé à¢éÒ ä» ÍÕ¡    ·Õè¹Ñè¹ÁѹÇÒ§à¸Íŧº¹ Ë­éÒ¹ØèÁÍÂèÒ§á¼èÇ àºÒ áÅФÍ ãËéÊÒÂÅÁÊ´ ª×è¹»ÅØ¡à¸Í ¢Öé¹ÁÒ


Chapter 9. The Queen of the Field Mice

º··Õè    9    ÃÒªÔ¹Õ˹ٹÒ


1"We cannot be far from the road of yellow brick, now," remarked the Scarecrow, as he stood beside the girl, "for we have come nearly as far as the river carried us away." 2The Tin Woodman was about to reply when he heard a low growl, and turning his head (which worked beautifully on hinges) he saw a strange beast come bounding over the grass toward them. 3It was, indeed, a great yellow Wildcat, and the Woodman thought it must be chasing something, for its ears were lying close to its head and its mouth was wide open, showing two rows of ugly teeth, while its red eyes glowed like balls of fire. 4As it came nearer the Tin Woodman saw that running before the beast was a little gray field mouse, and although he had no heart he knew it was wrong for the Wildcat to try to kill such a pretty, harmless creature. 5So the Woodman raised his axe, and as the Wildcat ran by he gave it a quick blow that cut the beast's head clean off from its body, and it rolled over at his feet in two pieces.

1µÍ¹¹ÕéàÃÒ¤§ äÁè ä¡Å¨Ò¡¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ à·èÒäÃ''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ ¢Öé¹ ¾ÃéÍÁ¡Ñº Â×¹ ÍÂÙè¢éÒ§æ à´ç¡ Ë­Ô§    ``¹ÕèàÃÒ ä´éÁÒ ä¡Å¾Íæ¡Ñº ·ÕèáÁè ¹éӾѴ àÃÒÁÒ áÅéÇ'' 2ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡·Ó·èÒ ¨ÐµÍº ¡ç¾Í´Õ ä´éÂÔ¹ àÊÕ§ ¤ÓÃÒÁ àºÒæ¨Ö§Ëѹ ÈÕÃÉÐ «Öè§ ËÁع ä´é¤Åèͧ ä»´Ù ¡ç àËç¹ÊѵÇì »ÃÐËÅÒ´ µÑÇ˹Öè§ ÇÔè§ ¡ÃÐâ´´º¹ Ë­éҵçÁÒËÒÁѹ 3¨ÃÔ§«Ô...áÁÇ»èÒ µÑÇ ãË­èÊÕ àËÅ×ͧ¹Ñè¹ àͧ    ªÒµѴ äÁé ¡ç ¤Ô´ÇèÒÁѹ¤§ äÅèÍÐäÃÊÑ¡ÍÂèÒ§à¾ÃÒÐËÙÁѹÅÙèṺ¡Ñº ËÑÇ áÅлҡ ¡çà»Ô´ ¡ÇéÒ§à¼Â ãËé àËç¹ ¿Ñ¹Êͧ á¶Ç¹èÒà¡ÅÕ´    µÒ¢Í§ÁѹÊÕá´§ ÊèͧáʧÃÒÇÅÙ¡ ä¿ 4àÁ×èÍà¢éÒÁÒ ã¡Åé    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡ç àËç¹Ë¹Ù¹ÒÊÕà·Ò µÑÇàÅç¡æ µÑÇ˹Öè§ ÇÔè§ ÍÂÙè¢éҧ˹éÒà¨éÒ ÊѵÇì ¹Ñé¹ áÁéÁѹ ¨Ð äÁèÁÕ ËÑÇ ã¨ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡çÃÙé ÇèÒ¡Ò÷ÕèáÁÇ»èÒ¾ÂÒÂÒÁ ¨Ð ¦èÒÊѵÇì ·Õè¹èÒÃÑ¡ äÁèÁÕ ÍѹµÃÒ µÑǹÕé à»ç¹ ÊÔè§ ¼Ô´ 5´Ñ§¹Ñé¹ ªÒµѴ äÁé¨Ö§Â¡¢ÇÒ¹ ¢Öé¹ áÅÐàÁ×èÍáÁÇ»èÒ ÇÔè§ à¢éÒÁÒ ã¡Åé à¢Ò ¡ç ¿Ñ¹©Ñº·Ñ¹·Õ    µÑ´ ËÑÇà¨éÒ ÊѵÇì ¹Ñé¹ ¢Ò´ÊкÑé¹ÍÍ¡¨Ò¡ µÑÇá¡ÍÍ¡ à»ç¹ÊͧªÔ鹡ÅÔé§ ÍÂÙè·Õè à·éҢͧÁѹ


1The field mouse, now that it was freed from its enemy, stopped short; and coming slowly up to the Woodman it said, in a squeaky little voice: "Oh, thank you! Thank you ever so much for saving my life." 2"Don't speak of it, I beg of you," replied the Woodman. 3"I have no heart, you know, so I am careful to help all those who may need a friend, even if it happens to be only a mouse." 4"Only a mouse!" cried the little animal, indignantly. 5"Why, I am a Queen--the Queen of all the Field Mice!" 6"Oh, indeed," said the Woodman, making a bow. 7"Therefore you have done a great deed, as well as a brave one, in saving my life," added the Queen.

1˹ٹҫÖ觵͹¹Õé »ÅÍ´¨Ò¡ÈѵÃÙ áÅéÇ ËÂØ´¡Ö¡Å§ áÅÐ à´Ô¹ à¢éÒÁÒËÒªÒµѴ äÁéÍÂèÒ§ªéÒæ    Áѹ¾Ù´ ´éÇ àÊÕ§áËÅÁàÅç¡ÇèÒ    ``âÍé    ¢Íº ã¨!¢Íº ã¨ÁÒ¡·Õè ªèǪÕÇÔµ©Ñ¹ äÇé'' 2``©Ñ¹¢Íà¶Ô´äÁèµéͧ¾Ù´ ¶Ö§ËÃÍ¡''ªÒµѴ äÁéµÍº 3``©Ñ¹äÁèÁÕ ËÑÇ ã¨ÃÙé äËÁ    ©Ð¹Ñé¹ ©Ñ¹¨Ö§ÃÐÇѧ·Õè ¨Ð ªèÇ ¼Ùé·Õèµéͧ¡Òà à¾×è͹ áÁéÁѹ ¨ÐºÑ§àÍÔ­ à»ç¹ á¤èË¹Ù¹Ò à·èÒ¹Ñé¹ ¡çµÒÁ'' 4``á¤è˹٠à·èÒ¹Ñé¹ !''à¨éÒ ÊѵÇì ¹éÍÂÃéͧÍÂèÒ§à¤×ͧæ 5``¹Õèá¹Ð...©Ñ¹¹èÐà»ç¹ÃÒªÔ¹Õ    ÃÒªÔ¹Õ áËè§Ë¹Ù¹Ò ·Ñé§ÁÇÅ!'' 6``âÍé!¨ÃÔ§ÃÖ''ªÒµѴ äÁé¾Ù´·Ó·èÒâ¤é§ 7``´Ñ§¹Ñé¹ à¸Í ä´é·Ó¡Ã³Õ¡Ԩ ·ÕèÂÔè§ ãË­è¾Íæ¡Ñº ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­·Õè ä´é ªèǪÕÇÔµ©Ñ¹ äÇé''ÃÒªÔ¹ÕàÊÃÔÁ


1At that moment several mice were seen running up as fast as their little legs could carry them, and when they saw their Queen they exclaimed: 2"Oh, your Majesty, we thought you would be killed! 3How did you manage to escape the great Wildcat?" 4They all bowed so low to the little Queen that they almost stood upon their heads. 5"This funny tin man," she answered, "killed the Wildcat and saved my life. 6So hereafter you must all serve him, and obey his slightest wish." 7"We will!" cried all the mice, in a shrill chorus. 8And then they scampered in all directions, for Toto had awakened from his sleep, and seeing all these mice around him he gave one bark of delight and jumped right into the middle of the group. 9Toto had always loved to chase mice when he lived in Kansas, and he saw no harm in it. 10But the Tin Woodman caught the dog in his arms and held him tight, while he called to the mice, "Come back! Come back! Toto shall not hurt you." 11At this the Queen of the Mice stuck her head out from underneath a clump of grass and asked, in a timid voice, "Are you sure he will not bite us?" 12"I will not let him," said the Woodman; "so do not be afraid."

1ã¹ ¢³Ð¹Ñé¹ àͧ˹٨ӹǹ äÁè ¹éÍ ¡ç»ÃÒ¡¯ µÑÇ ÇÔè§ à¢éÒÁÒÍÂèÒ§ÃÇ´ àÃçÇ à·èÒ·Õè à·éÒàÅç¡æ ¨Ð¾ÒÁѹÁÒ ä´é áÅÐàÁ×èÍ àËç¹ÃҪԹբͧÁѹ ¡çÍØ·Ò¹ ¢Öé¹ÇèÒ 2``âÍé!...ãµé ½èÒ¾Ãкҷ    àÃÒ ¤Ô´ÇèÒ¾ÃРͧ¤ì ÊÔé¹¾ÃЪ¹Áì àÊÕ áÅéÇ! 3¾ÃÐͧ¤ì˹Õà¨éÒ áÁÇ»èÒ µÑÇ ãË­èÁÒ ä´éÍÂèÒ§äÃ'' 4áÅéǾǡ ¹Ñé¹ ¡çâ¤é§ ãËéÃÒªÔ¹Õ àÊÕ µèÓ ÊØ´ÃÒǡѺ Áѹ Â×¹ ÍÂÙè ´éÇ ËÑÇ 5``ªÒ´պء»ÃÐËÅÒ´¼Ùé¹Õé ...''à¸ÍµÍº    `` ¦èÒà¨éÒ áÁÇ»èÒ áÅÐ ªèǪÕÇÔµ©Ñ¹ äÇé 6´Ñ§¹Ñé¹ ¨Ò¡¹Õé µèÍ ä»¾Ç¡ à¸Í ·Ñé§ËÅÒ ¨ÐµéͧÃѺ ãªé à¢Ò áÅÐ àª×èÍ ¿Ñ§ ¤ÇÒÁ»ÃÐʧ¤ì áÁé áµè ¹é͹Դ ã´æ¢Í§ à¢Ò'' 7``àÃҨл¯ÔºÑµÔµÒÁ...''˹٠·Ñé§ËÁ´Ãéͧ ¢Öé¹ ¾ÃéÍÁ¡Ñ¹ ´éÇ àÊÕ§ ÍѹáËÅÁ 8áÅÐ áÅéÇÁѹ ¡ç ᵡ¡ÃШÒÂ ä» ·ÑèÇ·Ø¡·ÔÈà¾ÃÒÐâµ âµé µ×蹨ҡ ËÅѺ ¢Öé¹ÁÒáÅ àËç¹Ë¹Ù àËÅèÒ¹Ñé¹ ÍÂÙèÃͺµ¹    ÁѹÊè§ àÊÕ§àËèÒ ´éÇ ¤ÇÒÁÂÔ¹ ´Õ áÅéÇ ¡ÃÐⴴŧ 仡ÅÒ§ ¡ÅØèÁ˹٠àËÅèÒ¹Ñé¹ 9àÁ×èÍÊÁÑÂÍÂÙè᤹«ÑÊâµ âµéªÍº¹Ñ¡·Õè ¨Ð äÅè˹٠àÅè¹ áÅÐÁѹ ¡ç äÁè àËç¹ÁÕ ÍѹµÃÒÂ ã´æ 10áµèªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¤ÇéÒà¨éÒ ËÁÒ¹Ñé¹ ¢Öé¹ äÇé ã¹ÍéÍÁᢹ    ¡Í´ äÇé á¹è¹¾ÅÒ§Êè§ àÊÕ§àÃÕ¡ºÃôÒ˹٠·Ñé§ËÅÒ    `` ¡ÅѺÁÒ à¶ÍÐ ¡ÅѺÁÒ à¶ÍР   âµ âµé äÁè·ÓÃéÒÂËÃÍ¡'' 11¶Ö§µÃ§¹Õé ÃÒªÔ¹Õ áËè§Ë¹Ù ¡çâ¼Åè ËÑÇÍÍ¡ÁÒ¨Ò¡¡Í Ë­éÒ áÅжÒÁ ´éÇ àÊÕ§¢ÅÒ´æÇèÒ    ``à¸Í á¹è ã¨ËÃ×ÍÇèÒÁѹ äÁè¡Ñ´àÃÒ'' 12``©Ñ¹äÁè»ÅèÍÂÁѹËÃÍ¡''ªÒµѴ äÁé¾Ù´    ``´Ñ§ ¹Ñé¹ ÍÂèÒ¡ÅÑÇ ä»àÅÂ''


1One by one the mice came creeping back, and Toto did not bark again, although he tried to get out of the Woodman's arms, and would have bitten him had he not known very well he was made of tin. 2Finally one of the biggest mice spoke. 3"Is there anything we can do," it asked, "to repay you for saving the life of our Queen?" 4"Nothing that I know of," answered the Woodman; but the Scarecrow, who had been trying to think, but could not because his head was stuffed with straw, said, quickly, "Oh, yes; you can save our friend, the Cowardly Lion, who is asleep in the poppy bed." 5"A Lion!" cried the little Queen. 6"Why, he would eat us all up." 7"Oh, no," declared the Scarecrow; "this Lion is a coward." 8"Really?" asked the Mouse. 9"He says so himself," answered the Scarecrow, "and he would never hurt anyone who is our friend. 10If you will help us to save him I promise that he shall treat you all with kindness." 11"Very well," said the Queen, "we trust you. 12But what shall we do?" 13"Are there many of these mice which call you Queen and are willing to obey you?" 14"Oh, yes; there are thousands," she replied. 15"Then send for them all to come here as soon as possible, and let each one bring a long piece of string." 16The Queen turned to the mice that attended her and told them to go at once and get all her people. 17As soon as they heard her orders they ran away in every direction as fast as possible. 18"Now," said the Scarecrow to the Tin Woodman, "you must go to those trees by the riverside and make a truck that will carry the Lion."

1ºÃôÒ˹٤ÅÒ¹¡ÅѺÁÒ·ÕÅÐ µÑÇæ    âµ âµé ¡ç äÁèàËèÒÁѹ ÍÕ¡ áÁé ¨Ð¾ÂÒÂÒÁ´Ôé¹Ã¹ÍÍ¡¨Ò¡ÍéÍÁᢹªÒµѴ äÁé áÅÐà¡×ͺ ¨Ð¡Ñ´ à¢Ò à¢éÒ ãËé¶éÒ ÁÔ ä´éÃÙé ÁÒ¡è͹ÇèÒ à¢Ò ÊÃéÒ§ ´éÇ´պء 2ã¹·Õè ÊØ´Ë¹Ù ãË­è·Õè ÊØ´ µÑÇ˹Öè§ ¡ç¾Ù´ ¢Öé¹ÇèÒ 3``ÁÕÍÐä÷ÕèàÃÒ¨Ð·Ó ä´é äËÁ''Áѹ¶ÒÁ    ``à¾×è͵ͺ á·¹¾Ç¡ à¸Í·Õè ªèǪÕÇÔµÃҪԹբͧàÃÒ 4``©Ñ¹äÁèÃÙé «Ô...''ªÒµѴ äÁéµÍº áµèËØè¹ äÅè¡Ò «Öè§à½éÒ¾ÂÒÂÒÁ ¤Ô´ ÍÂÙè áµè ¤Ô´ äÁèÍÍ¡à¾ÃÒÐ ËÑǢͧÁѹÂÑ´ ´éÇ¿ҧ¹Ñé¹ ¡ÅѺ¾Ù´ ¢Öé¹ÍÂèÒ§ÃÇ´ àÃçÇ    ``âÍ!...ãªè áÅéÇ    à¸Í ¨Ð ªèǪÕÇÔµ à¾×è͹àÃÒ    à¸Í ¨Ð ªèÇÂÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´·Õè¹Í¹ ËÅѺ ÍÂÙè ã¹´§´Í¡»Í»»Õ ä´é'' 5``ÊÔ§âµ!''ÃÒªÔ¹Õ¹éÍÂÃéͧ    `` 6·ÓäÁÅèР   Áѹ¨Ð¡Ô¹ ¾Ç¡ àÃÒËÁ´¹Ð'' 7``âÍé!...äÁèËÃÍ¡''ËØè¹ äÅè¡Ò »ÃСÒÈ    ``ÊÔ§âµ µÑǹÕé ¢Õé¢ÅÒ´'' 8``¨ÃÔ§ËÃ×Í?''áÁè˹ٶÒÁ 9``ÁѹÇèҢͧÁѹÍÂèÒ§¹Ñé¹¹Õè''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº    ``Áѹ ¨Ð äÁè·ÓÃéÒ ã¤Ã·Õè à»ç¹ à¾×è͹àÃÒËÃÍ¡ 10¶éÒà¸Í ¨Ð ªèÇÂàÃÒ¢Í ãËé ªèǪÕÇÔµÁѹ äÇé    ©Ñ¹ÊÑ­­ÒÇèÒÁѹ ¨Ð»¯ÔºÑµÔµèÍà¸Í ·Ñé§ËÅÒ ´éÇ ¤ÇÒÁàÁµµÒ'' 11``´ÕáÅéÇ''ÃÒªÔ¹Õ¾Ù´    ``àÃÒ ¨Ð àª×èÍà¸Í 12áµèàÃÒ ¨Ð·ÓÍÂèÒ§äà àÅèÒ'' 13``ÁÕ˹ٷÕèàÃÕ¡à¸ÍÇèÒà»ç¹ÃÒªÔ¹Õ áÅзÕè àª×èÍ ¿Ñ§à¸ÍÁÒ¡ äËÁ?'' 14``âÍéãªè    ÁÕà»ç¹¾Ñ¹æ µÑÇ''à¸ÍµÍº 15``¶éÒàªè¹¹Ñé¹ ...àÃÕ¡ ãËéÁѹÁÒ·Õè¹Õè â´Â àÃçÇ·Õè ÊØ´ ·Ñé§ËÁ´àÅ áÅÐ ãËé áµèÅÐ µÑÇ àÍÒàª×Í¡ÂÒÇæÁÒ ´éÇ µÑÇÅÐ àÊé¹'' 16ÃÒªÔ¹ÕËѹ价ҧºÃôÒ˹ٷÕèà½éÒá˹à¸Í ÍÂÙè ¾ÃéÍÁ¡Ñº ºÍ¡ ãËé ä»¹Ó ºÃÔÇÒà ·Ñé§ËÁ´Áҷѹ·Õ 17·Ñ¹·Õ·ÕèÁѹä´éÃѺ ¤Ó ÊÑ觨ҡà¸Í    ¾Ç¡ ˹٠àËÅèÒ¹Ñé¹ ¡ç ÇÔ觡ѹ ä»·Ø¡·ÔÈ â´Â àÃçÇ·Õè ÊØ´ 18``·Õ¹Õé¹Ð...''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´¡Ñº ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡    ``à¸Íµéͧ ä»·Õèµé¹ äÁéÃÔÁ ½Ñè§ áÅеèÍ¡ÃкР¢Öé¹ÁÒà¾×èÍ ãªéÅÒ¡ÊÔ§âµ''


1So the Woodman went at once to the trees and began to work; and he soon made a truck out of the limbs of trees, from which he chopped away all the leaves and branches. 2He fastened it together with wooden pegs and made the four wheels out of short pieces of a big tree trunk. 3So fast and so well did he work that by the time the mice began to arrive the truck was all ready for them.

1´Ñ§¹Ñé¹ ªÒµѴ äÁé¨Ö§ ä»·Õèµé¹ äÁé·Ñ¹·Õ áÅÐŧÁ×Í·Ó§Ò¹ ã¹ äÁèªéÒ à¢Ò ¡ç ÊÃéÒ§¡ÃкР´éÇÂÅÓ äÁé    µÑ´ 㺠áÅСéÒ¹ÍÍ¡ËÁ´ 2¡Ãкеè͡ѹá¹è¹ ´éÇÂËÁØ´ äÁé áÅÐ à¢Ò ÊÃéÒ§ÅéÍ ·Ñé§ÊÕè ´éÇÂÅÓµé¹ ãË­èªÔé¹ ÊÑ鹿 3ªÒµѴäÁé·Ó§Ò¹ÍÂèÒ§ àÃçÇ áÅÐ·Ó ä´é´Õ¨¹ ¶Ö§ àÇÅÒ·Õè¾Ç¡ ˹ÙàÃÔèÁ¾Ò¡Ñ¹ÁÒ¡ÃкР¡çàÊÃç¨ ¾ÃéÍÁ


1They came from all directions, and there were thousands of them: big mice and little mice and middle-sized mice; and each one brought a piece of string in his mouth. 2It was about this time that Dorothy woke from her long sleep and opened her eyes. 3She was greatly astonished to find herself lying upon the grass, with thousands of mice standing around and looking at her timidly. 4But the Scarecrow told her about everything, and turning to the dignified little Mouse, he said: "Permit me to introduce to you her Majesty, the Queen." 5Dorothy nodded gravely and the Queen made a curtsy, after which she became quite friendly with the little girl.

1¾Ç¡Ë¹ÙÁÒ¨Ò¡·Ø¡·ÔÈ·Ø¡·Ò§    Áըӹǹ¾Ñ¹æ    ˹٠ãË­è    ˹٠¹éÍ    ˹٠¢¹Ò´¡ÅÒ§ áµèÅÐ µÑÇ¹Ó àª×͡˹Öè§ àÊé¹µÔ´»Ò¡ÁÒ ´éÇ 2àÇÅÒà´ÕÂǡѹ¹Ñé¹ àͧâ´âÃ¸Õ ¡ç µ×蹨ҡ ËÅѺ Íѹáʹ¹Ò¹ Å×ÁµÒ ¢Öé¹ 3à¸Í»ÃÐËÅÒ´ã¨ÂÔè§ ·Õ辺µ¹ àͧ¹Í¹ ÍÂÙè·èÒÁ¡ÅÒ§ ¾×é¹ Ë­éÒ â´ÂÁÕ˹ٹѺ ¾Ñ¹æ Â×¹ ÍÂÙèÃͺ áÅÐÁͧ´Ùà¸ÍÍÂèÒ§¢ÅÒ´æ 4ËØè¹äÅè¡Ò ä´é àÅèÒ·Ø¡ ÊÔè§ ãËéà¸Í ¿Ñ§ áÅéÇ ¡çËѹ ä»·Õè˹٠¹éÍ ¼ÙéʧèÒ§ÒÁ¹Ñé¹ ¡ÅèÒÇ ¢Öé¹ÇèÒ    ``͹حҵ ãËé©Ñ¹á¹Ð¹Ó ˹è͹Ð...¹Õè¤×ÍÃÒªÔ¹Õ áËè§Ë¹Ù¹Ò'' 5â´âøվÂÑ¡ÃѺÍÂèÒ§¢ÃÖÁæ áÅÐÃÒªÔ¹Õ ¡ç¶Í¹ÊÒºÑÇ    ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹ ÃÒªÔ¹Õ áËè§Ë¹Ù¹Ò ¡ç à»ç¹ÁԵáѺ à´ç¡ Ë­Ô§ ¹éÍÂ


1The Scarecrow and the Woodman now began to fasten the mice to the truck, using the strings they had brought. 2One end of a string was tied around the neck of each mouse and the other end to the truck. 3Of course the truck was a thousand times bigger than any of the mice who were to draw it; but when all the mice had been harnessed, they were able to pull it quite easily. 4Even the Scarecrow and the Tin Woodman could sit on it, and were drawn swiftly by their queer little horses to the place where the Lion lay asleep.

1¶Ö§µÍ¹¹Õé ËØè¹ äÅè¡Ò áÅЪÒµѴ äÁé ¡çàÃÔèÁ ¼Ù¡Ë¹Ù à¢éҡѺ ¡ÃкР´éÇÂàª×Í¡·ÕèÁѹ¹Ó ¡Ñ¹ÁÒ 2àª×Í¡»ÅÒÂ˹Öè§ ¼Ù¡ äÇéÃͺ¤Í˹٠áµèÅÐ µÑÇ ÍÕ¡ »ÅÒÂ˹Öè§ ¼Ù¡ à¢éҡѺ ¡ÃкР3á¹èÅÐ...¡ÃкйÑé¹ ãË­è¡ÇèÒ˹٠µÑÇ äË¹æ·Ø¡ µÑÇ·ÕèÁÒÅÒ¡ ¶Ö§¾Ñ¹ à·èÒ áµèàÁ×èÍ˹٠·Ñé§ËÁ´ÃÇÁ à¢éÒ ´éÇ¡ѹÁѹ ¡çÅÒ¡¡ÃкРä´éÍÂèÒ§§èÒ´Ò 4áÁé áµèËØè¹ äÅè¡Ò¡Ñº ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ Âѧ ¢Öé¹ ä» ¹Ñè§ ä´é ´éÇ áÅÐ ¶Ù¡ÅÒ¡ ä»ÍÂèÒ§ÃÇ´ àÃçÇ ´éÇÂÁéÒ ¹éÍ·Õèáʹá»Å¡»ÃÐËÅÒ´ àËÅèÒ¹Õé µÃ§ ä» Âѧ·ÕèÊԧ⵹͹ ËÅѺ ÍÂÙè


1After a great deal of hard work, for the Lion was heavy, they managed to get him up on the truck. 2Then the Queen hurriedly gave her people the order to start, for she feared if the mice stayed among the poppies too long they also would fall asleep.

1áÁéÇèÒà¨éÒ ÊÔ§âµ ¨Ð µÑÇ˹ѡ ÍÖé§ áµè¡Òà áºè§ÊÃçҹ¡Ñ¹ÍÂèÒ§´ÕàÂÕèÂÁ ¡ç·Ó ãËéºÃôÒ˹٠·Ñé§ËÅÒ¨Ѵ ¡Òà àÍÒÊÔ§âµÁÒ ãÊ躹¡ÃкРä´é 2áÅéÇÃÒªÔ¹Õ˹٠¡çÍÍ¡ ¤Ó ÊÑè§ ãËéºÃÔÇÒâͧà¸ÍÍÍ¡ áçÍÂèÒ§©Ñº¾Åѹ    à¾ÃÒÐà¸Í¡ÅÑÇÇèÒ¶éÒ Ë¹Ù ·Ñé§ËÅÒ ÍÂÙè·èÒÁ¡ÅÒ§´Í¡»Í»»Õ¹Ò¹ à¡Ô¹ ä»Áѹ ¡ç ¨Ð ËÅѺ¼ÅçÍÂ ä» ´éÇ àªè¹¡Ñ¹


1At first the little creatures, many though they were, could hardly stir the heavily loaded truck; but the Woodman and the Scarecrow both pushed from behind, and they got along better.

1ááà¨éÒ ÊѵÇì ¹éÍÂæ áÁé ¨ÐÁÕÁÒ¡ÁÒÂËÅÒ µÑÇ áµè ¡ç äÁèÍÒ¨¢ÂѺà¢Â×é͹¡ÃкзÕèºÃ÷ء˹ѡ ¹Ñé¹ ä´é áµèªÒµѴ äÁé¡Ñº ËØè¹ äÅè¡Ò ªèÇ¡ѹ·Ò§ ´éÒ¹ËÅѧÁѹ ¡çàÅ 仡ѹ ä´é´Õ ¢Öé¹


1Soon they rolled the Lion out of the poppy bed to the green fields, where he could breathe the sweet, fresh air again, instead of the poisonous scent of the flowers.

1äÁèªéÒ ¡çà¢ç¹ÊÔ§âµÍÍ¡¨Ò¡´§´Í¡»çÍ»»Õé à¢éÒ ÊÙè ·Øè§ à¢ÕÂÇ¢¨Õ·Õè ¨ÐËÒ 㨠àÍÒ ÍÒ¡ÒÈÊ´ ª×蹪ØèÁ©èÓ ä´é ÍÕ¡ á·¹·Õè ¡ÅÔè¹¾Ôɨҡ´Í¡ äÁé¹Ñé¹


1Dorothy came to meet them and thanked the little mice warmly for saving her companion from death. 2She had grown so fond of the big Lion she was glad he had been rescued.

1â´âøÕà¢éÒ ä»ËҾǡ Áѹ áÅТͺ 㨺ÃôÒ˹ÙàÅç¡æ àËÅèÒ¹Ñé¹ ÍÂèÒ§ÍºÍØè¹·Õè ªèǪÕÇÔµÁԵâͧà¸Í äÇé 2à¸ÍÃÑ¡ÊÔ§âµÁÒ¡áÅÐ´Õ ã¨·ÕèÁѹÃÍ´ªÕÇÔµÁÒ ä´é


1Then the mice were unharnessed from the truck and scampered away through the grass to their homes. 2The Queen of the Mice was the last to leave. 3"If ever you need us again," she said, "come out into the field and call, and we shall hear you and come to your assistance. 4Good-bye!" 5"Good-bye!" they all answered, and away the Queen ran, while Dorothy held Toto tightly lest he should run after her and frighten her. 6After this they sat down beside the Lion until he should awaken; and the Scarecrow brought Dorothy some fruit from a tree near by, which she ate for her dinner.

1áÅÐ áÅéǺÃôÒ˹٠¡ç»Å´ µÑÇÍÍ¡¨Ò¡¡ÃкРáÅÐ ÇÔè§ ½èÒ ·Øè§ Ë­éÒ ¡ÅѺºéÒ¹ ä» 2ÃÒªÔ¹ÕáËè§Ë¹Ù¹Ò à»ç¹ µÑÇ ÊØ´·éÒ·Õè ¨Ð¨Ò¡ ä» 3``¶éÒà¸Íµéͧ¡ÒÃàÃÒ ÍÕ¡...''à¸Í¾Ù´    ``¨§ÍÍ¡ÁÒ·Õè ·Øè§ áÅÐÃéͧàÃÕ¡¹Ð    àÃÒ ä´éÂÔ¹ ¨Ð ä´éÁÒ ªèÇÂà¸Í...'' 4ÅÒ¡è͹ 5``ÅÒ¡è͹!''·Ñé§ËÁ´µÍº áÅÐÃÒªÔ¹Õ áËè§Ë¹Ù¹Ò ¡ç ÇÔè§ ä» ¾ÃéÍÁ¡Ñº â´âøÕÍØéÁâµ âµé äÇé á¹è¹à¾ÃÒÐÁԩйÑé¹ ÁѹÍÒ¨ ÇÔè§µÒÁ ä» áÅÐ·Ó ãË鵡 㨠6ËÅѧ¨Ò¡¹Ñ鹾ǡ à¢Ò ¡ç ¹Ñè§Å§¢éÒ§æÊÔ§âµÃÍ ãËéÁѹ µ×è¹ áÅÐËØè¹ äÅè¡Ò ¡ç¹Ó ¼Å äÁé¨Ò¡µé¹ äÁé ã¡ÅéæÁÒ ãËéâ´âÃ¸Õ «Öè§à¸Í ä´é¡Ô¹ à»ç¹ ÍÒËÒà ºèÒÂ


Chapter 10. The Guardian of the Gate

º··Õè    10    ÂÒÁÃÑ¡ÉÒ»ÃеÙ


1It was some time before the Cowardly Lion awakened, for he had lain among the poppies a long while, breathing in their deadly fragrance; but when he did open his eyes and roll off the truck he was very glad to find himself still alive. 2"I ran as fast as I could," he said, sitting down and yawning, "but the flowers were too strong for me. 3How did you get me out?" 4Then they told him of the field mice, and how they had generously saved him from death; and the Cowardly Lion laughed, and said: "I have always thought myself very big and terrible; yet such little things as flowers came near to killing me, and such small animals as mice have saved my life. 5How strange it all is! But, comrades, what shall we do now?" 6"We must journey on until we find the road of yellow brick again," said Dorothy, "and then we can keep on to the Emerald City."

1à»ç¹ àÇÅÒ¹Ò¹¡ÇèÒÊÔ§âµ ¨Ð µ×è¹    à¾ÃÒÐÁѹ ä´é¹Í¹¡ÅÒ§´Í¡»Í»»Õ àÊÕ¹ҹ    ËÒ 㨠àÍÒ ¡ÅÔè¹ÁËÒÀÑ à¢éÒ ä» áµèàÁ×èÍÁѹ Å×ÁµÒ ¢Öé¹ áÅСÅÔé§ µÑÇŧ¨Ò¡¡ÃкÐÁѹ´Õ 㨹ѡ·Õèµ¹ ÂѧÁÕªÕÇÔµ ÍÂÙè 2``©Ñ¹ÇÔè§ àÃçÇ à·èÒ·Õè ¨Ð·Ó ä´é áÅéÇ...''Áѹ¾Ù´ ¹Ñè§Å§ áÅÐËÒÇ    `` áµè ¡ÅÔè¹´Í¡ äÁéÁѹ áç àËÅ×Í à¡Ô¹ 3¾Ç¡à¸Í àÍҩѹËÅØ´ÍÍ¡ÁÒ ä´éÍÂèÒ§äùÕè'' 4áÅéǾǡ à¢Ò ¡ç àÅèÒàÃ×èͧ Ë¹Ù¹Ò ãËéÁѹ ¿Ñ§    ºÍ¡ÇèҾǡ ¹Ñé¹ ã¨´Õ ªèǪÕÇÔµÁѹÍÂèÒ§äà áÅéÇÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´ ¡ç ËÑÇàÃÒÐ ¢Öé¹¾Ù´ÇèÒ    ``©Ñ¹ÁÑ¡ ¤Ô´ÇèÒ µÑÇ àͧ ãË­èâµ áÅйèÒ¡ÅÑǹѡ áµè ÂѧÁÕ ÊÔè§àÅç¡æ àªè¹´Í¡ äÁé·Õèà¡×ͺ ¨Ð ¦èҩѹ áÅÐÊѵÇì ¹éÍÂæ àªè¹Ë¹Ù·Õè ªèǪÕÇÔµ©Ñ¹ 5ªèÒ§»ÃÐËÅÒ´àÊÕ ¨ÃÔ§ áµèÊËÒÂàÃÒ ¨Ð·ÓÍÐäáѹÅèзչÕé '' 6``àÃÒµéͧà´Ô¹ 仨¹¡ÇèÒ ¨Ð¾º¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ ''â´âøվٴ    ``àÁ×è͹Ñé¹ áËÅР   àÃÒ ¡ç ¨Ð ÁØè§ ä»àÁ×ͧ Ááµ ä´é''


1So, the Lion being fully refreshed, and feeling quite himself again, they all started upon the journey, greatly enjoying the walk through the soft, fresh grass; and it was not long before they reached the road of yellow brick and turned again toward the Emerald City where the Great Oz dwelt.

1´Ñ§¹Ñé¹ ÊÔ§âµ «Öè§Ê´ ª×è¹ àµçÁ·Õè áÅÐÃÙé ÊÖ¡ à»ç¹ µÑÇ àͧ ¢Öé¹ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ ¡Ñº à¾×èÍ¹æ ¡çÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§ÍÂèÒ§ÃèÒàÃÔ§ à´Ô¹¼èÒ¹ Ë­éÒ¹ØèÁÊ´ãÊ äÁè¹Ò¹ ¡ç ¶Ö§¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ áÅÐËѹ à¢éÒ ÊÙèàÁ×ͧ Ááµ·Õè ÍÂÙè¢Í§    ``ÍÍ«'' ¼ÙéÂÔè§ ãË­è ÍÕ¡ ¤ÃÑé§


1The road was smooth and well paved, now, and the country about was beautiful, so that the travelers rejoiced in leaving the forest far behind, and with it the many dangers they had met in its gloomy shades. 2Once more they could see fences built beside the road; but these were painted green, and when they came to a small house, in which a farmer evidently lived, that also was painted green. 3They passed by several of these houses during the afternoon, and sometimes people came to the doors and looked at them as if they would like to ask questions; but no one came near them nor spoke to them because of the great Lion, of which they were very much afraid. 4The people were all dressed in clothing of a lovely emerald-green color and wore peaked hats like those of the Munchkins. 5"This must be the Land of Oz," said Dorothy, "and we are surely getting near the Emerald City." 6"Yes," answered the Scarecrow. 7"Everything is green here, while in the country of the Munchkins blue was the favorite color. 8But the people do not seem to be as friendly as the Munchkins, and I'm afraid we shall be unable to find a place to pass the night." 9"I should like something to eat besides fruit," said the girl, "and I'm sure Toto is nearly starved. 10Let us stop at the next house and talk to the people."

1µÍ¹¹Õé¶¹¹ÃÒºàÃÕº»Ù ¾×é¹ÍÂèÒ§´Õ    ÀÙÁÔ »ÃÐà·ÈÃͺ槴§ÒÁ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¹Ñ¡ à´Ô¹·Ò§µèÒ§ÃèÒàÃÔ§·Õè ä´é ·Ôé§»èÒ ÍѹÁÕ ÍѹµÃÒ¹ҹҷÕè ä´é¾ºÁÒ ãµé à§Ò·ÐÁÖ¹¹Ñé¹ äÇéàº×éͧ ËÅѧ 2¾Ç¡à¢Ò àËç¹ÃÑéÇ¢éÒ§¶¹¹ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ áµè·ÒÊÕ à¢ÕÂÇ áÅÐàÁ×èÍÁÒ ¶Ö§ºéÒ¹àÅç¡ËÅѧ˹Öè§ ·Õè àËç¹ ªÑ´ÇèÒÁÕªÒÇ¹Ò ÍÂÙè    ºéÒ¹¹Ñé¹ ¡ç·ÒÊÕ à¢ÕÂÇ ´éÇ 3¾Ç¡à¢Ò¼èÒ¹ºéÒ¹ËÅÒÂËÅѧ 㹵͹ ºèÒ    ºÒ§ ¤ÃÑé§ ¼Ù餹 ä´éÍÍ¡ÁÒ·Õè»ÃеÙÁͧ´ÙÃÒǡѺ ÇèÒ ÍÂÒ¡ ¨Ð¶ÒÁ ¤Ó¶ÒÁ áµè äÁèÁÕ ã¤Ã à¢éÒÁÒ ã¡ÅéËÃ×;ٴ ´éÇÂàÅ ·Ñé§¹Õé à¾ÃÒÐà¨éÒ ÊÔ§âµ ãË­è¹Ñé¹ à¢Ò¡ÅÑǡѹ¹Ñ¡ 4¼Ù餹 áµè§ µÑÇ ´éÇ àÊ×éÍ ¼éÒÊÕ à¢ÕÂÇÁáµÊÇÂÊ´¡Ñ¹ËÁ´ áÅÐ ãÊèËÁÇ¡áËÅÁ àËÁ×͹¾Ç¡ Áѹª¡Ô¹ Êì 5``¹Õéµéͧ à»ç¹´Ô¹á´¹ áËè§ÍÍ«''â´âøվٴ    ``àÃÒ¤§ ã¡ÅéàÁ×ͧ Ááµ á¹è áÅéÇ'' 6``ãªè«Ô''ËØè¹äÅè¡ÒµÍº 7``·Õè¹Õè·Ø¡ÍÂèÒ§à¢ÕÂÇ ä»ËÁ´    ·Õè´Ô¹á´¹Áѹª¡Ô¹ Êì¹èÐ...ÊÕÂÍ´¹ÔÂÁ¤×ÍÊÕ ¹éÓ à§Ô¹ 8áµè ¼Ù餹´Ù äÁè à»ç¹ÁԵà à·èҾǡ Áѹª¡Ô¹ Êì    ©Ñ¹¡ÅÑÇÇèÒàÃÒ ¨ÐËÒ·Õè ¾Ñ¡ áÃÁ äÁè ä´é¹Ð«Ô'' 9``©Ñ¹ÍÂÒ¡¡Ô¹ ÍÐäúéÒ§¹Í¡ à˹×ͨҡ¼Å äÁé...'' à´ç¡ Ë­Ô§¾Ù´    `` áÅЩѹ á¹è ã¨ÇèÒâµ âµé ¡çà¡×ͺ ¨ÐÍ´µÒ áÅéÇ 10àÃÒÅͧËÂØ´·ÕèºéÒ¹ËÅѧ¢éҧ˹éÒ áÅоٴ¨Ò¡Ñº ¼Ù餹´Ù«Ô''


1So, when they came to a good-sized farmhouse, Dorothy walked boldly up to the door and knocked. 2A woman opened it just far enough to look out, and said, "What do you want, child, and why is that great Lion with you?" 3"We wish to pass the night with you, if you will allow us," answered Dorothy; "and the Lion is my friend and comrade, and would not hurt you for the world." 4"Is he tame?" asked the woman, opening the door a little wider. 5"Oh, yes," said the girl, "and he is a great coward, too. 6He will be more afraid of you than you are of him." 7"Well," said the woman, after thinking it over and taking another peep at the Lion, "if that is the case you may come in, and I will give you some supper and a place to sleep."

1´Ñ§¹Ñé¹ àÁ×èÍÁÒ ¶Ö§ºéÒ¹¹Ò ¢¹Ò´àËÁÒÐËÅѧ˹Öè§ â´âÃ¸Õ ¡ç à´Ô¹ à¢éÒ ä»à¤ÒлÃеÙÍÂèÒ§¡ÅéÒËÒ­ 2Ë­Ô§¤¹Ë¹Öè§ à»Ô´ »Ãе٠à¾Õ§ áµèÁͧÅÍ´ÍÍ¡ÁÒ ä´é áÅéǾٴÇèÒ    ``à¸Íµéͧ¡ÒÃÍÐäÃ˹٠¹éÍ    ·ÓäÁÊÔ§âµ¹Ñé¹ ÁҡѺ à¸Í'' 3``àÃÒÍÂÒ¡¤éÒ§ áÃÁ ´éÇÂÊÑ¡ ¤×¹¶éÒ ¤Ø³ ͹حҵ...''â´âøվٴ    ``ÊÔ§âµ à»ç¹ à¾×è͹ à»ç¹ÊËÒ¢ͧ©Ñ¹ áÅÐ ¨Ð äÁè·ÓÃéÒ¤س à¾×èÍ ÊÔè§ ã´àÅÂ'' 4``Áѹàª×èͧËÃ×Í'' Ë­Ô§¹Ñé¹ ¶ÒÁ    à»Ô´ »ÃеÙÍÍ¡¡ÇéÒ§ Íա˹èÍÂ˹Öè§ 5``âÍé...ãªè«Ô''à´ç¡ Ë­Ô§¾Ù´    `` áÅéÇÁѹ ¡ç¢Õé¢ÅÒ´ÁÒ¡ ´éÇ 6´Ñ§¹Ñé¹ Áѹ ¨Ð¡ÅÑǤس ÁÒ¡¡ÇèҤس ¡ÅÑÇÁѹ'' 7``àÍÒÅÐ'' Ë­Ô§¹Ñé¹ ¾Ù´ËÅѧ¨Ò¡ ¤Ô´ áÅÐáͺ´Ùà¨éÒ ÊÔ§âµ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ ``¶éÒ ÍÂèÒ§¹Ñé¹ à¸Í à¢éÒÁÒ ä´é    ©Ñ¹ ¨Ð ãËé ÍÒËÒà àÂç¹ áÅзÕè ¾Ñ¡¡Ñº à¸Í''


1So they all entered the house, where there were, besides the woman, two children and a man. 2The man had hurt his leg, and was lying on the couch in a corner. 3They seemed greatly surprised to see so strange a company, and while the woman was busy laying the table the man asked: "Where are you all going?" 4"To the Emerald City," said Dorothy, "to see the Great Oz." 5"Oh, indeed!" exclaimed the man. 6"Are you sure that Oz will see you?" 7"Why not?" she replied. 8"Why, it is said that he never lets anyone come into his presence. 9I have been to the Emerald City many times, and it is a beautiful and wonderful place; but I have never been permitted to see the Great Oz, nor do I know of any living person who has seen him." 10"Does he never go out?" asked the Scarecrow. 11"Never. 12He sits day after day in the great Throne Room of his Palace, and even those who wait upon him do not see him face to face." 13"What is he like?" asked the girl. 14"That is hard to tell," said the man thoughtfully. 15"You see, Oz is a Great Wizard, and can take on any form he wishes. 16So that some say he looks like a bird; and some say he looks like an elephant; and some say he looks like a cat. 17To others he appears as a beautiful fairy, or a brownie, or in any other form that pleases him. 18But who the real Oz is, when he is in his own form, no living person can tell." 19"That is very strange," said Dorothy, "but we must try, in some way, to see him, or we shall have made our journey for nothing." 20"Why do you wish to see the terrible Oz?" asked the man. 21"I want him to give me some brains," said the Scarecrow eagerly. 22"Oh, Oz could do that easily enough," declared the man. 23"He has more brains than he needs." 24"And I want him to give me a heart," said the Tin Woodman. 25"That will not trouble him," continued the man, "for Oz has a large collection of hearts, of all sizes and shapes." 26"And I want him to give me courage," said the Cowardly Lion. 27"Oz keeps a great pot of courage in his Throne Room," said the man, "which he has covered with a golden plate, to keep it from running over. 28He will be glad to give you some." 29"And I want him to send me back to Kansas," said Dorothy. 30"Where is Kansas?" asked the man, with surprise. 31"I don't know," replied Dorothy sorrowfully, "but it is my home, and I'm sure it's somewhere." 32"Very likely. 33Well, Oz can do anything; so I suppose he will find Kansas for you. 34But first you must get to see him, and that will be a hard task; for the Great Wizard does not like to see anyone, and he usually has his own way. But what do YOU want?" he continued, speaking to Toto. 35Toto only wagged his tail; for, strange to say, he could not speak.

1´Ñ§¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¢Ò ·Ñé§ËÁ´ ¡ç à¢éÒ ä» ã¹ºéÒ¹ «Ö觹͡¨Ò¡ Ë­Ô§¤¹¹Ñé¹ áÅéÇ ¡çÁÕ à´ç¡Êͧ¤¹¡Ñº ªÒ ÍÕ¡¤¹Ë¹Öè§ 2¼ÙéªÒÂ¢Ò à¨çº¹Í¹ ÍÂÙ躹à¡éÒÍÕéÂÒÇ·Õè ÁØÁ˹Öè§ 3¾Ç¡à¢Ò´Ù»ÃÐËÅÒ´ 㨹ѡ·Õè àËç¹ ¤³Ðá»Å¡»ÃÐËÅÒ´ÍÂèÒ§ÂÔè§ áÅÐ ¢³Ð·Õè Ë­Ô§¹Ñé¹ ÂØè§ ÍÂÙè¡Ñº ¡ÒèѴ âµêÐ ¼ÙéªÒ ¡ç¶ÒÁ ¢Öé¹ÇèÒ    ``à¸Í ¨Ð ä» ä˹¡Ñ¹'' 4``ä»àÁ×ͧ Ááµ''â´âøվٴ    `` ä»ËÒÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è 5``âÍé!¨ÃÔ§ËÃ×Í!''ªÒ¹Ñé¹ ÍØ·Ò¹ ¢Öé¹'' 6``à¸Íá¹è ã¨ÇèÒÍÍ« ¨Ð¾ºà¸ÍËÃ×Í 7``·ÓäÁ¨Ð äÁèÅèÐ''à¸ÍµÍº 8``·ÓäÁà¢ÒÇèҡѹÇèÒ·èÒ¹ äÁèà¤Â ãËé ã¤Ã à¢éÒ ä»»ÃÒ¡¯ µÑÇ ã¡ÅéàÅ 9©Ñ¹à¤Âä»àÁ×ͧ ÁáµÁÒËÅÒ ¤ÃÑé§ à»ç¹Ê¶Ò¹·ÕèÊǧÒÁ áÅÐÁËÑȨÃÃÂì áµè©Ñ¹ äÁèà¤Â ä´éÃѺ ͹حҵ ãË龺    ``ÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­èàÅ áÅЩѹ äÁèà¤ÂÃÙé ¨Ñ¡ ã¤Ã·ÕèÁÕªÕÇÔµ ÍÂÙèà¤Â àËç¹·èÒ¹ÊÑ¡¤¹'' 10``·èÒ¹äÁèà¤ÂÍÍ¡ ä» ä˹àÅÂËÃ×Í''ËØè¹ äÅè¡Ò¶ÒÁ 11``äÁèà¤Â    `` 12·èÒ¹¹Ñè§·ÕèËéͧºÑÅÅѧ¡ì ãË­èÀÒ ã¹ÇѧÇѹ áÅéÇÇѹ àÅèÒ áÁé áµè¤¹·Õè»Ã¹¹ÔºÑµÔ·èÒ¹ àͧ ¡ç äÁèà¤Â àËç¹·èÒ¹µèÍ˹éÒµèÍµÒ 13·èÒ¹à»ç¹¤¹ÍÂèÒ§äùÐ'' à´ç¡ Ë­Ô§¶ÒÁ 14``ºÍ¡ÂÒ¡''ªÒ¹Ñé¹¾Ù´ÍÂèÒ§¤ÃØè¹ ¤Ô´    `` 15à¸ÍÃÙéãªè äËÁÇèÒÍÍ« à»ç¹¾èÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ãË­è áÅÐÍÒ¨ÁÒ»ÃÒ¡¯ ã¹ÃÙ» ã´·Õèµéͧ¡Òà ¡ç ä´é 16´Ñ§¹Ñé¹ ºÒ§¤¹ÇèÒ·èÒ¹ àËÁ×͹¹¡    ºÒ§¤¹ÇèÒ·èÒ¹ àËÁ×͹ªéÒ§    ºÒ§¤¹ÇèÒ·èÒ¹ àËÁ×͹áÁÇ 17·èÒ¹»ÃÒ¡¯µÑǵèͺҧ¤¹ ã¹ÃÙ»¹Ò§ ¿éÒáʹÊÇÂËÃ×Í ã¹ÃÙ»ÀÙµ ¹éÍÂæËÃ×Í ã¹ÃÙ» Í×è¹ ã´·Õè·èÒ¹ªÍº 18áµè    ``ÍÍ« µÑÇ ¨ÃÔ§ à»ç¹ÍÂèÒ§äà ã¹ÃÙ»¢Í§·èÒ¹ àͧ äÁèÁÕ ã¤Ã·ÕèÁÕªÕÇÔµ ÍÂÙè ¨ÐºÍ¡ ä´éàÅ 19``¹Ñè¹»ÃÐËÅÒ´ÁÒ¡''â´âøվٴ    ``áµèàÃÒµéͧ¾ÂÒÂÒÁËÒÇÔ¶Õ·Ò§·Õè ¨Ð¾º·èÒ¹    ÁԩйÑé¹ ¡Òà à´Ô¹·Ò§¢Í§àÃÒ ¡ç äÁèà¡Ô´ ¼ÅÍÐäÃ'' 20``·ÓäÁà¸Í¶Ö§ ÍÂÒ¡¾ºÍÍ« ¼Ùé¹èÒ¡ÅÑǹѡ àÅèÒ''ªÒ¹Ñé¹ ¶ÒÁ 21``©Ñ¹ÍÂÒ¡ ãËé·èÒ¹ ãËéÁѹÊÁͧ á¡è©Ñ¹''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ÍÂèÒ§¡Ãе×Í    Ã×ÍÃé¹ 22``âÍé!ÍÍ«·Óàªè¹¹Ñé¹ ä´é§èÒÂæ''ªÒ¹Ñé¹ »ÃСÒÈ 23·èÒ¹ÁÕÁѹÊÁͧÁÒ¡à¡Ô¹ µéͧ¡ÒÃ'' 24``©Ñ¹ÍÂÒ¡ ãËé·èÒ¹ ãËé ËÑÇ ã¨ á¡è©Ñ¹ÊÑ¡´Ç§''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´ 25``¹Ñè¹äÁèÁÕ »Ñ­ËÒÊÓËÃѺ ·èÒ¹...''ªÒ¹Ñé¹ ¾Ù´µèÍ    ``ÍÍ« ¨ÐÁÕ ËÑÇ ã¨ÊÐÊÁ äÇéàÂÍР   ÁÕ·Ø¡ ¢¹Ò´·Ø¡ ẺàÅÂ'' 26``©Ñ¹ÍÂÒ¡ ãËé·èÒ¹ ãËé ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ á¡è©Ñ¹''ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´¾Ù´ 27``ÍÍ«à¡çºËÁéÍ ãÊè ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ 㺠ãË­è äÇé ã¹ËéͧºÑÅÅѧ¡ì''ªÒ¹Ñé¹ ¾Ù´    ``·èÒ¹»Ô´ ½Ò ´éǨҹ·Í§ äÁè ãËéÁÑ¹Ë¹Õ ä» 28·èÒ¹¤§ã¨´Õ ãËéà¸ÍºéÒ§ á¹èæ'' 29``áÅЩѹ ÍÂÒ¡ ãËé·èÒ¹Ê觩ѹ ¡ÅѺ᤹«ÑÊ...''â´âøվٴ 30``᤹«ÑÊÍÂÙè·Õè ä˹''ªÒ¹Ñé¹ ¶ÒÁÍÂèҧʧÊÑ 31``©Ñ¹¡ç äÁèÃÙé ...''â´âøյͺÍÂèÒ§àÈÃéÒÊÃéÍ    `` áµè à»ç¹ºéÒ¹ áÅÐ á¹è ã¨ÇèÒ ÍÂÙè·Õè ã´ÊÑ¡·Õè˹Öè§ '' 32``¤§ÍÂèÒ§¹Ñé¹áËÅÐ 33á¹èÅР   ÍÍ«·ÓÍÐäà ¡ç ä´é    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ©Ñ¹ ¤Ô´ÇèÒ·èÒ¹ ¨ÐËÒ᤹«ÑÊ ãËéà¸Í ä´é 34áµè·Õáá à¸Íµéͧ à¢éÒ¾º·èÒ¹¡è͹ áÅйÑè¹ à»ç¹àÃ×èͧ ÂÒ¡·Õà´ÕÂÇà¾ÃÒоèÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ãË­è äÁèªÍº¾º ã¤ÃàÅ    ·èÒ¹ÁÑ¡·ÓÍÐäõÒÁ Ẻ¢Í§µ¹ áµèà¸ÍÅèÐà¸Íµéͧ¡ÒÃÍÐäÃ'' à¢Ò¾Ù´µè͡Ѻ âµ âµé 35âµâµé ä´é áµè¡ÃдԡËÒ§    »ÃÐËÅÒ´¹Ñ¡·Õè ¨Ð ¡ÅèÒÇÇèÒÁѹ¾Ù´ äÁè ä´é


1The woman now called to them that supper was ready, so they gathered around the table and Dorothy ate some delicious porridge and a dish of scrambled eggs and a plate of nice white bread, and enjoyed her meal. 2The Lion ate some of the porridge, but did not care for it, saying it was made from oats and oats were food for horses, not for lions. 3The Scarecrow and the Tin Woodman ate nothing at all. 4Toto ate a little of everything, and was glad to get a good supper again.

1µÍ¹¹Ñé¹Ë­Ô§¤¹¹Ñé¹ àÃÕ¡¾Ç¡ à¢Ò    ºÍ¡ÇèÒ ÍÒËÒà àÂç¹àÊÃç¨ áÅéÇ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¢Ò¨Ö§ ä»ÃÇÁ¡Ñ¹·Õè âµêР   â´âÃ¸Õ ¡ç¡Ô¹ ¢éÒǵØë¹áʹÍÃèÍ¡Ѻ ä¢èà¨ÕÂÇ˹Öè§ ¨Ò¹ áÅéÇ ¡ç¢¹Á»Ñ§¢ÒÇÍÂèÒ§´Õ    à¸ÍªÍº ÍÒËÒÃÁ×é͹Ñé¹ 2ÊÔ§âµàͧ ¡ç¡Ô¹ ¢éÒǵØë¹ ´éÇ áµè äÁèªÍº¹Ñ¡    à¾ÃÒÐÁѹ äÁèãªèÊÓËÃѺ ÊÔ§âµ 3ÊèÇ¹ËØè¹ äÅè¡Ò¡Ñº ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ äÁè¡Ô¹ ÍÐäÃàÅ 4âµâµé¹Ñé¹ ¡Ô¹ â¹è¹¹Ô´¹Õè˹èÍ·ءÍÂèÒ§ áÅÐ´Õ ã¨·Õè ä´é¡Ô¹ ÍÒËÒà àÂç¹´Õæ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§


1The woman now gave Dorothy a bed to sleep in, and Toto lay down beside her, while the Lion guarded the door of her room so she might not be disturbed. 2The Scarecrow and the Tin Woodman stood up in a corner and kept quiet all night, although of course they could not sleep.

1Ë­Ô§ ¼Ùé¹Ñé¹ ¡ç ãËéâ´âøչ͹º¹àµÕ§    âµ âµé¹Í¹¢éÒ§æà¸Í ¾ÃéÍÁ¡Ñº ÊÔ§âµà½éÒÂÒÁ»ÃеÙËéͧà¾×èÍà¸Í ¨Ð ä´é äÁè ¶Ù¡Ãº¡Ç¹ 2ËØè¹äÅè¡Ò¡Ñº ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ Â×¹ ÍÂÙè·Õè ÁØÁ˹Öè§ à§Õº ÍÂÙè µÅÍ´ ¤×¹ áÁéÇèÒ ¨Ð äÁè ä´é¹Í¹ ¡çµÒÁ


1The next morning, as soon as the sun was up, they started on their way, and soon saw a beautiful green glow in the sky just before them. 2"That must be the Emerald City," said Dorothy. 3As they walked on, the green glow became brighter and brighter, and it seemed that at last they were nearing the end of their travels. 4Yet it was afternoon before they came to the great wall that surrounded the City. 5It was high and thick and of a bright green color. 6In front of them, and at the end of the road of yellow brick, was a big gate, all studded with emeralds that glittered so in the sun that even the painted eyes of the Scarecrow were dazzled by their brilliancy. 7There was a bell beside the gate, and Dorothy pushed the button and heard a silvery tinkle sound within. 8Then the big gate swung slowly open, and they all passed through and found themselves in a high arched room, the walls of which glistened with countless emeralds. 9Before them stood a little man about the same size as the Munchkins. 10He was clothed all in green, from his head to his feet, and even his skin was of a greenish tint. 11At his side was a large green box.

1àªéÒµèÍÁÒ    ·Ñ¹·Õ·Õè µÐÇѹ ¢Ö鹾ǡ à¢Ò ¡çÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§¡Ñ¹ áÅÐ ã¹ äÁèªéÒ ¡ç àËç¹áÊ§ÊØ¡ à¢ÕÂǧ´§ÒÁ·Òº·éͧ ¿éÒ ÍÂÙèàº×éͧ ˹éÒ 2``¹Ñè¹µéͧà»ç¹àÁ×ͧ Ááµ á¹è''â´âøվٴ 3àÁ×èÍà´Ô¹ à¢éÒ ä»    áʧÊÕ à¢ÕÂǹÑé¹ ¡çÂÔè§ ÊÇèÒ§ ¢Ö鹿 áÅд٠àËÁ×͹ ã¹·Õè ÊØ´¡Òà à´Ô¹·Ò§ ¡ç ã¡Åé ¨Ð¨ºÅ§ áÅéÇ 4¡ÃйÑ鹡çµÒÁ    ¨Çº¨¹ ºèÒ¾ǡ à¢Ò¨Ö§ ä» ¶Ö§¡Óá¾§ ãË­è ÊÙ§Ë¹Ò 5áÅÐÊÕ à¢ÕÂÇ ÊÇèÒ§¨éÒ·ÕèâͺÅéÍÁàÁ×ͧ ¹Ñé¹ ÍÂÙè 6àº×éͧ˹éÒ ÊØ´¶¹¹ÍÔ°ÊÕ àËÅ×ͧ    ÁÕ»Ãе٠ãË­èµÍ¡ äÇé ´éÇÂàÁç´ ÁáµÊè§»ÃСÒµéͧáʧ á´´ àÊÕ¨¹ áÁé áµèµÒÃкÒÂÊÕ¢Í§ËØè¹ äÅè¡Ò ¡ç¾ÃèÒ ä»¡Ñº »ÃСÒ¢ͧÁѹ 7¢éÒ§æ»ÃеÙÁÕ¡ÃдÔè§ÍÂÙè áÅÐâ´âøÕÊÑ蹡ÃдÔè§ ä´éÂÔ¹ àÊÕ§ÃÒÇ à§Ô¹ÃÑÇ¡ÃØë§¡ÃÔë§ ÍÂÙè¢éÒ§ ã¹ 8áÅéÇ»Ãеٺҹ ãË­è ¡çà»Ô´ ÍÍ¡ªéÒæ ·Ñé§ËÁ´ à´Ô¹¼èÒ¹ à¢éÒ ä» áÅоºµ¹ àͧ ÍÂÙè ãµéËéͧâ¤é§ ãË­è    ¼¹Ñ§¡Óá¾§Êèͧ»ÃСÒ¨ҡÁᵹѺ äÁè¶éǹ 9àº×éͧ˹éÒÁÕªÒÂÃèÒ§àÅç¡ ¢¹Ò´ à·èҾǡ Áѹª¡Ô¹ Êì Â×¹ ÍÂÙ褹˹Öè§ 10à¢ÒÊÇÁªØ´ à¢ÕÂÇ ·Ñé§ËÁ´ µÑé§ áµè ËÑǨ´ à·éÒ áÅÐ áÁé áµè ¼ÔÇ Ë¹Ñ§¢Í§ à¢Ò à»ç¹ÊÕ à¢ÕÂǨҧæ 11¢éÒ§æÁÕ¡ÅèͧÊÕà¢ÕÂÇ ãº ãË­è ãºË¹Öè§


1When he saw Dorothy and her companions the man asked, "What do you wish in the Emerald City?" 2"We came here to see the Great Oz," said Dorothy. 3The man was so surprised at this answer that he sat down to think it over. 4"It has been many years since anyone asked me to see Oz," he said, shaking his head in perplexity. 5"He is powerful and terrible, and if you come on an idle or foolish errand to bother the wise reflections of the Great Wizard, he might be angry and destroy you all in an instant." 6"But it is not a foolish errand, nor an idle one," replied the Scarecrow; "it is important. 7And we have been told that Oz is a good Wizard." 8"So he is," said the green man, "and he rules the Emerald City wisely and well. 9But to those who are not honest, or who approach him from curiosity, he is most terrible, and few have ever dared ask to see his face. 10I am the Guardian of the Gates, and since you demand to see the Great Oz I must take you to his Palace. 11But first you must put on the spectacles." 12"Why?" asked Dorothy. 13"Because if you did not wear spectacles the brightness and glory of the Emerald City would blind you. 14Even those who live in the City must wear spectacles night and day. 15They are all locked on, for Oz so ordered it when the City was first built, and I have the only key that will unlock them." 16He opened the big box, and Dorothy saw that it was filled with spectacles of every size and shape. 17All of them had green glasses in them. 18The Guardian of the Gates found a pair that would just fit Dorothy and put them over her eyes. 19There were two golden bands fastened to them that passed around the back of her head, where they were locked together by a little key that was at the end of a chain the Guardian of the Gates wore around his neck. 20When they were on, Dorothy could not take them off had she wished, but of course she did not wish to be blinded by the glare of the Emerald City, so she said nothing.

1àÁ×èÍàËç¹â´âÃ¸Õ áÅÐ à¾×èÍ¹æ    ªÒ¹Ñé¹ ¡ç¶ÒÁ ¢Öé¹ÇèÒ    ``à¸Í»ÃÒö¹Ò ÊÔè§ ã´ ã¹àÁ×ͧ Ááµ¹Õé '' 2``àÃÒÁÒ·Õè¹Õèà¾×è;ºÍÍ«¼ÙéÂÔè§ ãË­è''â´âøվٴ 3ªÒ¹Ñé¹»ÃÐËÅÒ´ 㨵èÍ ¤ÓµÍº¹Ñé¹ ÁÒ¡¨¹µéͧ ¹Ñè§Å§ ¤Ô´ 4``ËÅÒ»ÕÁÒáÅéÇ·ÕèÁÕ ã¤ÃÊÑ¡¤¹¢Í©Ñ¹ÇèÒ ¨Ð 仾ºÍÍ«'' à¢Ò¾Ù´    ÊÑè¹ ËÑÇÍÂèÒ§§Ø¹§§ 5·èÒ¹ÁÕÍÓ¹Ò¨ áÅÐÃéÒ¡Ҩ áÅжéÒ à¸ÍÁÒ ´éÇÂàÃ×èͧ äÃé ÊÒÃÐËÃ×Í¹Ó àÃ×èͧ â§èæÁÒ·Ó ãËéÊÁÒ¸Ô Íѹ»ÃÒ´à»Ã×èͧ¢Í§¾èÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ãË­è ¢Øè¹à¤×ͧÅÐ ¡ç    ·èÒ¹ÍÒ¨ ¨Ðâ¡Ã¸ áÅзÓÅÒÂà¸Íŧ â´Â¾Åѹ'' 6``áµè¹Õè äÁèãªèàÃ×èͧ â§èæËÃ×ÍäÃé ÊÒÃйÐ''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº    ``Áѹ ÊӤѭ 7áÅÐàÃÒ ¡ç ä´éÃѺ ¡Òú͡ àÅèÒÇèÒÍÍ« à»ç¹¾èÍÁ´·Õè´Õ¹Õè'' 8``·èÒ¹à»ç¹ àªè¹¹Ñé¹ ...''ªÒÂÊÕ à¢ÕÂǾٴ    ``·èÒ¹ »¡¤ÃͧàÁ×ͧ ÁáµÍÂèÒ§´Õ áÅЪҭ©ÅÒ´ 9áµèÊÓËÃѺ ¤¹ äÁè«×è͵ç    ËÃ×ͤ¹·Õè à¢éÒÁÒËÒ ´éÇ ¤ÇÒÁ ÍÂÒ¡ÃÙé ÍÂÒ¡ àËç¹    ·èÒ¹ ¨ÐÃéÒ¡Ҩ·Õè ÊØ´ áÅÐÁÕ ¹éͤ¹·Õè¡ÅéÒÁҢ;º·èÒ¹µèÍ˹éÒ 10©Ñ¹à»ç¹ÂÒÁ ÃÑ¡ÉÒ»ÃеٹÕé áÅÐà¾ÃÒÐà¸Íµéͧ¡ÒþºÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è    ©Ñ¹¨Óµéͧ¹Ó à¸Í ä» ÂѧÇѧ·èÒ¹ 11áµèà¸ÍµéͧÊÇÁáÇè¹µÒ¡è͹'' 12``·ÓäÁÅèÐ''â´âøնÒÁ 13``à¾ÃÒжéÒà¸Í äÁèÊÇÁáÇè¹ ¤ÇÒÁ ÊÇèÒ§ áÅÐÊØ¡ãʢͧàÁ×ͧ Ááµ ¨Ð·Ó ãËéà¸ÍµÒºÍ´ 14áÁé áµè ¼Ùé·Õè ÍÒÈÑ ÍÂÙè ã¹àÁ×ͧ ÂѧµéͧÊÇÁáÇè¹ ·Ñé§Çѹ ·Ñé§ ¤×¹ 15áÇè¹µÒÅÑ蹡حᨠäÇé á¹è¹à¾ÃÒÐÍÍ« ä´éºÑ­ªÒ äÇé áµèàÁ×èÍáá ÊÃéÒ§àÁ×ͧ áÅЩѹ ¡çÁÕ ¡Ø­á¨ ÍÂÙè à¾Õ§´Í¡à´ÕÂÇ·Õè ¨Ðä¢ÁѹÍÍ¡ ä´é'' 16à¢Òà»Ô´ ËÕº ãË­èÍÍ¡    â´âÃ¸Õ àËç¹ÇèÒ àµçÁ ä» ´éÇÂáÇè¹·Ø¡ Ẻ·Ø¡ ¢¹Ò´ 17·Ø¡ÍѹÁÕ ¡ÃШ¡ à¢ÕÂÇ 18ÂÒÁÃÑ¡ÉÒ»Ãе٠ä´éáÇè¹ Íѹ˹Öè§ àËÁÒСѺ â´âÃ¸Õ¾Í´Õ áÅÐÊÇÁÁѹ à¢éҡѺ µÒ¢Í§à¸Í 19¡éÒ¹·Í§Êͧ¡éÒ¹µÔ´á¹è¹âͺ ä» ´éÒ¹ËÅѧÈÕÃÉÐ «Öè§ ¶Ù¡ÅÑè¹ ¡Ø­á¨ ´éÇÂÅÙ¡ ¡Ø­á¨àÅç¡æ·ÕèÂÒÁ ÃÑ¡ÉÒ»ÃеÙËéÍ äÇé¡Ñº ÊÒÂâ«èÃͺ¤Í 20àÁ×èÍÊÇÁáÇè¹áÅéÇ    â´âøնʹÍÍ¡ äÁè ä´é áÁé ÍÂÒ¡ ¨Ð¶Í´ ¡çµÒÁ áµè á¹è¹Í¹à¸Í äÁèµéͧ¡Ò÷Õè ¨ÐµÒºÍ´ ´éÇÂáʧÊзé͹¢Í§àÁ×ͧ Ááµ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ÁÔ ä´é¾Ù´ÍÐäÃ


1Then the green man fitted spectacles for the Scarecrow and the Tin Woodman and the Lion, and even on little Toto; and all were locked fast with the key.

1áÅéǪÒÂÊÕ à¢ÕÂÇ ¡çÊÇÁáÇè¹ ãËéËØè¹ äÅè¡Ò    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ áÅÐÊÔ§âµ    ËÃ×Í áÁé áµèà¨éÒ âµ âµé ¹éÍ àͧ ·Ñé§ËÁ´Åéǹ ¶Ù¡ÅÑè¹ ¡Ø­á¨áÇè¹


1Then the Guardian of the Gates put on his own glasses and told them he was ready to show them to the Palace. 2Taking a big golden key from a peg on the wall, he opened another gate, and they all followed him through the portal into the streets of the Emerald City.

1áÅéÇÂÒÁ ÃÑ¡ÉÒ»Ãе٠¡çÊÇÁáÇ蹢ͧµ¹ºÍ¡ÇèÒ à¢Ò ¾ÃéÍÁ áÅéÇ·Õè ¨Ð¹Ó ä» ÂѧÇѧ 2ËÂÔº ¡Ø­á¨·Í§´Í¡ ãË­è¨Ò¡¢Í¡Óá¾§ áÅÐà»Ô´ »Ãе٠ÍÕ¡ºÒ¹ áÅéǵèÒ§ ¡ç¾Ò¡Ñ¹ à´Ô¹µÒÁÂÒÁ ¼Ùé¹Ñé¹ ¼èÒ¹»Ãе٠à¢éÒ ä» ÊÙè¶¹¹ áËè§àÁ×ͧ Ááµ


Chapter 11. The Wonderful City of Oz

º··Õè    11    àÁ×ͧÁáµÁËÑȨÃÃÂì áËè§ÍÍ«


1Even with eyes protected by the green spectacles, Dorothy and her friends were at first dazzled by the brilliancy of the wonderful City. 2The streets were lined with beautiful houses all built of green marble and studded everywhere with sparkling emeralds. 3They walked over a pavement of the same green marble, and where the blocks were joined together were rows of emeralds, set closely, and glittering in the brightness of the sun. 4The window panes were of green glass; even the sky above the City had a green tint, and the rays of the sun were green.

1â´âøաѺà¾×è͹¢Í§à¸Í áÁéÇèÒµÒ ¨Ð ¶Ù¡¡Ñ¹ ´éÇÂáÇè¹ÊÕ à¢ÕÂÇ    ·Õáá ¡ç¾ÃèÒÁÑÇ ä» ´éÇÂáʧà¨Ô´¨éҢͧàÁ×ͧ ÁËÑȨÃÃÂì 2¶¹¹àÃÕ§ÃÒÂä» ´éǺéÒ¹ÊÇÂæ·Õè ÊÃéÒ§ ´éÇÂËÔ¹Íè͹ÊÕ à¢ÕÂÇ áÅÐ ½ÒºéÒ¹ÁáµÊè§»ÃСÒÂ ä» ·ÑèÇ 3¾Ç¡à¢Ò à´Ô¹ 仵ÒÁºÒ·ÇÔ¶Õ·Õè·Ó ´éÇÂËÔ¹Íè͹Ááµ àªè¹¡Ñ¹    µÃ§·Õè¶¹¹µè͡ѹÁÕÁáµ à»ç¹ á¶ÇªÔ´¡Ñ¹ ÍÂÙèÊè§»ÃСÒ·èÒÁ¡ÅÒ§áÊ§ÊØ¡ãʢͧ´Ç§ µÐÇѹ 4¡ÃШ¡Ë¹éÒµèÒ§·Ó ´éÇ á¡éÇÊÕ à¢ÕÂÇ áÁé áµè·éͧ ¿éÒ à˹×ÍàÁ×ͧ ¡ç à»ç¹ÊÕ à¢ÕÂÇ¨Ò§æ    ÃѧÊÕ µÐÇѹ ¡çÁÕÊÕ à¢ÕÂÇ


1There were many people--men, women, and children--walking about, and these were all dressed in green clothes and had greenish skins. 2They looked at Dorothy and her strangely assorted company with wondering eyes, and the children all ran away and hid behind their mothers when they saw the Lion; but no one spoke to them.

1¼Ù餹ÁÕÁÒ¡ÁÒ    ªÒ ˭ԧ áÅÐ à´ç¡ à´Ô¹ ä»ÁÒ    µèÒ§ áµè§¡Ò ´éÇ àÊ×éÍ ¼éÒÊÕ à¢ÕÂÇ áÅÐÁÕ ¼ÔÇÊÕ à¢ÕÂÇÍè͹æ 2µèÒ§¨éͧ´Ùâ´âøաѺ¤³Ð»ÃÐËÅÒ´¢Í§à¸Í ´éÇ´ǧµÒ ÍѹʧÊÑ    ¾Ç¡ à´ç¡ ÇÔè§Ë¹Õ ä»ËÁ´àÁ×èÍ àËç¹à¨éÒ ÊÔ§âµ áÅéÇÁÒáͺ ÍÂÙè¢éÒ§ËÅѧáÁè áµè äÁèÁÕ ã¤Ã¾Ù´¡Ñº à¢ÒàÅÂ


1Many shops stood in the street, and Dorothy saw that everything in them was green. 2Green candy and green pop corn were offered for sale, as well as green shoes, green hats, and green clothes of all sorts. 3At one place a man was selling green lemonade, and when the children bought it Dorothy could see that they paid for it with green pennies.

1ÁÕÃéÒ¹ËÅÒÂÃéÒ¹ÍÂÙè¢éÒ§¶¹¹    â´âøÕÁͧ àËç¹·Ø¡ ÊÔè§·Ø¡ÍÂèÒ§ ã¹¹Ñé¹ à»ç¹ÊÕ à¢ÕÂÇËÁ´ 2¢¹ÁÊÕà¢ÕÂÇ    ¢éÒÇâ¾´¤ÑèÇÊÕ à¢ÕÂÇÁÕ¢Ò ·ÑèÇ ä» àªè¹à´ÕÂǡѺ Ãͧ à·éÒÊÕ à¢ÕÂÇ    ËÁÇ¡ à¢ÕÂÇ áÅÐ àÊ×éÍ ¼éÒ à¢ÕÂÇ·Ø¡æ Ẻ 3µÃ§·ÕèáËè§Ë¹Öè§ ÁÕªÒ¤¹Ë¹Öè§ ¢ÒÂÁйÒÇ à¢ÕÂÇ ´éÇ áÅÐàÁ×èÍ à´ç¡æÁÒ «×éÍ    â´âÃ¸Õ ¡ç àËç¹ÇèҾǡ à´ç¡æ¨èÒ¡ѹ ´éÇ ʵҧ¤ìÊÕ à¢ÕÂÇ


1There seemed to be no horses nor animals of any kind; the men carried things around in little green carts, which they pushed before them. 2Everyone seemed happy and contented and prosperous.

1´ÙàËÁ×͹·Õè¹Õè ¨Ð äÁèÁÕÁéÒËÃ×ÍÊѵÇì Í×è¹ ã´ ¼Ù餹ÅÒ¡à¢ç¹ ÊÔ觢ͧ ´éÇÂöà¢ç¹àÅç¡æÊÕ à¢ÕÂǼÅÑ¡ 仢éҧ˹éÒ 2·Ø¡¤¹´Ùà»ç¹ ÊØ¢    ¾Í 㨠áÅÐÁÑ觤Ñè§


1The Guardian of the Gates led them through the streets until they came to a big building, exactly in the middle of the City, which was the Palace of Oz, the Great Wizard. 2There was a soldier before the door, dressed in a green uniform and wearing a long green beard. 3"Here are strangers," said the Guardian of the Gates to him, "and they demand to see the Great Oz." 4"Step inside," answered the soldier, "and I will carry your message to him."

1ÂÒÁÃÑ¡ÉÒ»ÃеپҾǡ à¢Ò¼èÒ¹¶¹¹ 仨¹ ¶Ö§µÖ¡ ãË­èµÃ§ 㨡ÅÒ§àÁ×ͧ «Öè§ à»ç¹Çѧ¢Í§ÍÍ«    ¾èÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ãË­è 2ÁÕ·ËÒä¹Ë¹Öè§ ÍÂÙè˹éÒ»Ãе٠áµè§¡Ò ´éÇ à¤Ã×èͧ ẺÊÕ à¢ÕÂÇ    ÁÕ˹Ǵ à¢ÕÂÇÂÒÇ 3``¹Õè¤×ͤ¹á»Å¡Ë¹éÒ...''ÂÒÁÃÑ¡ÉÒ»Ãеپٴ¡Ñº à¢Ò    ``¾Ç¡ à¢Òµéͧ¡ÒþºÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è'' 4``à¢éÒÁÒ¢éÒ§ ã¹...'' ·ËÒõͺ    ``©Ñ¹ ¨Ð¹Ó ¢èÒǢͧà¸Í ä»àʹͷèÒ¹''


1So they passed through the Palace Gates and were led into a big room with a green carpet and lovely green furniture set with emeralds. 2The soldier made them all wipe their feet upon a green mat before entering this room, and when they were seated he said politely: "Please make yourselves comfortable while I go to the door of the Throne Room and tell Oz you are here."

1´Ñ§¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¢Ò ¡ç¼èÒ¹»ÃеÙÇѧ áÅÐ ¶Ù¡¹Ó ä» ÂѧËéͧ ãË­è·ÕèÁÕ¾ÃÁ à¢ÕÂǡѺ à¤Ã×èͧµº áµè§ÊÕ à¢ÕÂǹèÒÃÑ¡    »ÃдѺ ´éÇÂÁáµ'' 2·ËÒà ãËé·Ø¡¤¹àªç´ à·éҡѺ àÊ×èÍ à¢ÕÂÇæ¡è͹ à¢éÒ ä» ã¹Ëéͧ¹Ñé¹ áÅÐàÁ×èÍ ¹Ñè§Å§ áÅéÇ à¢Ò ¡ç¾Ù´ÍÂèÒ§ÊØÀÒ¾ÇèÒ    ``â»Ã´·Óµ¹µÒÁ ʺÒ    ©Ñ¹ ¨Ð ä»·Õè»ÃеÙËéͧºÑÅÅѧ¡ìà¾×èÍÃÒ§ҹÍÍ«ÇèҾǡ à¸ÍÁÒ·Õè¹Õè


1They had to wait a long time before the soldier returned. 2When, at last, he came back, Dorothy asked: "Have you seen Oz?" 3"Oh, no," returned the soldier; "I have never seen him. 4But I spoke to him as he sat behind his screen and gave him your message. 5He said he will grant you an audience, if you so desire; but each one of you must enter his presence alone, and he will admit but one each day. 6Therefore, as you must remain in the Palace for several days, I will have you shown to rooms where you may rest in comfort after your journey." 7"Thank you," replied the girl; "that is very kind of Oz."

1¾Ç¡à¢ÒµéͧÃÍ à»ç¹ àÇÅÒ¹Ò¹¡ÇèÒ ·ËÒà ¨Ð ¡ÅѺÁÒ 2ã¹·Õè ÊØ´àÁ×èÍ ¡ÅѺÁÒ áÅéÇ    â´âÃ¸Õ ¡ç¶ÒÁ ¢Öé¹ÇèÒ    ``·èÒ¹ ä´é¾ºÍÍ« äËÁ'' 3``âÍé...äÁèËÃÍ¡'' ·ËÒõͺ    ``©Ñ¹ äÁèà¤Â àËç¹·èÒ¹àÅ 4áµè©Ñ¹¾Ù´¡Ñº ·èÒ¹¼èÒ¹·Õè·èÒ¹ ¹Ñè§ ÍÂÙèËÅѧ©Ò¡ áÅк͡¢èÒǾǡ à¸Í ãËé·èÒ¹ áÅéÇ 5·èÒ¹ÇèÒ·èÒ¹¨Ð͹حҵ ãËé à¢éÒ¾º¶éÒ à¸Í»ÃÒö¹Ò àªè¹¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¸Íµéͧ à¢éÒ ä»»ÃÒ¡¯ µÑǵèÍ·èÒ¹ áµè ¼Ùéà´ÕÂÇ·ÕÅФ¹ 6´Ñ§¹Ñé¹ à¸Í ¨Ðµéͧ ÍÂÙè ã¹Çѧ¹Õé ËÅÒÂÇѹ ©Ñ¹ ¨Ð¹Ó à¸Í ä» ÂѧËéͧà¾×èÍ ¾Ñ¡ ãËé ʺÒÂËÅѧ¡Òà à´Ô¹·Ò§'' 7``¢Íº¤Ø³'' à´ç¡ Ë­Ô§µÍº    ``ªèÒ§¡ÃسҨѧ    ·èÒ¹ÍÍ«¹Õè''


1The soldier now blew upon a green whistle, and at once a young girl, dressed in a pretty green silk gown, entered the room. 2She had lovely green hair and green eyes, and she bowed low before Dorothy as she said, "Follow me and I will show you your room."

1áÅéÇ ·ËÒà ¡çà»èÒ¹¡ËÇÕ´ÊÕ à¢ÕÂÇ    ·Ñ¹ ã´¹Ñé¹ ÊÒÇ ¹éÍ áµè§¡Ò ´éǪش ¼éÒ äËÁÊÕ à¢ÕÂǹèÒÃÑ¡ ¡ç à¢éÒÁÒ ã¹Ëéͧ 2à¸ÍÁÕ¼ÁÊÕà¢ÕÂǹèÒÃÑ¡ áÅеÒÊÕ à¢ÕÂÇ    à¸Íâ¤é§ ãËéâ´âÃ¸Õ àÊÕ µèÓ ¾ÃéÍÁ¡Ñº ¾Ù´ÇèÒ    ``µÒÁ©Ñ¹ÁÒ    ©Ñ¹ ¨ÐªÕéËéͧ ãËéà¸Í''


1So Dorothy said good-bye to all her friends except Toto, and taking the dog in her arms followed the green girl through seven passages and up three flights of stairs until they came to a room at the front of the Palace. 2It was the sweetest little room in the world, with a soft comfortable bed that had sheets of green silk and a green velvet counterpane. 3There was a tiny fountain in the middle of the room, that shot a spray of green perfume into the air, to fall back into a beautifully carved green marble basin. 4Beautiful green flowers stood in the windows, and there was a shelf with a row of little green books. 5When Dorothy had time to open these books she found them full of queer green pictures that made her laugh, they were so funny.

1´Ñ§¹Ñé¹ â´âøը֧ ¡ÅèÒÇÅÒ à¾×è͹æ¢Í§à¸Í ·Ñé§ËÁ´    ¡ àÇé¹âµ âµé    à¸ÍÍØéÁà¨éÒ ËÁÒ¹Ñé¹ ¢Öé¹ÁÒº¹á¢¹    µÒÁÊÒÇÊÕ à¢ÕÂǼèÒ¹©¹Ç¹·Ò§ à´Ô¹ «Öè§ÁÕ à¤Ã×èͧ¡ÓºÑ§Êͧ¢éÒ§à¨ç´ áËè§ áÅÐ ¢Öé¹ºÑ¹ä´ ä»ÊÒÁ¢Ñ鹨¹ ä» ¶Ö§Ëéͧ˹Öè§ ´éҹ˹éҢͧÇѧ 2Ëéͧ¹Ñé¹àÅ硹èÒÃÑ¡·Õè ÊØ´ ã¹âÅ¡    ÁÕàµÕ§Íè͹¹ØèÁ ʺÒ»٠´éÇ ¼éÒ äËÁÊÕ à¢ÕÂǡѺ ¼éҺءÓÁÐËÂÕèÊÕ à¢ÕÂÇ 3ÁÕ¹éÓ¾Ø ¹éÍÂæ ÍÂÙè¡ÅÒ§ËéͧÊè§ÅÐÍͧ ¹éÓËÍÁÊÕ à¢ÕÂÇ ä» ã¹ ÍÒ¡ÒÈ áÅе¡Å§ ä» ã¹ ÍèÒ§ËÔ¹Íè͹ÊÕ à¢ÕÂÇÊÅÑ¡§´§ÒÁ 4ÁÕ´Í¡äÁé à¢ÕÂÇÊÇ µÑé§ ÍÂÙè·Õè˹éÒµèÒ§ áÅÐÁÕªÑé¹ ãÊè ˹ѧÊ×ÍÊÕ à¢ÕÂÇàÅç¡æË¹Öè§ á¶Ç 5àÁ×èÍâ´âøÕÁÕàÇÅÒ·Õè ¨Ðà»Ô´ ˹ѧÊ×Í´Ù    à¸Í ¡ç¾ºÇèÒÁÕÃÙ»ÊÕ à¢ÕÂÇ»ÃÐËÅÒ´æ·Õè·Ó ãËéà¸Í ËÑÇàÃÒÐ ...ªèÒ§µÅ¡ ¨ÃÔ§æ


1In a wardrobe were many green dresses, made of silk and satin and velvet; and all of them fitted Dorothy exactly. 2"Make yourself perfectly at home," said the green girl, "and if you wish for anything ring the bell. 3Oz will send for you tomorrow morning." 4She left Dorothy alone and went back to the others. 5These she also led to rooms, and each one of them found himself lodged in a very pleasant part of the Palace. 6Of course this politeness was wasted on the Scarecrow; for when he found himself alone in his room he stood stupidly in one spot, just within the doorway, to wait till morning. 7It would not rest him to lie down, and he could not close his eyes; so he remained all night staring at a little spider which was weaving its web in a corner of the room, just as if it were not one of the most wonderful rooms in the world.

1ã¹ µÙéÁÕ àÊ×éÍ ¼éÒÊÕ à¢ÕÂÇËÅÒªش·Ó ´éÇ äËÁ    á¾Ã    ¡ÓÁÐËÂÕè áÅÐÊÇÁ ä´é¾ÍàËÁÒСѺ â´âÃ¸Õ ·Ñé§ËÁ´ ´éÇ 2``â»Ã´·ÓµÑÇ ãËé àËÁ×͹ ÍÂÙèºéÒ¹ ä´é àµçÁ·Õè''ÊÒÇÊÕ à¢ÕÂǾٴ    ``¶éÒ à¸Íµéͧ¡ÒÃÍÐäà ¡çÊÑ蹡ÃдÔè§ áÅéǡѹ 3ÍÍ«¨Ð ãËéà¸Í à¢éÒ¾º¾ÃØè§¹Õé àªéÒ '' 4à¸Í»ÅèÍÂâ´âøÕäÇé áµè à¾Õ§ ¼Ùéà´ÕÂÇ áÅÐ ¡ÅѺ ä»ËÒ¤¹ Í×è¹æ 5à¸Í¹Ó¾Ç¡ à¢Ò ä» ã¹Ëéͧ áµèÅФ¹¾ºÇèÒ ä´é ¾Ñ¡áʹ ʺÒÂÀÒ ã¹Çѧ 6áµè ¤ÇÒÁ ʺÒÂÍÂèÒ§¹Õé äÃé ¼Å¡Ñº ËØè¹ äÅè¡Ò    à¾ÃÒÐàÁ×èÍÁѹ ÍÂÙè µÑÇà´ÕÂÇ ã¹Ëéͧ    Áѹ ¨Ð Â×¹ÍÂèÒ§·ÖèÁ·Õè¨Ø´Ë¹Öè§ ã¡Åé»Ãе٠   Ãͨ¹ÃØè§àªéÒ 7Áѹ¾Ñ¡¼è͹¹Í¹Å§ äÁè ä´é    »Ô´µÒ ¡ç äÁè ä´é    ´Ñ§ ¹Ñé¹ µÅÍ´ ¤×¹Áѹ¨Ö§¨éͧ´ÙáÁ§ ÁØÁàÅç¡æ·Õè¶Ñ¡ã ÍÂÙè ÁØÁËéͧ    ÃÒǡѺ ÇèÒËéͧ¹Õé ÁÔãªèËéͧÁËÑȨÃÃÂì·Õè ÊØ´ ã¹âÅ¡ áµèÍÂèÒ§ ã´


1The Tin Woodman lay down on his bed from force of habit, for he remembered when he was made of flesh; but not being able to sleep, he passed the night moving his joints up and down to make sure they kept in good working order. 2The Lion would have preferred a bed of dried leaves in the forest, and did not like being shut up in a room; but he had too much sense to let this worry him, so he sprang upon the bed and rolled himself up like a cat and purred himself asleep in a minute.

1ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡¹Í¹Å§º¹àµÕ§ ´éÇ áçà¤ÂªÔ¹    à¾ÃÒÐÁѹ¨Ó ä´éàÁ×èÍ ¤ÃÑé§ µ¹ Âѧ à»ç¹ à¹×éÍ Ë¹Ñ§    àÁ×èÍ äÁèÍÒ¨ ËÅѺŧ ä´éÁѹ ¡ç ãªé àÇÅÒ¡ÅÒ§ ¤×¹¢ÂѺ¢é͵èÍ ¢Öé¹Å§à¾×èÍ ãËé á¹è ã¨ÇèÒ ¨Ð ÍÂÙè ã¹ÊÀÒ¾ ãªé¡Òà ä´é´Õ 2ÊèǹÊԧ⵪ͺàµÕ§ 㺠äÁé áËé§ ã¹»èÒÁÒ¡¡ÇèÒ áÅÐ äÁèªÍº·Õèµéͧ ¶Ù¡»Ô´ äÇé ã¹ËéͧàÅ áµèÁѹ ¡çÁÕÊÁͧ´Õ¡ÇèÒ ¨Ð»ÅèÍ ãËé à»ç¹àÃ×èͧ ¡Ñ§ÇÅ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ Êԧ⵨֧ ¡ÃÐâ´´ ¢Öé¹àµÕ§Áéǹ µÑÇŧ¹Í¹ÃÒǡѺ áÁÇ áÅÐ ËÅѺ¤ÃÍ¡ ä» ã¹Ë¹Öè§ ¹Ò·Õ


1The next morning, after breakfast, the green maiden came to fetch Dorothy, and she dressed her in one of the prettiest gowns, made of green brocaded satin. 2Dorothy put on a green silk apron and tied a green ribbon around Toto's neck, and they started for the Throne Room of the Great Oz.

1àªéÒµèÍÁÒ    ËÅѧ ÍÒËÒÃàªéÒ ÊÒÇ ãªéÊÕ à¢ÕÂÇ ¡çÁÒÃѺ â´âøՠ   à¸Í áµè§¡Ò ´éÇ àÊ×éÍÂÒÇ·Õè ÊØ´ µÑÇ˹Öè§ ·Ó ´éÇÂá¾Ã¶Ñ¡ÊÕ à¢ÕÂÇ 2â´âøÕàÍÒ ¼éҡѹà»×é͹ äËÁÊÕ à¢ÕÂÇÁÒ¤Ò´ ¼Ù¡ÃÔººÔé¹Ãͺ¤Íâµ âµé áÅÐàÃÔèÁÍÍ¡ à´Ô¹ ä» ÊÙèËéͧºÑÅÅѧ¡ì¢Í§    ``ÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è


1First they came to a great hall in which were many ladies and gentlemen of the court, all dressed in rich costumes. 2These people had nothing to do but talk to each other, but they always came to wait outside the Throne Room every morning, although they were never permitted to see Oz. 3As Dorothy entered they looked at her curiously, and one of them whispered: "Are you really going to look upon the face of Oz the Terrible?" 4"Of course," answered the girl, "if he will see me." 5"Oh, he will see you," said the soldier who had taken her message to the Wizard, "although he does not like to have people ask to see him. 6Indeed, at first he was angry and said I should send you back where you came from. 7Then he asked me what you looked like, and when I mentioned your silver shoes he was very much interested. 8At last I told him about the mark upon your forehead, and he decided he would admit you to his presence."

1·Õáá¼èÒ¹ ä» ÂѧËéͧ⶧ ãË­è «Öè§ÊØÀҾʵÃÕ áÅÐÊØÀÒ¾ºØÃØÉ áËè§ÃÒªÊӹѡ ·Ñé§ËÅÒµèÒ§ áµè§¡Ò ´éǪشËÃÙËÃÒ 2¼Ù餹 àËÅèÒ¹Õé äÁèÁÕÍÐä÷ӹ͡¨Ò¡ ¤ØÂ¡Ñ¹ áµè ¡çÁÑ¡ ¨ÐÁÒà½éҤ͠ÍÂÙè¢éÒ§¹Í¡ËéͧºÑÅÅѧ¡ì·Ø¡æàªéÒ áÁé ¨Ð äÁèà¤Â ä´éÃѺ ͹حҵ ãË龺ÍÍ«àÅ 3àÁ×èÍâ´âøռèÒ¹ÁÒµèÒ§¡çÁͧà¸ÍÍÂèҧʧÊÑ    ¤¹Ë¹Öè§ ¡ÃЫԺÇèÒ    ``à¸Í ¨ÐÁͧ·Õè˹éҢͧÍÍ« ¼ÙéÃéÒ¡Ҩ ¨ÃÔ§æËÃ×Í'' 4``á¹è«Ô'' à´ç¡ Ë­Ô§µÍº    ``¶éÒ ·èҹ͹حҵ ãËé©Ñ¹¾º ä´é...'' 5``âÍé...·èÒ¹¨Ð¾ºà¸Í á¹è'' ·ËÒä¹·Õè¹Ó ¢èÒǢͧà¸Í ä» Âѧ¾èÍÁ´¾Ù´ ¢Öé¹    `` áÁé·èÒ¹ äÁèªÍº¤¹·ÕèÁҢ;º·èÒ¹¹Ñ¡ ¡çµÒÁ 6·Õè¨ÃÔ§µÍ¹áá ·èÒ¹â¡Ã¸ áÅоٴÇèÒ    ``¢éÒ ¨ÐÊè§à¨éÒ ¡ÅѺ ä» Âѧ·Õè¨Ò¡ÁÒ 7áµè·èÒ¹ ¡ç¶ÒÁÇèÒà¸Í˹éÒµÒ à»ç¹ÍÂèÒ§äà   àÁ×èͩѹàÍè ¶Ö§Ãͧ à·éÒ à§Ô¹¢Í§à¸Í·èÒ¹ ¡ÅѺʹ ã¨ÁÒ¡ 8ã¹·Õè ÊØ´àÁ×èͩѹºÍ¡·èÒ¹ ¶Ö§ÃÍ·Õè˹éÒ¼Ò¡    ·èÒ¹ ¡çàŵѴ ÊÔ¹ ã¨Í¹Ø­Òµ ãËéà¸Í ä»»ÃÒ¡¯ µÑÇ ä´é''


1Just then a bell rang, and the green girl said to Dorothy, "That is the signal. 2You must go into the Throne Room alone." 3She opened a little door and Dorothy walked boldly through and found herself in a wonderful place. 4It was a big, round room with a high arched roof, and the walls and ceiling and floor were covered with large emeralds set closely together. 5In the center of the roof was a great light, as bright as the sun, which made the emeralds sparkle in a wonderful manner. 6But what interested Dorothy most was the big throne of green marble that stood in the middle of the room. 7It was shaped like a chair and sparkled with gems, as did everything else. 8In the center of the chair was an enormous Head, without a body to support it or any arms or legs whatever. 9There was no hair upon this head, but it had eyes and a nose and mouth, and was much bigger than the head of the biggest giant.

1µÍ¹¹Ñé¹ÃЦѧ´Ñ§ ¢Öé¹ áÅÐ à´ç¡ Ë­Ô§ÊÕ à¢ÕÂǾٴ¡Ñº â´âøÕÇèÒ    ``¹Ñ蹤×ÍÊÑ­­Ò³ 2à¸Í¨Ðµéͧ à¢éÒ ä» ã¹ËéͧºÑÅÅѧ¡ì áµè ¼Ùéà´ÕÂÇ'' 3à¸Íà»Ô´»ÃеÙàÅç¡ÍÍ¡ áÅÐâ´âÃ¸Õ à´Ô¹¼èÒ¹ à¢éÒ ä»ÍÂèÒ§¡ÅéÒËÒ­    à¸Í¾ºµ¹ àͧ ÍÂÙè ã¹Ê¶Ò¹·ÕèÁËÑȨÃÃÂì 4Ëéͧ¹Ñé¹ãË­è    ¡ÅÁ    ÁÕËÅѧ¤Òâ¤é§ ÊÙ§    ¼¹Ñ§¡Ñº ྴҹ áÅÐ ¾×é¹»Ù ´éÇÂÁáµàÁç´ ãË­èæµèͪԴµÔ´¡Ñ¹ 5µÃ§¡ÅÒ§ËÅѧ¤ÒÁÕáʧÊÇèÒ§´Ç§ ãË­è ÊÇèÒ§ÃÒÇáʧ µÐÇѹ ·Ó ãËéÁáµÊèͧ»ÃСÒÂÍÂèÒ§¹èÒÁËÑȨÃÃÂìÂÔè§ 6áµè ÊÔè§·Õè·Ó ãËéâ´âøÕʹ ã¨ÁÒ¡·Õè ÊØ´¤×ͺÑÅÅѧ¡ìËÔ¹Íè͹ÊÕ à¢ÕÂÇ ãË­è «Öè§ µÑé§ ÍÂÙè¡ÅÒ§Ëéͧ 7ÃÙ»ÃèÒ§àËÁ×͹à¡éÒÍÕé    ÁÕÍÑ­Á³ÕÊèͧ»ÃСÒ¨éÒ àËÁ×͹æ¡Ñº ·Ø¡ ÊÔè§ ã¹¹Ñé¹ 8µÃ§¡ÅÒ§à¡éÒÍÕéÁÕÈÕÃÉÐÁËÖÁÒ    »ÃÒȨҡÃèÒ§ËÃ×Íᢹ¢Òã´æÃͧÃѺ 9ÈÕÃÉйÑé¹äÁèÁÕ¼Á áÁé áµè àÊé¹à´ÕÂÇ    ÁÕ áµèµÒ ¨ÁÙ¡ áÅлҡ    ÈÕÃÉÐ ãË­è¡ÇèÒ ËÑÇÂÑ¡Éì·Õè ÊØ´ ã´æ


1As Dorothy gazed upon this in wonder and fear, the eyes turned slowly and looked at her sharply and steadily. 2Then the mouth moved, and Dorothy heard a voice say: "I am Oz, the Great and Terrible. 3Who are you, and why do you seek me?" 4It was not such an awful voice as she had expected to come from the big Head; so she took courage and answered: "I am Dorothy, the Small and Meek. 5I have come to you for help." 6The eyes looked at her thoughtfully for a full minute. 7Then said the voice: "Where did you get the silver shoes?" 8"I got them from the Wicked Witch of the East, when my house fell on her and killed her," she replied. 9"Where did you get the mark upon your forehead?" continued the voice. 10"That is where the Good Witch of the North kissed me when she bade me good-bye and sent me to you," said the girl. 11Again the eyes looked at her sharply, and they saw she was telling the truth. 12Then Oz asked, "What do you wish me to do?" 13"Send me back to Kansas, where my Aunt Em and Uncle Henry are," she answered earnestly. 14"I don't like your country, although it is so beautiful. 15And I am sure Aunt Em will be dreadfully worried over my being away so long." 16The eyes winked three times, and then they turned up to the ceiling and down to the floor and rolled around so queerly that they seemed to see every part of the room. 17And at last they looked at Dorothy again. 18"Why should I do this for you?" asked Oz. 19"Because you are strong and I am weak; because you are a Great Wizard and I am only a little girl." 20"But you were strong enough to kill the Wicked Witch of the East," said Oz. 21"That just happened," returned Dorothy simply; "I could not help it." 22"Well," said the Head, "I will give you my answer. 23You have no right to expect me to send you back to Kansas unless you do something for me in return. 24In this country everyone must pay for everything he gets. 25If you wish me to use my magic power to send you home again you must do something for me first. Help me and I will help you." 26"What must I do?" asked the girl. 27"Kill the Wicked Witch of the West," answered Oz. 28"But I cannot!" exclaimed Dorothy, greatly surprised. 29"You killed the Witch of the East and you wear the silver shoes, which bear a powerful charm. 30There is now but one Wicked Witch left in all this land, and when you can tell me she is dead I will send you back to Kansas--but not before."

1¢³Ð·Õèâ´âøըéͧÁͧ ´éÇ ¤ÇÒÁ»ÃÐËÅÒ´ 㨠áÅСÅÑǹÑé¹ µÒ¢Í§Áѹ ¡ç àËÅ×ͺÁͧÁÒÍÂèÒ§ªéÒæ¨éͧ´Ùà¸Íà¢Áç§ ¹Ôè§ ÍÂÙè 2áÅéǻҡ ¡ç¢ÂѺ ¢Öé¹    â´âÃ¸Õ ä´éÂÔ¹ àÊÕ§¾Ù´ÇèÒ    ``¢éÒ¤×ÍÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è áÅÐÃéÒ¡Ҩ 3à¨éÒà»ç¹ ã¤Ã áÅÐÁÒµÒÁËÒ¢éÒ·ÓäÁ 4àÊÕ§¹Ñé¹ äÁè¹èÒ¡ÅÑǴѧ ·Õèâ´âøդҴÇèÒ ¨ÐÁÒ¨Ò¡ÈÕÃÉÐ ãË­èâµ àªè¹¹Ñé¹ ´Ñ§ ¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ÃǺÃÇÁ ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ áÅеͺÇèÒ    ``©Ñ¹¤×Íâ´âÃ¸Õ ¼Ùé ¹éÍ áÅÐÊØÀÒ¾ 5©Ñ¹ÁҢͤÇÒÁ ªèÇ àËÅ×Í'' 6´Ç§µÒ¹Ñ鹨éͧÁͧà¸ÍÍÂèÒ§¤ÃØè¹ ¤Ô´Ë¹Öè§ ¹Ò·Õ àµçÁ áÅéǨ֧¶ÒÁÇèÒ 7``à¨éÒä» àÍÒÃͧ à·éÒ à§Ô¹¹Ñé¹ ÁÒ¨Ò¡ ä˹'' 8``©Ñ¹ä´éÁÒ¨Ò¡áÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡·Õè ªÑèÇÃéÒ    àÁ×èͺéÒ¹©Ñ¹µ¡Å§·Ñºà¸ÍµÒÂ''à¸ÍµÍº 9``à¨éÒàÍÒÃ͵ç˹éÒ¼Ò¡¹Ñé¹ ÁÒ¨Ò¡ ä˹'' à¢Ò¶ÒÁµèÍ 10``¹Ñ蹤×Í·ÕèáÁèÁ´áËè§·ÔÈ à˹×Í ¼Ùé´Õ§ÒÁ¨ØÁ¾Ôµ©Ñ¹àÁ×èÍà¸Í ¡ÅèÒÇÍÓÅÒ áÅéÇÊ觩ѹÁÒËÒ·èÒ¹'' à´ç¡ Ë­Ô§¾Ù´ 11´Ç§µÒ¹Ñ鹨éͧÁͧà¸ÍÍÂèÒ§¤Á¡ÃÔº ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ áÅÐ àËç¹à¸Í¾Ù´ ¤ÇÒÁ ¨ÃÔ§ 12ÍÍ«¶Ö§¶ÒÁÇèÒ    ``à¨éÒ ÍÂÒ¡ ãËé¢éÒ·ÓÍÐäÃ'' 13``Ê觩ѹ¡ÅѺ ä»á¤¹«ÑÊ·Õè»éÒàÍçÁ¡Ñº ÅØ§àιÃբͧ©Ñ¹ ÍÂÙè·Õ«Ô...''à¸ÍµÍºÍÂèÒ§¡Ãе×ÍÃ×ÍÃé¹    `` 14©Ñ¹äÁèªÍº´Ô¹á´¹¢Í§·èÒ¹ áÁéÁѹ ¨ÐÊÇÂÊ´ à¾Õ§ ã´ 15áÅЩѹ á¹è ã¨ÇèÒ»éÒàÍçÁ¤§ ¨Ð¡Ñ§ÇÅá·ºµÒ·Õè©Ñ¹¨Ò¡ÁÒ àÊÕ¹ҹ'' 16´Ç§µÒ¹Ñ鹡оÃÔºÊÒÁ ¤ÃÑé§ áÅéÇ ¡ç ËÁع ¢Öé¹ ä»Áͧྴҹ    Áͧŧ·Õè ¾×é¹ áÅéÇ ËÁع ä»ÃÍºæ    á»Å¡»ÃÐËÅÒ´¨¹´Ù àËÁ×͹ÇèÒÁѹÁͧ´ÙËéͧ¹Ñé¹ ·Ø¡ ÊèǹÊÑ´ 17áÅÐ ã¹·Õè ÊØ´ ¡çËѹ ÁÒÁͧâ´âÃ¸Õ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ 18``·ÓäÁ¢éÒ¶Ö§ ¨Ðµéͧ ªèÇÂà¨éÒ ÅèÐ''ÍÍ«¶ÒÁ 19``à¾ÃÒÐÇèÒ·èÒ¹·Ã§¾ÅѧÊèǹ©Ñ¹Íè͹áÍ    à¾ÃÒÐÇèÒ·èÒ¹¤×;èÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ãË­è áÅЩѹ à»ç¹ à¾Õ§ à´ç¡ Ë­Ô§ µÑÇàÅç¡æ·Õè ªèÇ µÑÇ àͧ äÁè ä´é''à¸ÍµÍº 20``áµèà¨éÒ á¢ç§á¡Ã觾ͷÕè ¨Ð ¦èÒáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡·Õè ªÑèÇÃéÒ¹Õè¹Ò''ÍÍ«¾Ù´ 21``Áѹà¡Ô´¢Öé¹ àͧ''â´âøյͺÍÂèÒ§§èÒÂæ    ``©Ñ¹ äÁè ä´é·ÓÍÐäÃàÅÂ'' 22``´ÕÅÐ''ÈÕÃÉйÑé¹¾Ù´    ``¢éÒ ¨Ð ãËé ¤ÓµÍºà¨éÒ 23à¨éÒäÁèÁÕÊÔ·¸Ôì ·Õè ¨ÐËÇѧÇèÒ¢éÒ ¨ÐÊè§à¨éÒ ¡ÅѺ ä»á¤¹«Ñʨ¹¡ÇèÒ ¨Ð·ÓÍÐäà ãËé¢éÒ à»ç¹¡Òõͺ á·¹ 24㹴Թᴹ¹Õé ·Ø¡¤¹µéͧ¨èÒÂà¾×èÍ·Ø¡ ÊÔè§·Õè ä´éÁÒ 25¶éÒà¨éÒ ÍÂÒ¡ ãËé¢éÒ ãªé ÍÓ¹Ò¨àÇ·Á¹µÃìÊè§à¨éÒ ¡ÅѺºéÒ¹ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ à¨éÒ µéͧ·ÓÍÐäà ãËé¢éÒ¡è͹ ªèÇ¢éÒ áÅéÇ¢éÒ ¨Ð ªèÇÂà¨éÒ '' 26``©Ñ¹¨Ðµéͧ·ÓÍÐäÃ'' à´ç¡ Ë­Ô§¶ÒÁ 27``¦èÒáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡·Õè ªÑèÇÃéÒ¹Ñé¹ àÊÕÂ''ÍÍ«µÍº 28``áµè©Ñ¹·Ó äÁè ä´é!''â´âøÕÍØ·Ò¹ÍÂèÒ§»ÃÐËÅÒ´ ã¨ÂÔè§ 29``à¨éÒ¦èÒáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ ä´é    à¨éÒ ÊÇÁÃͧ à·éÒ à§Ô¹ ÍѹÁÕÁ¹µÃì¤Ò¶Ò·Ã§¾Åѧ¹Ñé¹ 30·Õ¹ÕéáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ àËÅ×Í ÍÂÙè à¾Õ§˹Öè§ ¤¹ 㹴Թᴹ ·Ñé§ÁÇÅ    àÁ×èÍà¨éÒ ºÍ¡¢éÒ ä´éÇèÒ¹Ò§µÒ áÅéǹÑè¹áËÅР   ¢éÒ ¶Ö§ ¨ÐÊè§à¨éÒ ¡ÅѺ᤹«ÑÊ äÁèãªè¡è͹˹éÒ¹Ñé¹ ''


1The little girl began to weep, she was so much disappointed; and the eyes winked again and looked upon her anxiously, as if the Great Oz felt that she could help him if she would. 2"I never killed anything, willingly," she sobbed. 3"Even if I wanted to, how could I kill the Wicked Witch? 4If you, who are Great and Terrible, cannot kill her yourself, how do you expect me to do it?" 5"I do not know," said the Head; "but that is my answer, and until the Wicked Witch dies you will not see your uncle and aunt again. 6Remember that the Witch is Wicked--tremendously Wicked -and ought to be killed. 7Now go, and do not ask to see me again until you have done your task."

1à´ç¡ Ë­Ô§ ¹éÍÂàÃÔèÁÃéͧäËé    à¸Í ¼Ô´ËÇѧÁÒ¡    ´Ç§µÒ¹Ñé¹ ¡ç¡Ð¾ÃÔº ÍÕ¡    ¨éͧ´Ùà¸ÍÍÂèÒ§¾Ô¹Ô¨¾Ôà¤ÃÒÐËì ÃÒǡѺ ÇèÒÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­èÃÙé ÊÖ¡ÇèÒà¸Í ¨Ð ªèÇ à¢Ò ä´é¶éÒ à¸Í ¨Ð ªèÇ 2``©Ñ¹äÁèà¤Â ¦èÒÍÐäà â´Â µÑé§ ã¨àÅÂ''à¸ÍÊÐÍ×é¹    `` 3áÅÐ áÁ鹩ѹ ÍÂÒ¡ ¨Ð·Ó    ©Ñ¹ ¨Ð ¦èÒáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ ä´éÍÂèÒ§äà 4¶éÒ·èÒ¹ ¼ÙéÂÔè§ ãË­è áÅÐÃéÒ¡Ҩ äÁèÊÒÁÒö ¨Ð ¦èÒ ä´é àͧ    ·èÒ¹ ¨ÐËÇѧ ãËé©Ñ¹·Ó ä´éÍÂèÒ§äáѹ'' 5``¢éÒäÁèÃÙé ''ÈÕÃÉйÑé¹ ¾Ù´    `` áµè¹Ñ蹤×Í ¤ÓµÍº¢Í§¢éÒ áÅШ¹¡ÇèÒáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ ¨ÐµÒ    ÁԩйÑé¹ à¨éÒ ¨Ð äÁè ä´é àËç¹Åا¡Ñº »éÒ ÍÕ¡ 6¨ÓäÇéÇèÒáÁèÁ´¹Ñé¹ ªÑèÇÃéÒ ªÑèÇÃéÒÂÁËÒÈÒÅ áÅФÇà ¶Ù¡ ¦èÒ àÊÕ·ՠ   ·Õ¹Õé ... 7ä» ä´é áÅéÇÍÂèÒÁҢ;º¢éÒ ÍÕ¡¨¹¡ÇèÒà¨éÒ ¨Ð ä´é»¯ÔºÑµÔÀÒáԨ ¢Í§à¨éÒ ''


1Sorrowfully Dorothy left the Throne Room and went back where the Lion and the Scarecrow and the Tin Woodman were waiting to hear what Oz had said to her. 2"There is no hope for me," she said sadly, "for Oz will not send me home until I have killed the Wicked Witch of the West; and that I can never do." 3Her friends were sorry, but could do nothing to help her; so Dorothy went to her own room and lay down on the bed and cried herself to sleep.

1â´âøըҡËéͧºÑÅÅѧ¡ìÁÒÍÂèÒ§àÈÃéÒâÈ¡áÅÐ ¡ÅѺÁÒ ÂѧÊÔ§âµ    ËØè¹ äÅè¡Ò áÅЪÒµѴ äÁé´ÕºØ¡·Õè¤Í ¿Ñ§ÇèÒÍÍ« ¨Ð¾Ù´ÍÐäáѺ à¸Í 2``äÁèÁÕËÇѧÊÓËÃѺ ©Ñ¹ áÅéÇ...''à¸Í¾Ù´ÍÂèÒ§àÈÃéÒÊÃéÍ    ``ÍÍ« ¨Ð äÁèÊ觩ѹ ¡ÅѺºéÒ¹¨¹¡Çèҩѹ ¨Ð ¦èÒáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡·Õè ªÑèÇÃéÒ ãËéµÒ àÊÕ¡è͹ áÅЩѹ ¡ç·Ó äÁè ä´é'' 3à¾×è͹æ¢Í§à¸Í àÊÕ 㨠áµè ¡ç äÁèÃÙé ¨Ð·ÓÍÐäà ªèÇÂà¸Í ä´é    ´Ñ§ ¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ ¡ÅѺ ä»Ëéͧ¢Í§à¸Í    ¹Í¹Å§º¹àµÕ§ áÅéÇÃéͧäË騹 ËÅѺ ä»


1The next morning the soldier with the green whiskers came to the Scarecrow and said: "Come with me, for Oz has sent for you." 2So the Scarecrow followed him and was admitted into the great Throne Room, where he saw, sitting in the emerald throne, a most lovely Lady. 3She was dressed in green silk gauze and wore upon her flowing green locks a crown of jewels. 4Growing from her shoulders were wings, gorgeous in color and so light that they fluttered if the slightest breath of air reached them.

1àªéÒµèÍÁÒ ·ËÒù¡ËÇÕ´ÊÕ à¢ÕÂÇ ¡ç à¢éÒÁÒËÒËØè¹ äÅè¡Ò áÅоٴÇèÒ    `` 仡Ѻ ©Ñ¹    ÍÍ« ãËéà¸Í ä»ËÒ...'' 2´Ñ§¹Ñé¹ ËØè¹ äÅè¡Ò¨Ö§µÒÁ à¢éÒ ä» áÅÐ à¢éÒ ä» ã¹ËéͧºÑÅÅѧ¡ì Íѹ¡ÇéÒ§ ãË­è¹Ñé¹ ·Õè¹Ñè¹Áѹ àËç¹ÊµÃÕ¹èÒÃÑ¡·Õè ÊØ´ ¹Ñè§ ÍÂÙ躹ºÑÅÅѧ¡ìÁáµ 3à¸Íáµè§ µÑÇ ´éÇ ¼éÒ äËÁÊÕ à¢ÕÂÇ áÅÐÊÇÁÁ§¡Ø®»ÃдѺྪà äÇ麹¼ÁÊÕ à¢ÕÂÇ 4º¹ºèÒà¸ÍÁÕ»Õ¡â¼Åè¢Öé¹ÁÒÊÕÊ´ÊÇ áÅÐ àºÒ àÊÕ¨¹ÍÒ¨¡Ãо×Í ä´é áÁéµéͧ ´éÇÂÅÁËÒ 㨷Õè àºÒ·Õè ÊØ´


1When the Scarecrow had bowed, as prettily as his straw stuffing would let him, before this beautiful creature, she looked upon him sweetly, and said: "I am Oz, the Great and Terrible. Who are you, and why do you seek me?"

1àÁ×èÍËØè¹äÅè¡Òâ¤é§ ãËéÍÂèÒ§ÊÇ·Õè ÊØ´ à·èÒ·Õè¿Ò§ÂÑ´ËØè¹ ¨Ð·Ó ä´éµèÍ˹éÒ Ë­Ô§ ¼Ùé§´§ÒÁ¹Ñé¹ à¸ÍÁͧÁѹÍÂèÒ§Íè͹â¹ áÅéǾٴÇèÒ    ``©Ñ¹¤×ÍÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è áÅÐÃéÒ¡Ҩà¸Í à»ç¹ ã¤Ã áÅеÒÁËҩѹ·ÓäÁ''


1Now the Scarecrow, who had expected to see the great Head Dorothy had told him of, was much astonished; but he answered her bravely. 2"I am only a Scarecrow, stuffed with straw. 3Therefore I have no brains, and I come to you praying that you will put brains in my head instead of straw, so that I may become as much a man as any other in your dominions." 4"Why should I do this for you?" asked the Lady. 5"Because you are wise and powerful, and no one else can help me," answered the Scarecrow. 6"I never grant favors without some return," said Oz; "but this much I will promise. 7If you will kill for me the Wicked Witch of the West, I will bestow upon you a great many brains, and such good brains that you will be the wisest man in all the Land of Oz." 8"I thought you asked Dorothy to kill the Witch," said the Scarecrow, in surprise. 9"So I did. I don't care who kills her. 10But until she is dead I will not grant your wish. 11Now go, and do not seek me again until you have earned the brains you so greatly desire."

1µÍ¹¹Ñé¹ËØè¹ äÅè¡Ò «Ö觤ҴÇèÒ ¨Ð ä´é¾ºÈÕÃÉÐ ãË­è·Õèâ´âøպ͡Áѹ äÇéÃÙé ÊÖ¡»ÃÐËÅÒ´ ã¨ÁÒ¡ áµèÁѹ ¡çµÍºà¸ÍÍÂèÒ§¡ÅéÒËÒ­ÇèÒ 2``©Ñ¹à»ç¹ à¾ÕÂ§ËØè¹ äÅè¡ÒÂÑ´ ´éÇ¿ҧ 3´Ñ§¹Ñé¹ ©Ñ¹¨Ö§ äÁèÁÕÁѹÊÁͧ áÅЩѹÁÒËÒ·èÒ¹    ÀÒÇ¹Ò ãËé·èÒ¹ ãÊèÊÁͧ ã¹ ËÑǢͧ©Ñ¹ á·¹¿Ò§à¾×èͩѹ ¨Ð ä´é à»ç¹Á¹ØÉÂì àËÁ×͹¡Ñº ¼Ùé Í×è¹ ã¹´Ô¹á´¹¢Í§·èÒ¹'' 4``·ÓäÁ©Ñ¹¶Ö§ ¨Ðµéͧ·Ó ãËéà¸Í''ʵÃÕ¹Ñé¹ ¶ÒÁ 5``à¾ÃÒзèÒ¹©ÅÒ´áÅÐÁÕ¾Åѧ áÅÐ äÁèÁÕ ã¤Ã ¨Ð ªèÇ©ѹ ä´éàÅÂ''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº 6``©Ñ¹äÁèà¤Â ãËéÃÒ§ÇÑÅ â´Â äÁèÁÕÍÐäõͺ á·¹''ÍÍ«¾Ù´    `` áµè©Ñ¹ ¨ÐÊÑ­­Ò ä´é à¾Õ§ÇèÒ 7¶éÒà¸Í ä» ¦èÒáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡·Õè ªÑèÇÃéÒ ãËé©Ñ¹    ©Ñ¹ ¨Ð ãËéÁѹÊÁͧÁÒ¡æ áÅÐÁѹÊÁͧ´Õæ á¡èà¸Í    ÍÂèÒ§¹Ñé¹ ¨Ð·Ó ãËéà¸Í à»ç¹¤¹©ÅÒ´·Õè ÊØ´ 㹴Թᴹ áËè§ÍÍ«'' 8``©Ñ¹¤Ô´ÇèÒ·èÒ¹¢Í ãËéâ´âÃ¸Õ ¦èÒáÁèÁ´¹Ñé¹ áÅéǹÕè''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ÍÂèÒ§»ÃÐËÅÒ´ 㨠9``ãªè«Ô    ©Ñ¹äÁèʹ ã¨ËÃÍ¡ÇèÒ ã¤Ã ¨Ð ¦èÒ¹Ò§ 10áµè¨¹¡ÇèÒ¹Ò§ ¨ÐµÒ¹Ñè¹áËÅР   ©Ñ¹¨Ö§ ¨Ð ãËé ÊÔè§·Õèà¸Í»ÃÒö¹Ò 11·Õ¹Õéä» ä´é... áÅÐÍÂèÒÁÒËҩѹ ÍÕ¡¨¹¡ÇèÒà¸Í ¨Ð ä´éÁѹÊÁͧµÒÁ·Õèà¸Í»ÃÒö¹Ò''


1The Scarecrow went sorrowfully back to his friends and told them what Oz had said; and Dorothy was surprised to find that the Great Wizard was not a Head, as she had seen him, but a lovely Lady. 2"All the same," said the Scarecrow, "she needs a heart as much as the Tin Woodman."

1ËØè¹äÅè¡Ò ¡ÅѺÍÍ¡ÁÒ ´éÇ ¤ÇÒÁàÈÃéÒâÈ¡ ä»ËÒ à¾×è͹æ áÅéǺ͡ÇèÒÍÍ«¾Ù´ÍÐäúéÒ§ áÅÐâ´âÃ¸Õ ¡ç»ÃÐËÅÒ´ 㨷Õè·ÃÒºÇèÒ¾èÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ãË­èÁÔãªèÁÕÈÕÃÉдѧ ·Õèà¸Í àËç¹    ËÒ¡ áµè à»ç¹ÊµÃÕ·Õè§´§ÒÁ 2``àËÁ×͹¡Ñ¹ ·Ñé§¹Ñé¹ áËÅÐ''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´    ``ÍÍ«µéͧ¡Òà ËÑÇ ã¨ÁÒ¡ à·èÒæ¡Ñº ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡''


1On the next morning the soldier with the green whiskers came to the Tin Woodman and said: "Oz has sent for you. 2Follow me." 3So the Tin Woodman followed him and came to the great Throne Room. 4He did not know whether he would find Oz a lovely Lady or a Head, but he hoped it would be the lovely Lady. 5"For," he said to himself, "if it is the head, I am sure I shall not be given a heart, since a head has no heart of its own and therefore cannot feel for me. 6But if it is the lovely Lady I shall beg hard for a heart, for all ladies are themselves said to be kindly hearted.

1àªéÒµèÍÁÒ ·ËÒù¡ËÇÕ´ÊÕ à¢ÕÂÇ ¡çÁÒËÒªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ áÅоٴÇèÒ    ``ÍÍ« ãËéÁÒµÒÁà¸Í... 2µÒÁ©Ñ¹ÁÒ'' 3´Ñ§¹Ñé¹ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¨Ö§µÒÁ à¢Ò à¢éÒ ä» ã¹ËéͧºÑÅÅѧ¡ì Íѹ¡ÇéÒ§ ãË­è 4à¢Ò äÁèÃÙé ÇèÒ ¨Ð ä´é¾ºÍÍ« à»ç¹ÊµÃÕÊÇÂËÃ×Í à»ç¹ÈÕÃÉÐ áµè ¡çÇèÒ¹èÒ ¨Ð à»ç¹ÊµÃÕÊÇÂæ 5``à¾ÃÒÐÇèÒ''à¢Ò¾Ù´¡Ñº µÑÇ àͧ    ``¶éÒ à»ç¹ÈÕÃÉЩѹ ¡ç á¹è ã¨ÇèÒ ¨Ð äÁè ä´é ËÑÇ ã¨    à¾ÃÒÐÈÕÃÉÐ äÁèÁÕ ËÑÇ ã¨¢Í§Áѹ àͧ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¨Ð äÁèÁÕ ¤ÇÒÁÃÙé ÊÖ¡ 㴡Ѻ ©Ñ¹ 6áµè¶éÒ à»ç¹ÊµÃÕÊÇ    ©Ñ¹ ¨Ð¢Í ËÑÇ ã¨ ãËé˹ѡ ·Õà´ÕÂÇ    à¾ÃÒÐʵÃÕ·Ø¡¤¹¾Ù´ àͧÇèÒµ¹ÁÕ ã¨¡ÃØ³Ò''


1But when the Woodman entered the great Throne Room he saw neither the Head nor the Lady, for Oz had taken the shape of a most terrible Beast. 2It was nearly as big as an elephant, and the green throne seemed hardly strong enough to hold its weight. 3The Beast had a head like that of a rhinoceros, only there were five eyes in its face. 4There were five long arms growing out of its body, and it also had five long, slim legs. 5Thick, woolly hair covered every part of it, and a more dreadful-looking monster could not be imagined.

1áµèàÁ×èͪÒµѴ äÁé à¢éÒ ä» ã¹ËéͧºÑÅÅѧ¡ì ãË­è¹Ñé¹ à¢Ò ¡ÅѺ äÁè àËç¹ ·Ñé§ÈÕÃÉÐËÃ×ÍʵÃÕàÅ    à¾ÃÒÐÍÍ« ä´éÁÒ ã¹ÃÙ»¢Í§ÊѵÇì ¹èÒ¡ÅÑÇ·Õè ÊØ´ 2à¡×ͺàËÁ×͹ áÅÐ ãË­è à·èÒªéÒ§ áÅкÑÅÅѧ¡ì à¢ÕÂÇ ¡ç´Ùà¡×ͺ á¢ç§ äÁè¾ÍÃѺ ¹éÓ˹ѡ 3à¨éÒÊѵÇì ¹Ñé¹ ÁÕ ËÑÇ àËÁ×͹áô à¾Õ§ áµèÁÕµÒ ËéҴǧº¹ ãºË¹éÒ 4ÁÕᢹÂÒÇËéÒᢹ§Í¡ÍÍ¡ÁÒ¨Ò¡ µÑÇ áÅÐÁÕ¢ÒÂÒÇæ ËéÒ¢Ò ÍÕ¡ ´éÇ 5¢¹»ØÂ˹һ¡ÍÂÙè·Ø¡ÊÑ´ Êèǹ¢Í§ µÑÇÁѹ áÅÐ à»ç¹ÊѵÇì ÃéÒ´ٹèÒ¡ÅÑǨ¹ÇÒ´ÀÒ¾ äÁèÍÍ¡


1It was fortunate the Tin Woodman had no heart at that moment, for it would have beat loud and fast from terror. 2But being only tin, the Woodman was not at all afraid, although he was much disappointed. 3"I am Oz, the Great and Terrible," spoke the Beast, in a voice that was one great roar. 4"Who are you, and why do you seek me?" 5"I am a Woodman, and made of tin. 6Therefore I have no heart, and cannot love. 7I pray you to give me a heart that I may be as other men are." 8"Why should I do this?" demanded the Beast. 9"Because I ask it, and you alone can grant my request," answered the Woodman. 10Oz gave a low growl at this, but said, gruffly: "If you indeed desire a heart, you must earn it." 11"How?" asked the Woodman. 12"Help Dorothy to kill the Wicked Witch of the West," replied the Beast. 13"When the Witch is dead, come to me, and I will then give you the biggest and kindest and most loving heart in all the Land of Oz."

1à¤ÃÒÐËì´Õ·ÕèµÍ¹¹Ñé¹ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ äÁèÁÕ ËÑÇ ã¨    à¾ÃÒÐ ËÑÇ ã¨ÍÒ¨ àµé¹ áç àÃçÇ ´éÇ ¤ÇÒÁ¡ÅÑÇ ä´é 2áµèàÁ×èÍ à»ç¹ à¾Õ§´ÕºØ¡    ªÒµѴ äÁé¨Ö§ äÁè¡ÅÑÇ áÁéÇèÒ ¨Ð ¼Ô´ËÇѧÍÂèÒ§ÁÒ¡ ¡çµÒÁ 3``¢éÒ¤×ÍÍÍ«¼ÙéÂÔè§ ãË­è áÅÐÃéÒ¡Ҩ''à¨éÒ ÊѵÇì ¹Ñé¹ ¤ÓÃÒÁ ´éÇ àÊÕ§ Íѹ¡éͧ 4``à¨éÒà»ç¹ ã¤Ã áÅеÒÁËÒ¢éÒ·ÓäÁ'' 5``©Ñ¹¤×ͪÒµѴäÁé·Ó ´éÇ´պء 6´Ñ§¹Ñé¹ ©Ñ¹ ¡ç äÁèÁÕ ËÑÇ ã¨ áÅÐÁÕ ¤ÇÒÁÃÑ¡ äÁè ä´é 7©Ñ¹¢ÍÇÔ§Ç͹ãËé·èÒ¹ ãËé ËÑÇ ã¨ á¡è©Ñ¹ÊÑ¡´Ç§à¶Ô´    à¾×èͩѹ ¨Ð ä´é àËÁ×͹¤¹ Í×è¹æ à¢Ò'' 8``¢éÒ¨Ð·Ó ãËé·ÓäÁ''à¨éÒ ÊѵÇì ¶ÒÁ 9``à¾ÃÒÐÇèҩѹ¢ÍÃéͧ¹Ð«ÔáÅзèÒ¹ ¼Ùéà´ÕÂÇ à·èÒ¹Ñé¹ ·Õè ¨Ð ãËé ÊÔè§·Õè©Ñ¹¢Í ä´é''ªÒµѴ äÁéµÍº 10ÍÍ«Êè§àÊÕ§¢Ùè˹ѡ æ áÅоٴÍÂèÒ§¡ÃдéÒ§ÇèÒ    ``¶éÒ à¨éÒ µéͧ¡Òà ËÑÇ ã¨ ¨ÃÔ§æà¨éÒ µéͧËÒ àÍÒ àͧ'' 11``·ÓÍÂèÒ§äÃ''ªÒµѴäÁé¶ÒÁ 12``ªèÇÂâ´âÃ¸Õ ¦èÒáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡·Õè ªÑèÇÃéÒ àÊÕÂ''à¨éÒ ÊѵÇì ¹Ñé¹ µÍº 13``àÁ×èÍáÁèÁ´µÒ    ÁÒËÒ¢éÒáÅéÇ¢éÒ ¨Ð ãËé ËÑÇ ã¨·Õè¹èÒÃÑ¡·Õè ÊØ´    àÁµµÒ·Õè ÊØ´ áÅÐ ãË­è·Õè ÊØ´ 㹴Թᴹ áËè§ÍÍ« ·Ñé§ÁÇÅ''


1So the Tin Woodman was forced to return sorrowfully to his friends and tell them of the terrible Beast he had seen.

1´Ñ§¹Ñé¹ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¨Ö§ ¶Ù¡ ºÑ§¤Ñº ãËé ¡ÅѺ ä»ÍÂèÒ§àÈÃéÒâÈ¡ ä»ËÒ à¾×è͹æ áÅÐ àÅèÒ ¶Ö§ÊѵÇì ¹èÒ¡ÅÑÇ·ÕèÁѹ àËç¹ÁÒ


1They all wondered greatly at the many forms the Great Wizard could take upon himself, and the Lion said: "If he is a Beast when I go to see him, I shall roar my loudest, and so frighten him that he will grant all I ask. 2And if he is the lovely Lady, I shall pretend to spring upon her, and so compel her to do my bidding. 3And if he is the great Head, he will be at my mercy; for I will roll this head all about the room until he promises to give us what we desire. 4So be of good cheer, my friends, for all will yet be well."

1·Ñé§ËÁ´»ÃÐËÅÒ´ ã¨ÁÒ¡·Õè¾èÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ãË­è¨Óáŧ¡Ò ä´éËÅÒÂÃÙ» áÅéÇÊԧ⵨֧¾Ù´ÇèÒ    ``¶éÒ à»ç¹ÊѵÇì µÍ¹©Ñ¹ à¢éÒ¾º    ©Ñ¹ ¨Ð ¤ÓÃÒÁ ãËé´Ñ§ ·Õè ÊØ´ áÅÐ·Ó ãË鵡 㨨¹µéͧ ãËé ÊÔè§·Õè©Ñ¹¢Í 2¶éÒà»ç¹ÊµÃÕÊÇ    ©Ñ¹ ¨Ðá¡Åé§ ¡ÃÐâ´´ à¢éÒËÒà¸Í áÅÐ ¨ÐºÕº ºÑ§¤Ñº à¸Í ãËé·ÓµÒÁ ¤Ó¢Í¢Í§©Ñ¹ 3¶éÒà»ç¹ÈÕÃÉÐ ãË­è ¡ç ¨Ðµéͧµ¡ ÍÂÙè ã¹ ¤ÇÒÁàÁµµÒ¢Í§©Ñ¹    à¾ÃÒЩѹ ¨Ð¡ÅÔé§ÈÕÃÉйÑé¹ ä»ÃͺæËéͧ¨¹¡ÇèÒ ¨ÐÊÑ­­Ò ãËéµÒÁ·Õè©Ñ¹»ÃÒö¹Ò 4´Ñ§¹Ñé¹ ÊºÒ 㨡ѹ ä´é à¾×è͹©Ñ¹à¾ÃÒзء ÊÔè§ Âѧ´Õ ÍÂÙè''


1The next morning the soldier with the green whiskers led the Lion to the great Throne Room and bade him enter the presence of Oz. 2The Lion at once passed through the door, and glancing around saw, to his surprise, that before the throne was a Ball of Fire, so fierce and glowing he could scarcely bear to gaze upon it. 3His first thought was that Oz had by accident caught on fire and was burning up; but when he tried to go nearer, the heat was so intense that it singed his whiskers, and he crept back tremblingly to a spot nearer the door. 4Then a low, quiet voice came from the Ball of Fire, and these were the words it spoke: "I am Oz, the Great and Terrible. Who are you, and why do you seek me?" 5And the Lion answered, "I am a Cowardly Lion, afraid of everything. 6I came to you to beg that you give me courage, so that in reality I may become the King of Beasts, as men call me." 7"Why should I give you courage?" demanded Oz. 8"Because of all Wizards you are the greatest, and alone have power to grant my request," answered the Lion. 9The Ball of Fire burned fiercely for a time, and the voice said, "Bring me proof that the Wicked Witch is dead, and that moment I will give you courage. 10But as long as the Witch lives, you must remain a coward." 11The Lion was angry at this speech, but could say nothing in reply, and while he stood silently gazing at the Ball of Fire it became so furiously hot that he turned tail and rushed from the room.

1ªéÒÇѹµèÍÁÒ ·ËÒù¡ËÇÕ´ÊÕ à¢ÕÂÇ ¡ç¹Ó ÊÔ§âµ ä» ÂѧËéͧºÑÅÅѧ¡ì ãË­è áÅÐàªÔ­ ãËé à¢éÒ ä»»ÃÒ¡¯ µÑǵèÍ˹éÒÍÍ« 2ÊÔ§âµ¼èÒ¹»ÃеÙà¢éÒ ä»·Ñ¹·Õ    Áͧ ä»Ãͺæ áÅлÃÐËÅÒ´ 㨷Õè àËç¹ÇèÒ    µÃ§ºÑÅÅѧ¡ì¹Ñé¹ ÁÕÅÙ¡ ä¿ ÍÂÙèÊè§áʧ¹èÒ¡ÅÑÇÁÒ¡¨¹Áѹ äÁèÍÒ¨ ¨Ð·¹Áͧ´Ù ä´é 3¤ÇÒÁ ¤Ô´áá ¢Í§Áѹ ¡ç¤×Í    ÍÍ« ¶Ù¡ ä¿ äËÁéÅØ¡¨¹ ¨ÐËÁ´ áÅéÇ ´éÇÂÍØºÑµÔà赯 áµèàÁ×èÍÁѹ¾ÂÒÂÒÁ à¢éÒ ä» ã¡Åé ¤ÇÒÁÃé͹¹Ñé¹ ¡ç ÊÙ§ÁÒ¡ àÊÕ¨¹Ë¹Ç´¢Í§Áѹ äËÁé    Áѹ¨Ö§¤ÅÒ¹ ¡ÅѺÁÒÊÑè¹ ÍÂÙèµÃ§¨Ø´ ã¡Åé»Ãе٠4áÅÐ áÅéÇ àÊÕ§á¼èÇ àºÒ µèÓæ ¡ç´Ñ§ ÁÒ¨Ò¡ÅÙ¡ 俹Ñé¹ áÅоٴ´Ñ§ µèÍ ä»¹Õé ÇèÒ    ``¢éÒ¤×ÍÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è áÅÐÃéÒ¡Ҩ    à¨éÒ à»ç¹ ã¤Ã áÅÐÁÒËÒ¢éÒ·ÓäÁ'' 5Êԧ⵨֧µÍºÇèÒ    ``©Ñ¹¤×ÍÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´    ¡ÅÑÇä»·Ø¡ÍÂèÒ§ 6©Ñ¹ÁÒËÒ·èÒ¹à¾×èÍ¢ÍãËé·èÒ¹ ãËé ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ á¡è©Ñ¹    à¾×èÍ·ÕèÇèҩѹÍÒ¨ ¨Ð ä´é à»ç¹ÃÒªÒ áËè§ÊѵÇì ´Ñ§ ·Õ褹 à¢ÒàÃÕ¡©Ñ¹ ¨ÃÔ§æ 7``·ÓäÁ¢éÒ¶Ö§ ¨Ðµéͧ ãËé ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ á¡èà¨éÒ ´éÇÂ''ÍÍ«¶ÒÁ 8``à¾ÃÒÐÇèÒ㹺ÃôҾèÍÁ´ ·Ñé§ËÅÒ    ·èÒ¹ÂÔè§ ãË­è·Õè ÊØ´ áÅÐ à»ç¹ ¼Ùéà´ÕÂÇ·ÕèÁÕ ÍÓ¹Ò¨ ãËé ÊÔè§·Õè©Ñ¹¢Í ä´é''Êԧ⵵ͺ 9Å١俹Ñé¹ à¼Ò äËÁéÍÂèÒ§¹èÒ¡ÅÑÇ ÍÂÙè ªÑèÇ ¢³Ð˹Öè§ áÅéÇ àÊÕ§ ¡ç¾Ù´ÇèÒ    ``¨§¹Ó ¾ÂÒ¹ÇèÒáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ¹Ñé¹ µÒ áÅéÇÁÒ ãËé¢éÒ¡è͹ áÅÐàÁ×è͹Ñé¹ ¢éÒ ¨Ð ãËé ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ á¡èà¨éÒ 10áµèµÃÒº·ÕèáÁèÁ´ Âѧ ÍÂÙè    à¨éÒ ¡ç¤§ ¨Ðµéͧ¢Õé¢ÅÒ´ ÍÂÙèµèÍ ä»'' 11ÊÔ§âµâ¡Ã¸¤Ó¾Ù´¹Õé ÁÒ¡ áµè äÁèÃÙé ¨Ð¾Ù´ÍÐäõͺ ¢³Ð·ÕèÁѹ Â×¹à§Õº´ÙÅÙ¡ ä¿ ÍÂÙè¹Ñé¹ ÅÙ¡ ä¿ ¡çÂÔè§ Ãé͹ áçÁÒ¡¨¹ÁѹµÇÑ´ËÒ§ ¡ÅѺ    ¶ÅѹÍÍ¡¨Ò¡Ëéͧ


1He was glad to find his friends waiting for him, and told them of his terrible interview with the Wizard. 2"What shall we do now?" asked Dorothy sadly. 3"There is only one thing we can do," returned the Lion, "and that is to go to the land of the Winkies, seek out the Wicked Witch, and destroy her." 4"But suppose we cannot?" said the girl. 5"Then I shall never have courage," declared the Lion. 6"And I shall never have brains," added the Scarecrow. 7"And I shall never have a heart," spoke the Tin of Woodman. 8"And I shall never see Aunt Em and Uncle Henry," said Dorothy, beginning to cry. 9"Be careful!" cried the green girl. 10"The tears will fall on your green silk gown and spot it." 11So Dorothy dried her eyes and said, "I suppose we must try it; but I am sure I do not want to kill anybody, even to see Aunt Em again." 12"I will go with you; but I'm too much of a coward to kill the Witch," said the Lion. 13"I will go too," declared the Scarecrow; "but I shall not be of much help to you, I am such a fool." 14"I haven't the heart to harm even a Witch," remarked the Tin Woodman; "but if you go I certainly shall go with you."

1Áѹ´Õ㨷Õ辺 à¾×è͹æÃÍ ÍÂÙè áÅк͡ ãËé ¿Ñ§ ¶Ö§¡Òþº»Ð¾Ù´¨Ò¡Ñº ¾èÍÁ´ÇèÒ¹èÒ¡ÅÑÇ à¾Õ§ ã´ 2``·Õ¹ÕéàÃÒ ¨Ð·ÓÍÂèÒ§äáѹ''â´âøնÒÁÍÂèÒ§àÈÃéÒæ 3``ÁÕÊÔè§à´ÕÂÇ à·èÒ¹Ñé¹ ·ÕèàÃÒ ¨Ð·Ó ä´é''Êԧ⵵ͺ    ``¹Ñ蹤×Í ä» Âѧ´Ô¹á´¹¢Í§¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊì    ËÒáÁèÁ´·Õè ªÑèÇÃéÒ ãË龺 áÅéÇ·ÓÅÒ¹ҧ àÊÕÂ'' 4``áµè¶éÒ àÃÒ·Ó äÁè ä´éÅèÐ'' à´ç¡ Ë­Ô§¾Ù´ ¢Öé¹ 5``©Ñ¹¡ç ¨Ð äÁèÁÕ·Ò§ ä´é ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­''ÊÔ§âµ »ÃСÒÈ 6``©Ñ¹¡ç ¨Ð äÁèÁÕ·Ò§ ä´éÁѹÊÁͧ''ËØè¹ äÅè¡ÒàÊÃÔÁ 7``©Ñ¹¡ç ¨Ð äÁèÁÕ·Ò§ ä´é ËÑÇ ã¨''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´ 8``©Ñ¹¡ç ¨Ð äÁèÁÕ·Ò§ ä´é àËç¹»éÒàÍçÁ¡Ñº ÅØ§àιÃÕ''â´âøվٴ    àÃÔèÁÃéͧäËé 9``ÃÐÇѧ˹èÍÂ''à´ç¡ Ë­Ô§ÊÕ à¢ÕÂÇ ¡ÅèÒÇ ¢Öé¹ 10``¹éÓµÒ ¨Ðµ¡º¹ àÊ×éÍ äËÁÊÕ à¢ÕÂÇ áÅÐ à»ç¹ÃÍÂà»×é͹'' 11´Ñ§¹Ñé¹ â´âøը֧àªç´ ¹éӵҢͧà¸Í áÅéǾٴÇèÒ    ``©Ñ¹ ¤Ô´ÇèÒàÃÒµéͧÅͧ´Ù áµè©Ñ¹ äÁè á¹è ã¨àÅ    ©Ñ¹ äÁè ÍÂÒ¡ ¦èÒ ã¤Ã áÁéÇèÒ ÍÂÒ¡ ¨Ð àËç¹»éÒàÍçÁ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ ¡çµÒÁ'' 12`` 13©Ñ¹¨Ð 仡Ѻ à¸Í áµè©Ñ¹ ¡ç¢ÅÒ´ à¡Ô¹ ¡ÇèÒ ¨Ð ¦èÒáÁèÁ´ ä´é''ÊÔ§âµ¾Ù´ 14``©Ñ¹¨Ð ä» ´éÇÂ...''ËØè¹ äÅè¡Ò »ÃСÒÈ    `` áµè©Ñ¹¤§ ¨Ð ªèÇÂà¸Í äÁè ä´éÁÒ¡¹Ñ¡    ©Ñ¹ à»ç¹¤¹â§è àËÅ×Í à¡Ô¹ '' 15``©Ñ¹äÁèÁÕ ã¨·Õè ¨Ð·ÓÃéÒ áÁé áµèáÁèÁ´ ä´é...''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ÇèÒ    `` áµè¶éÒ à¸Í 仩ѹ ¡ç ¨Ð 仡Ѻ à¸Í á¹è¹Í¹''


1Therefore it was decided to start upon their journey the next morning, and the Woodman sharpened his axe on a green grindstone and had all his joints properly oiled. 2The Scarecrow stuffed himself with fresh straw and Dorothy put new paint on his eyes that he might see better. 3The green girl, who was very kind to them, filled Dorothy's basket with good things to eat, and fastened a little bell around Toto's neck with a green ribbon.

1´Ñ§¹Ñé¹ µèÒ§µÑ´ ÊÔ¹ 㨡ѹÇèÒ ¨ÐàÃÔèÁÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§ 㹵͹àªéÒ µèÍÁÒ    ªÒµѴ äÁéÅѺ¢ÇÒ¹¡Ñº ·ÕèÅѺÁÕ´ÊÕ à¢ÕÂÇ    ËÂÍ´ ¹éÓÁѹ¢é͵èͧ͢Áѹ àÊÕÂàÃÕºÃéÍ 2ËØè¹äÅè¡Ò ¡ç àÍÒ¿Ò§ãËÁè æÁÒÂÑ´ µÑÇ àͧ áÅÐâ´âÃ¸Õ ¡ç àÍÒÊÕ·ÒµÒ ãËéÁѹãËÁè à¾×èÍ ¨Ð ä´é àËç¹´Õ ¢Öé¹ 3à´ç¡ Ë­Ô§ÊÕ à¢ÕÂÇ·Õèáʹ¡ÃØ³Ò àËÅ×Í à¡Ô¹ ¹Ñé¹ àÍҢͧ¡Ô¹ ãÊèµÐ¡ÃéÒâ´âÃ¸Õ àÊÕ àµçÁ áÅéÇ àÍÒÃЦѧ ¹éÍ ¼Ù¡¤Íà¨éÒ âµ âµé äÇé ´éÇÂÃÔººÔé¹ÊÕ à¢ÕÂÇ


1They went to bed quite early and slept soundly until daylight, when they were awakened by the crowing of a green cock that lived in the back yard of the Palace, and the cackling of a hen that had laid a green egg.

1¾Ç¡à¢Ò ¡ÅѺ ä»·ÕèàµÕ§¹Í¹ áµè ËÑÇ ¤èÓÍÂèÒ§à§Õºæ ËÅѺʹԷ 仨¹ÃØè§àªéÒ ¢Í§ ÍÕ¡Çѹ ¡è͹ ¨Ð µ×è¹ ¢Öé¹ÁÒ ´éÇ àÊÕ§¢Ñ¹¢Í§ ä¡èÊÕ à¢ÕÂÇ·Õè ÍÂÙè á¶ÇʹÒÁ Ë­éÒËÅѧÇѧ ¾ÃéÍÁ¡Ñº àÊÕ§¡ÐµêÒ¡¢Í§áÁè ä¡è·Õèà¾Ôè§ÍÍ¡ ä¢èÊÕ à¢ÕÂÇÁҿͧ˹Öè§


Chapter 12. The Search for the Wicked Witch

º··Õè    12    ¡Òäé¹ËÒáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒÂ


1The soldier with the green whiskers led them through the streets of the Emerald City until they reached the room where the Guardian of the Gates lived. 2This officer unlocked their spectacles to put them back in his great box, and then he politely opened the gate for our friends.

1·ËÒù¡ËÇÕ´ÊÕ à¢ÕÂǾҾǡ à¢Ò¼èÒ¹ 仵ÒÁ¶¹¹àÁ×ͧ Ááµ    ¨¹¡ÃзÑè§ ¶Ö§ËéͧÂÒÁ ÃÑ¡ÉÒ»Ãе٠2à¨éÒ˹éÒ·Õè ¼Ùé¹Ñé¹ ä´éä¢áÇè¹µÒÍÍ¡ ãËé áÅéÇ àÍÒ à¡çº ãÊè¡Åèͧ ãË­è¡è͹ ¨Ðà»Ô´ »Ãе٠ãËé à¾×è͹æ¢Í§àÃÒÍÂèÒ§ÊØÀÒ¾


1"Which road leads to the Wicked Witch of the West?" asked Dorothy.

1``¶¹¹ä˹ ä» ÂѧáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡·Õè ªÑèÇÃéÒÂ''â´âøնÒÁ


1"There is no road," answered the Guardian of the Gates. 2"No one ever wishes to go that way."

1``äÁèÁÕ¶¹¹ËÃÍ¡''ÂÒÁ ÃÑ¡ÉÒ»Ãеٵͺ    `` 2äÁèà¤ÂÁÕ ã¤Ã ÍÂÒ¡ ä»·Ò§¹Ñé¹ ''


1"How, then, are we to find her?" inquired the girl.

1``áÅéÇàÃÒ ¨Ð ä»ËÒ¹Ò§¡Ñ¹ ä´éÍÂèÒ§äÃ'' à´ç¡ Ë­Ô§¶ÒÁ


1"That will be easy," replied the man, "for when she knows you are in the country of the Winkies she will find you, and make you all her slaves."

1``§èÒÂ''ªÒ¹Ñ鹵ͺ    ``àÁ×è͹ҧÃÙé ÇèÒà¸Í à¢éÒ ä» ã¹´Ô¹á´¹ÇÔ¹¡ÕÊì áÅéÇ    ¹Ò§ ¨ÐÁÒËÒà¸Í àͧ áÅÐ ¨Ð àÍҾǡ à¸Í à»ç¹·ÒÊ ·Ñé§ËÁ´''


1"Perhaps not," said the Scarecrow, "for we mean to destroy her."

1``ÍÒ¨¨Ð äÁèÍÂèÒ§¹Ñé¹ ¹Ð''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´    ``à¾ÃÒÐàÃÒ µÑé§ ã¨ ¨Ð·ÓÅÒ¹ҧ


1"Oh, that is different," said the Guardian of the Gates. 2"No one has ever destroyed her before, so I naturally thought she would make slaves of you, as she has of the rest. 3But take care; for she is wicked and fierce, and may not allow you to destroy her. 4Keep to the West, where the sun sets, and you cannot fail to find her."

1``âÍé!¹Ñ蹡ç à»ç¹ ÍÕ¡àÃ×èͧ ''ÂÒÁ ÃÑ¡ÉÒ»Ãеپٴ    `` 2äÁèà¤ÂÁÕ ã¤Ã·ÓÅÒ¹ҧ ä´éÁÒ¡è͹    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ©Ñ¹¨Ö§ ¤Ô´ÇèÒ¹Ò§ ¨Ð àÍҾǡ à¸Í à»ç¹·ÒʵÒÁ»¡µÔ    ´Ñ§ ·Õè¹Ò§·Ó¡Ñº ¤¹ Í×è¹æ ·Ñé§ËÁ´ 3áµèÃÐÇѧ˹èÍ    à¾ÃÒйҧ ªÑèÇ áÅдØÃéÒÂÁÒ¡¨Ö§ÍÒ¨ äÁèÂÍÁ ãËé¾Ç¡ à¸Í·ÓÅÒ¹ҧ 4¨§ÂÖ´·ÔÈ µÐÇѹ µ¡ àÍÒ äÇé...µÃ§·Õè µÐÇѹ µ¡´Ô¹¹Ð áÅéÇà¸Í ¨Ð äÁè¾ÅÒ´ 㹡Òþº¹Ò§''


1They thanked him and bade him good-bye, and turned toward the West, walking over fields of soft grass dotted here and there with daisies and buttercups. 2Dorothy still wore the pretty silk dress she had put on in the palace, but now, to her surprise, she found it was no longer green, but pure white. 3The ribbon around Toto's neck had also lost its green color and was as white as Dorothy's dress.

1¾Ç¡à¢Ò¢Íº¤Ø³ áÅéÇ ¡ç ¡ÅèÒÇÍÓÅÒ ÁØè§Ë¹éÒ ä»·Ò§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡ à´Ô¹¼èÒ¹ ·Øè§ Ë­éÒÍè͹æ·Õè ¢Öé¹ ÍÂÙèµÃ§¹Ñé¹ µÃ§¹Õé Áմ͡ഫաѺ ´Í¡ºÑµàµÍÃì¤Ñ» ¢Öé¹ÊÅѺ ÍÂÙè 2â´âøÕÂѧ¤§ÊÇÁªØ´ ¼éÒ äËÁ¹èÒÃÑ¡·Õèà¸Í ãÊè ÍÂÙè ã¹Çѧ áµèµÍ¹¹Õé à¸Í»ÃР   ËÅÒ´ 㨷Õè àËç¹ÇèÒÊÕÁѹ äÁè à¢ÕÂÇ ÍÕ¡µèÍ ä» áµè¡ÅÒ à»ç¹ÊÕ¢ÒǺÃÔÊØ·¸Ôì 3ÃÔººÔé¹Ãͺ¤Íâµâµé àͧ ¡çËÁ´ÊÕ à¢ÕÂÇ ä» ´éÇ áÅСÅÒ à»ç¹ÊÕ¢ÒÇ àËÁ×͹ªØ´¢Í§à¸Í


1The Emerald City was soon left far behind. 2As they advanced the ground became rougher and hillier, for there were no farms nor houses in this country of the West, and the ground was untilled.

1ã¹ äÁèªéÒàÁ×ͧ Ááµ ¡ç ¶Ù¡ ·Ôé§ äÇé ä¡Åàº×éͧ ËÅѧ 2ÂÔè§à´Ô¹ ä» à·èÒäà ¾×é¹´Ô¹ ¡çÂÔè§ ¢ÃØ¢ÃÐ áÅÐ à»ç¹à¹Ô¹ÁÒ¡ ¢Öé¹    à¾ÃÒÐ äÁèÁÕ äÃè¹ÒËÃ×ͺéÒ¹ àÃ×͹ 㹴Թᴹ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡¹Õé àÅ ¾×é¹´Ô¹ ¡ç äÁè ä´éÃѺ ¡ÒäÃÒ´ä¶ áµè»ÃСÒà ã´


1In the afternoon the sun shone hot in their faces, for there were no trees to offer them shade; so that before night Dorothy and Toto and the Lion were tired, and lay down upon the grass and fell asleep, with the Woodman and the Scarecrow keeping watch. 2Now the Wicked Witch of the West had but one eye, yet that was as powerful as a telescope, and could see everywhere. 3So, as she sat in the door of her castle, she happened to look around and saw Dorothy lying asleep, with her friends all about her.

1㹵͹ ºèÒ µÐÇѹ Êèͧáʧ¨éÒµéͧ ãºË¹éҾǡ à¢Ò    à¾ÃÒÐ äÁèÁÕµé¹ äÁé ãËéÃèÁ à§ÒàÅ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¡è͹¾Åº ¤èÓ    â´âøՠ   âµ âµé áÅÐÊÔ§âµµèÒ§ ¡çà˹×èÍÂÍè͹¹Í¹Å§¡ÅÒ§ Ë­éÒ ËÅѺ ä»    ÁÕªÒµѴ äÁé¡Ñº ËØè¹ äÅè¡Ò à·èÒ¹Ñé¹ ·Õè¤ÍÂà½éÒ´Ù ÍÂÙè 2ã¹ ¢³Ð¹Ñé¹ áÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡·Õè ªÑèÇÃéÒ «Öè§ÁÕµÒ à¾Õ§´Ç§à´ÕÂÇ áµè á¢ç§á¡Ãè§ÃÒÇ¡ÅéͧÊèͧ·Ò§ ä¡Å áÅÐÁͧ àËç¹ ä» ä´é ·ÑèÇ 3´Ñ§¹Ñé¹ àÁ×è͹ҧ ¹Ñè§ ÍÂÙè·Õè»ÃеٻÃÒÊÒ·    ¹Ò§ ¡çºÑ§àÍÔ­Áͧ ä»Ãͺæ áÅÐ àËç¹â´âøչ͹ ËÅѺ ÍÂÙè ¾ÃéÍÁ¡Ñº à¾×è͹æÃͺ¢éÒ§


1They were a long distance off, but the Wicked Witch was angry to find them in her country; so she blew upon a silver whistle that hung around her neck.

1ÃÐÂзҧ¹Ñé¹ä¡ÅÁÒ¡ áµèáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ ¡çâ¡Ã¸·Õè àË繾ǡ à¢Ò à¢éÒÁÒ ã¹´Ô¹á´¹¢Í§¹Ò§    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¹Ò§¨Ö§à»èÒ¹¡ËÇÕ´ à§Ô¹·Õèá¢Ç¹ ÍÂÙèÃͺ¤Í ¢Öé¹


1At once there came running to her from all directions a pack of great wolves. 2They had long legs and fierce eyes and sharp teeth.

1·Ñ¹ã´½Ù§ËÁÒ»èÒ µÑÇ ãË­è ¡ç ÇÔ觨ҡ ·ÑèÇ·Ø¡·ÔÈ à¢éÒÁÒËÒ¹Ò§ 2ÁѹÁÕ¢ÒÂÒÇ    µÒ´ØáÅÐ à¢ÕéÂǤÁ


1"Go to those people," said the Witch, "and tear them to pieces."

1``ä»·Õè¾Ç¡ ¹Ñé¹ ...''áÁèÁ´¾Ù´    `` áÅéǩաÁѹ ãËé à»ç¹ªÔ鹿''


1"Are you not going to make them your slaves?" asked the leader of the wolves.

1``·èÒ¹¨Ð äÁè àÍÒÁÒ à»ç¹·ÒÊËÃ×Í'' ËÑÇ˹éÒËÁÒ»èÒ¶ÒÁ


1"No," she answered, "one is of tin, and one of straw; one is a girl and another a Lion. 2None of them is fit to work, so you may tear them into small pieces."

1``äÁè''¹Ò§µÍº    `` µÑÇ˹Öè§ à»ç¹´ÕºØ¡ ÍÕ¡ µÑÇ à»ç¹¿Ò§    ¤¹Ë¹Öè§ à»ç¹ à´ç¡ ¼Ùé Ë­Ô§ ÍÕ¡ µÑÇ à»ç¹ÊÔ§âµ 2äÁèÁÕ ã¤ÃàËÁÒÐ ¨Ð·Ó§Ò¹    ´Ñ§ ¹Ñé¹ à¨éÒ ¨§©Õ¡Áѹ à»ç¹ªÔé¹àÅç¡æ ãËéËÁ´''


1"Very well," said the wolf, and he dashed away at full speed, followed by the others.

1``´Õ''ËÁÒ»èÒ¾Ù´áÅÐÁѹ ¡ç ÇÔè§ ä» àµçÁ ½Õ µÕ¹ µÑÇ Í×è¹æ ÇÔè§µÒÁ ä» ´éÇÂ


1It was lucky the Scarecrow and the Woodman were wide awake and heard the wolves coming.

1⪤´Õ·ÕèÁÕËØè¹äÅè¡Ò¡Ñº ªÒµѴ äÁé µ×è¹ ÍÂÙè áÅÐ ä´éÂÔ¹ ËÁÒ»èҵç à¢éÒÁÒ


1"This is my fight," said the Woodman, "so get behind me and I will meet them as they come."

1``©Ñ¹ÊÙéÁѹ àͧ''ªÒµѴ äÁé¾Ù´    ``... à¢éÒÁÒ ÍÂÙè¢éÒ§ËÅѧ©Ñ¹ àÊÕ    ©Ñ¹ ¨Ð༪ԭÁѹ àͧàÁ×èÍÁÒ ¶Ö§''


1He seized his axe, which he had made very sharp, and as the leader of the wolves came on the Tin Woodman swung his arm and chopped the wolf's head from its body, so that it immediately died. 2As soon as he could raise his axe another wolf came up, and he also fell under the sharp edge of the Tin Woodman's weapon. 3There were forty wolves, and forty times a wolf was killed, so that at last they all lay dead in a heap before the Woodman.

1ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡¨Ñº ¢ÇÒ¹ «Öè§ÅѺ àÊÕ¤ÁÁÒ¡    àÁ×èÍ ËÑÇ˹éÒËÁÒ»èÒÁÒ ¶Ö§ªÒµѴ äÁé ¡çàËÇÕè§ᢹ¢Í§µ¹µÑ´ ËÑÇËÁÒ»èÒÍÍ¡¨Ò¡ÃèÒ§    ÁѹµÒ 㹷ѹ·Õ 2Á×ͪÒµѴäÁéªÙ¢ÇÒ¹ ¢Öé¹ ¡çÁÕËÁÒ ÍÕ¡ µÑÇ à¢éÒÁÒ áÅÐÁѹ ¡çÅéÁŧ ´éÇ ÍÒÇØ¸ Íѹ¤Á¡ÃÔº¢Í§ªÒµѴ äÁé 3ÁÕËÁÒ»èÒÍÂÙèÊÕèÊÔº µÑÇ áÅÐÊÕèÊÔº ¤ÃÑé§ ËÁÒ»èÒ ä´éµÒÂŧ    Áѹ¹Í¹µÒ à»ç¹¡Í§ ÍÂÙèàº×éͧ ˹éÒªÒµѴ äÁé ã¹·Õè ÊØ´


1Then he put down his axe and sat beside the Scarecrow, who said, "It was a good fight, friend."

1àÁ×èͪÒµѴäÁé´ÕºØ¡ÇÒ§¢Çҹŧ áÅÐ ¹Ñè§Å§¢éÒ§æËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ ¢Öé¹ÇèÒ    `` ÊÙéà¡è§ ¨ÃÔ§...ÊËÒÂ


1They waited until Dorothy awoke the next morning. 2The little girl was quite frightened when she saw the great pile of shaggy wolves, but the Tin Woodman told her all. 3She thanked him for saving them and sat down to breakfast, after which they started again upon their journey.

1ªÒµѴäÁéÃͨ¹¡ÃзÑè§â´âÃ¸Õ µ×è¹ ¢Öé¹ ã¹àªéÒ µèÍÁÒ 2à´ç¡ ¹é͵¡ ã¨ÁÒ¡·Õè àËç¹ËÁÒ»èÒ¢¹ÃاÃѧ¹Í¹ à»ç¹¡Í§âµ ÍÂÙè    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡ç àÅèÒàÃ×èͧ ãËéà¸Í ¿Ñ§ËÁ´ 3à¸Í¢Íº¤Ø³·Õè ªèǪÕÇÔµ äÇé áÅéǨ֧ ¹Ñè§Å§¡Ô¹ ÍÒËÒÃàªéÒ ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹ ÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§µèÍ ä»


1Now this same morning the Wicked Witch came to the door of her castle and looked out with her one eye that could see far off. 2She saw all her wolves lying dead, and the strangers still traveling through her country. 3This made her angrier than before, and she blew her silver whistle twice.

1àªéÒÇѹ à´ÕÂǡѹ¹Ñé¹ áÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ ¡çµÃ§ÁÒ·Õè»ÃеٻÃÒÊÒ· áÅÐÁͧÍÍ¡ ä» ´éǵҢéÒ§à´ÕÂÇ 2àËç¹ ä»áʹ ä¡Å    ¹Ò§ àËç¹ËÁÒ»èÒ ·Ñé§ËÁ´¹Í¹µÒ ÍÂÙè áÅоǡ ¤¹á»Å¡Ë¹éÒ àËÅèÒ¹Ñé¹ Âѧ¤§ à´Ô¹ ½èҴԹᴹ¢Í§¹Ò§ à¢éÒÁÒ 3¹Õè·ÓãËé¹Ò§â¡Ã¸ÂÔè§ ¡ÇèÒà´ÔÁ ¹Ò§ ä´éà»èÒ¹¡ËÇÕ´ à§Ô¹ ¢Öé¹ ÍÕ¡Êͧ ¤ÃÑé§


1Straightway a great flock of wild crows came flying toward her, enough to darken the sky.

1·Ñ¹ã´¹Ñé¹ ¡Ò»èÒ½Ù§ ãË­è ¡çºÔ¹ à¢éÒÁÒËÒ¹Ò§    ÁѹÁÒ¡ àÊÕ¨¹·Ó ãËé·éͧ ¿éÒ Á×´ÁÑÇ


1And the Wicked Witch said to the King Crow, "Fly at once to the strangers; peck out their eyes and tear them to pieces."

1áÁèÁ´·ÕèªÑèÇÃéÒ ä´é¾Ù´¡Ñº ÃÒªÒ¡ÒÇèÒ    ``ºÔ¹ ä»·Õ褹á»Å¡Ë¹éÒà´ÕëÂǹÕé ¨Ô¡ÅÙ¡µÒÁѹÍÍ¡ÁÒ áÅéÇ¢ÂÕéÁѹ ãËé à»ç¹ªÔ鹿...''


1The wild crows flew in one great flock toward Dorothy and her companions. 2When the little girl saw them coming she was afraid.

1¡Ò»èÒ½Ù§ãË­è ¡çºÔ¹µÃ§ ä» Âѧâ´âøաѺ à¾×è͹¢Í§à¸Í 2àÁ×èÍà´ç¡ ¹éÍ àËç¹Áѹ à¢éÒÁÒ ¡çà¡Ô´ ¡ÅÑÇ áµèËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ ¢Öé¹ÇèÒ


1But the Scarecrow said, "This is my battle, so lie down beside me and you will not be harmed."

1µÍ¹¹Õé©Ñ¹Ãº àͧ    ¹Í¹Å§¢éÒ§æ©Ñ¹ áÅéÇ ¨Ð äÁè à»ç¹ ÍѹµÃÒÂ''


1So they all lay upon the ground except the Scarecrow, and he stood up and stretched out his arms. 2And when the crows saw him they were frightened, as these birds always are by scarecrows, and did not dare to come any nearer. 3"It is only a stuffed man. I will peck his eyes out."

1´Ñ§¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¢ÒµèÒ§¹Í¹Å§¡Ñº ¾×é¹    ¡ àÇé¹ËØè¹ äÅè¡Ò    Áѹ Â×¹ ¢Öé¹ Â״ᢹÍÍ¡ 2àÁ×èÍ¡ÒàËç¹Áѹ à¢éÒ ¡çµ¡ 㨠   à¾ÃÒй¡¾Ç¡ ¹Õé ÁÑ¡¡ÅÑÇËØè¹ äÅè¡Ò àÊÁÍ    Áѹ äÁè¡ÅéÒ à¢éÒÁÒ ã¡Åé 3áµè áÅéÇÃÒªÒ¡Ò ¡ç¾Ù´ ¢Öé¹ÇèÒ    ``¹Ñè¹ÁÑ¹ËØè¹ÂÑ´¿Ò§¹Õè    ¢éÒ ¨Ð¨Ô¡µÒÁѹ àÊÕÂ


1The King Crow flew at the Scarecrow, who caught it by the head and twisted its neck until it died. 2And then another crow flew at him, and the Scarecrow twisted its neck also. 3There were forty crows, and forty times the Scarecrow twisted a neck, until at last all were lying dead beside him. 4Then he called to his companions to rise, and again they went upon their journey.

1ÃÒªÒ¡ÒºÔ¹à¢éÒ ãÊèËØè¹ äÅè¡Ò    àÅ ¶Ù¡ËØè¹ äÅè¡Ò¤ÇéÒ ËÑÇ äÇé áÅÐ ¶Ù¡ºÔ´¤Í àÊÕµÒ 2àÁ×èÍÁÕ¡ÒÍÕ¡ µÑǺԹ à¢éÒÁÒ    ËØè¹ äÅè¡Ò ¡ç ËÑ¡¤ÍÁѹ ÍÕ¡ 3ÁÕ¡ÒÍÂÙèÊÕèÊÔº µÑÇ    ËØè¹ äÅè¡Ò ¡ç ËÑ¡¤ÍÁѹÊÕèÊÔº ¤ÃÑé§ ¨¹ ã¹·Õè ÊØ´Áѹ ¡ç¹Í¹µÒÂËÁ´·Ø¡ µÑÇ 4áÅÐ áÅéÇËØè¹ äÅè¡Ò ¡çºÍ¡ ãËé à¾×è͹æÅØ¡ ¢Öé¹    µèÒ§ÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§¡Ñ¹µèÍ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§


1When the Wicked Witch looked out again and saw all her crows lying in a heap, she got into a terrible rage, and blew three times upon her silver whistle.

1àÁ×èÍáÁèÁ´·ÕèªÑèÇÃéÒÂÁͧÍÍ¡ÁÒ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ ¡ç àË繾ǡ ¡Ò¹Í¹µÒ à»ç¹¡Í§    ¹Ò§âÁâËÍÂèÒ§¹èÒ¡ÅÑÇ    ¨Ö§à»èÒ¹¡ËÇÕ´ à§Ô¹ ¢Öé¹ÊÒÁ ¤ÃÑé§


1Forthwith there was heard a great buzzing in the air, and a swarm of black bees came flying toward her.

1¤ÃÑé¹áÅéÇ ¡çÁÕ àÊÕ§ËÖè§æ ¢Öé¹ÁÒÀÒ 㹠ÍÒ¡ÒÈ áÅÐ ¼Öé§ÊÕ´Ó½Ù§ ãË­è ä´éºÔ¹ÁÒ ÍÂÙè à˹×͹ҧ


1"Go to the strangers and sting them to death!" commanded the Witch, and the bees turned and flew rapidly until they came to where Dorothy and her friends were walking. 2But the Woodman had seen them coming, and the Scarecrow had decided what to do.

1``¨§ä»·Õ褹á»Å¡Ë¹éÒ àËÅèÒ¹Ñé¹ áÅéǵèÍÂÁѹ ãËéµÒÂ!''áÁèÁ´ÍÍ¡ ¤Ó ÊÑè§    ½Ù§ ¼Öé§ ¡çºÔ¹ ËÁع ¡ÅѺ ä»ÍÂèÒ§ÃÇ´ àÃçÇ    ¨¹ÁÒ ¶Ö§·Õè·Õèâ´âøաѺ à¾×è͹æ à´Ô¹ ÍÂÙè 2ªÒµѴäÁé àËç¹ÁѹºÔ¹ à¢éÒÁÒ áÅéÇ ÊèÇ¹ËØè¹ äÅè¡Ò ¡çµÑ´ ÊÔ¹ ã¨ÇèÒ ¨Ð·ÓÍÐäÃ


1"Take out my straw and scatter it over the little girl and the dog and the Lion," he said to the Woodman, "and the bees cannot sting them." 2This the Woodman did, and as Dorothy lay close beside the Lion and held Toto in her arms, the straw covered them entirely.

1``àÍÒ¿Ò§¢Í§©Ñ¹ÍÍ¡¤ÅØÁ à´ç¡ ¹éÍ¡Ѻ ËÁÒ áÅÐÊÔ§âµ ãËé ·ÑèÇ''Áѹ¾Ù´¡Ñº ªÒµѴ äÁé    `` áÅéÇ ¼Öé§ ¨ÐµèÍ äÁè ä´é'' 2ªÒµѴäÁéÃÕº¨Ñ´ ¡Òà   àÁ×èÍâ´âøչ͹ŧ à¤Õ§¢éÒ§ÊÔ§âµÍØéÁâµ âµé äÇé ã¹ÍéÍÁᢹ    ¿Ò§ ¡ç¤ÅØÁ¾Ç¡ à¢Ò àÊÕÂÁÔ´ËÁ´


1The bees came and found no one but the Woodman to sting, so they flew at him and broke off all their stings against the tin, without hurting the Woodman at all. 2And as bees cannot live when their stings are broken that was the end of the black bees, and they lay scattered thick about the Woodman, like little heaps of fine coal.

1½Ù§¼Ö駵ç à¢éÒÁÒ äÁ辺 ã¤Ã·Õè ¨ÐµèÍ ä´é¹Í¡¨Ò¡ªÒµѴ äÁé    Áѹ¨Ö§ºÔ¹ à¢éÒ ä» áÅéÇ»ÅèÍ àËÅç¡ ã¹ ãÊè´ÕºØ¡¨¹ËÁ´ â´ÂËÒ·Ó ÍѹµÃÒªÒµѴ äÁé ä´é äÁè 2áÅÐà¾ÃÒÐÇèÒ ¼Öé§ ÍÂÙè äÁè ä´é    ¶éÒ àËÅç¡ ã¹¢Í§Áѹ ËÑ¡ËÁ´    ¨Ö§ à»ç¹ ÍѹÇèÒà¨éÒ ¼Öé§ÊÕ´Ó àËÅèÒ¹Ñé¹ ÁÒ ¶Ö§¨Ø´¨º    Áѹ¹Í¹µÒ¡ÃШÒ ÍÂÙèÃͺªÒµѴ äÁéÃÒǡѺ ¡Í§ ¶èÒ¹ËÔ¹àÅç¡æ


1Then Dorothy and the Lion got up, and the girl helped the Tin Woodman put the straw back into the Scarecrow again, until he was as good as ever. 2So they started upon their journey once more.

1àÁ×èÍâ´âøաѺÊÔ§âµÅØ¡ ¢Öé¹ à´ç¡ Ë­Ô§ ¡ç ªèǪҵѴ äÁé´ÕºØ¡ àÍÒ¿Ò§    ÂÑ´ à¢éÒ ä» ã¹ËØè¹ äÅè¡Ò ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ ¨¹Áѹ´Õ àËÁ×͹à´ÔÁ 2áÅоǡ à¢Ò ¡çàÃÔèÁÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§¡Ñ¹µèÍ ä»


1The Wicked Witch was so angry when she saw her black bees in little heaps like fine coal that she stamped her foot and tore her hair and gnashed her teeth. 2And then she called a dozen of her slaves, who were the Winkies, and gave them sharp spears, telling them to go to the strangers and destroy them.

1áÁèÁ´·ÕèªÑèÇÃéÒÂâ¡Ã¸ÁÒ¡àÁ×èÍ àËç¹ ¼Öé§´Ó¡ÅÒ à»ç¹¡Í§ ¶èÒ¹ËÔ¹àÅç¡æ    ¹Ò§¡Ãз׺ à·éÒ    ·Öé§¼Á    ¢º ¿Ñ¹ 2áÅéǹҧ ¡çàÃÕ¡·ÒÊÁÒ˹Öè§ âËÅ «Öè§ à»ç¹¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊì ãËéËÍ¡áËÅÁ¤Á áÅéǺѭªÒ ãËé ä»·ÓÅÒ¤¹á»Å¡Ë¹éÒ àËÅèÒ¹Ñé¹ àÊÕÂ


1The Winkies were not a brave people, but they had to do as they were told. 2So they marched away until they came near to Dorothy. 3Then the Lion gave a great roar and sprang towards them, and the poor Winkies were so frightened that they ran back as fast as they could.

1¾Ç¡ÇÔ¹¡ÕÊì äÁèãªè¤¹¡ÅéÒ áµèµéͧ·ÓµÒÁ·Õè ¶Ù¡ ÊÑè§ 2©Ð¹Ñé¹àÁ×è;ǡ ÇÔ¹¡ÕÊì à´Ô¹ÁÒ¨¹ ã¡Åé ¶Ö§â´âÃ¸Õ 3ÊԧⵡçÊè§ àÊÕ§ ¤ÓÃÒÁ¡éͧ ¡ÃÐâ´´ à¢éÒ ä»ËҾǡ Áѹ    ¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊì·Õè¹èÒʧÊÒõèÒ§µ¡ ã¨ÁÒ¡ áÅÐÃÕº ÇÔè§Ë¹Õ ä» â´Â àÃçÇ


1When they returned to the castle the Wicked Witch beat them well with a strap, and sent them back to their work, after which she sat down to think what she should do next. 2She could not understand how all her plans to destroy these strangers had failed; but she was a powerful Witch, as well as a wicked one, and she soon made up her mind how to act.

1àÁ×èÍ¡ÅѺÁÒ ¶Ö§»ÃÒÊÒ·    áÁèÁ´·Õè ªÑèÇÃéÒ ¡ç àÍÒáÊéà¦Õ蹾ǡ Áѹ áÅÐÊè§ ¡ÅѺ ä»·Ó§Ò¹ ÍÕ¡    ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹ ¹Ò§ ¡ç ¹Ñè§ ¤Ô´ÇèÒ ¨Ð·ÓÍÐäõèÍ ä» 2¹Ò§äÁè à¢éÒ ã¨ÇèÒ·ÓäÁ á¼¹¡Ò÷ÓÅÒ¤¹á»Å¡Ë¹éÒ¨Ö§ÅéÁàËÅÇŧ áµè¹Ò§ à»ç¹áÁèÁ´·Õè·Ã§ ÍÓ¹Ò¨¾Íæ¡Ñº ·Ã§ ¤ÇÒÁ ªÑèÇÃéÒ 㹠äÁèªéÒ¹Ò§ ¡çµÑ´ ÊÔ¹ 㨠ä´éÇèÒ·ÓÍÐäõèÍ ä»


1There was, in her cupboard, a Golden Cap, with a circle of diamonds and rubies running round it. 2This Golden Cap had a charm. 3Whoever owned it could call three times upon the Winged Monkeys, who would obey any order they were given. 4But no person could command these strange creatures more than three times. 5Twice already the Wicked Witch had used the charm of the Cap. 6Once was when she had made the Winkies her slaves, and set herself to rule over their country. 7The Winged Monkeys had helped her do this. 8The second time was when she had fought against the Great Oz himself, and driven him out of the land of the West. 9The Winged Monkeys had also helped her in doing this. 10Only once more could she use this Golden Cap, for which reason she did not like to do so until all her other powers were exhausted. 11But now that her fierce wolves and her wild crows and her stinging bees were gone, and her slaves had been scared away by the Cowardly Lion, she saw there was only one way left to destroy Dorothy and her friends.

1·Õèã¹ µÙé¹Ò§ÁÕËÁÇ¡·Í§ «Öè§ÁÕྪáѺ ·Ñº·ÔÁ»ÃдѺ ÍÂÙèÃͺ 2ËÁÇ¡·Í§¹ÕéÁÕàÇ·Á¹µÃì 3ã¤Ã ä´é à»ç¹à¨éÒ ¢Í§ ¨ÐàÃÕ¡ÅÔ§µÔ´»Õ¡ÁÒ ä´éÊÒÁ ¤ÃÑé§ ¾Ç¡ ÅÔ§ àËÅèÒ¹Ñé¹ ¨Ð àª×èÍ ¤Ó ÊÑè§·ÕèºÑ­ªÒ 4áµè äÁèÁÕ ã¤Ã ¨Ð ÊÑè§à¨éÒ ÊѵÇì »ÃÐËÅÒ´¹Õé ä´é à¡Ô¹ ¡ÇèÒÊÒÁ ¤ÃÑé§ 5áÁèÁ´·ÕèªÑèÇÃéÒ ãªéàÇ·Á¹µÃì    ``ËÁÇ¡·Í§    ÁÒ áÅéÇÊͧ ¤ÃÑé§ 6¤ÃÑé§ Ë¹Öè§ ãªéà¾×èÍ àÍҾǡ ÇÔ¹¡ÕÊìŧ à»ç¹·ÒÊ áÅÐ µÑé§µ¹ àͧ »¡¤Ãͧ´Ô¹á´¹¢Í§¾Ç¡ ¹Ñé¹ 7¾Ç¡ÅÔ§µÔ´»Õ¡ ä´é ªèǹҧ¨Ñ´ ¡Òà 㹠¤ÃÑé§ ¹Ñé¹ 8áÅÐ ¤ÃÑé§ ·ÕèÊͧàÁ×è͹ҧµèÍ ÊÙé¡Ñº ÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è áÅÐ äÅè à¢ÒÍÍ¡ 仨ҡ´Ô¹á´¹ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡ 9¾Ç¡ÅÔ§µÔ´»Õ¡ ä´é ªèǹҧ ã¹ ¤ÃÑé§ ¹Ñé¹ àªè¹¡Ñ¹ 10¹Ò§¨Ð ãªéËÁÇ¡·Í§¹Õé ä´é ÍÕ¡ à¾Õ§ ¤ÃÑé§ à´ÕÂÇ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¨Ö§ à»ç¹à赯 ãËé¹Ò§ äÁè ÍÂÒ¡ ãªé¨¹¡ÇèÒ ¨Ð ãªé ÍÓ¹Ò¨ Í×è¹æ    ËÁ´Å§ àÊÕ¡è͹ 11áµèºÑ´¹Õé ËÁÒ»èÒ´ØÃéÒ    ¡Ò»èÒ áÅÐ ¼Öé§µèÍ àËÅèÒ¹Ñé¹ ¡çËÁ´ ä» áÅéÇ áÅзÒʢͧ¹Ò§ ¡çµ¡ 㨡ÅÑÇÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´    ¹Ò§¨Ö§ àËç¹ÇèÒ¹Õè à»ç¹Ë¹·Ò§à´ÕÂÇ·Õè àËÅ×Í ÍÂÙè·Õè ¨Ð·ÓÅÒÂâ´âøաѺ à¾×è͹æ¢Í§à¸Í


1So the Wicked Witch took the Golden Cap from her cupboard and placed it upon her head. 2Then she stood upon her left foot and said slowly: "Ep-pe, pep-pe, kak-ke!"

1´Ñ§¹Ñé¹ áÁèÁ´·Õè ªÑèÇÃéÒ¨֧ àÍÒ    ``ËÁÇ¡·Í§''ÍÍ¡¨Ò¡ µÙéÊÇÁ äÇ麹 ËÑÇ 2áÅéÇà¸Í ¡ç Â×¹ ´éÇ à·éÒ«éÒ áÅоٴÍÂèÒ§ªéÒæÇèÒ    ``àÍç»--»Õ    à»ç»--»Õ    á¡ê¡--¡Õ!''


1Next she stood upon her right foot and said:

1¶Ñ´ÁÒà¸Í¡ç Â×¹ ´éÇ à·éÒ¢ÇÒ áÅéǾٴÇèÒ


1"Hil-lo, hol-lo, hel-lo!"

1``ÎÑÅ--âÅ    ÎÍÅ--    âÅ    àÎÅ--âÅ!''


1After this she stood upon both feet and cried in a loud voice: "Ziz-zy, zuz-zy, zik!"

1ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹à¸Í ¡ç Â×¹Êͧ¢Ò áÅÐÃéͧ ´éÇ àÊÕ§ Íѹ´Ñ§ ÇèÒ    «ÔÊ--«Õ    «ØÊ--«Õ    «Ô¡!''


1Now the charm began to work. 2The sky was darkened, and a low rumbling sound was heard in the air. 3There was a rushing of many wings, a great chattering and laughing, and the sun came out of the dark sky to show the Wicked Witch surrounded by a crowd of monkeys, each with a pair of immense and powerful wings on his shoulders.

1ºÑ´¹Ñé¹àÇ·Á¹µÃì ¡çàÃÔèÁ à»ç¹¼Å 2·éͧ¿éÒ ¡ÅѺ Á×´Á¹ÁÕ àÊÕ§¡ÃÐËÖèÁ˹ѡ æ´Ñ§ ¢Öé¹ ã¹ ÍÒ¡ÒÈ 3àÊÕ§¡Ãо×ͻաºÔ¹¡Ñ¹ÁÒ ãËéÇè͹    ÁÕ àÊÕ§¾Ù´ àÊÕ§ ËÑÇàÃÒÐ áÅÐ µÐÇѹ ¡çâ¼ÅèÍÍ¡ÁÒ¨Ò¡·éͧ ¿éÒ Íѹ Á×´¹Ñé¹ áÅ àËç¹¹Ò§áÁèÁ´·Õè ªÑèÇÃéÒÂÅéÍÁÃͺ ä» ´éǽ٧ÅÔ§ áµèÅÐ µÑÇÁÕ»Õ¡ ãË­è á¢ç§ áçÊͧ»Õ¡µÔ´ ÍÂÙè¡Ñº ºèÒ


1One, much bigger than the others, seemed to be their leader. 2He flew close to the Witch and said, "You have called us for the third and last time. 3What do you command?"

1µÑÇ˹Öè§ «Öè§ ãË­è¡ÇèÒ µÑÇ Í×è¹æ´Ù·èÒ·Ò§ ¨Ð à»ç¹ ËÑÇ˹éÒ 2ä´éºÔ¹ à¢éÒÁÒ ã¡ÅéáÁèÁ´ áÅéǾٴÇèÒ    ·èÒ¹àÃÕ¡àÃÒ à»ç¹ ¤ÃÑé§ ·ÕèÊÒÁ áÅÐ ¤ÃÑé§ ÊØ´·éÒ 3·èÒ¹¨ÐºÑ­ªÒÍÐäÃ''


1"Go to the strangers who are within my land and destroy them all except the Lion," said the Wicked Witch. 2"Bring that beast to me, for I have a mind to harness him like a horse, and make him work."

1``¨§ä» Âѧ¤¹á»Å¡Ë¹éÒ·Õè à¢éÒÁÒ ã¹´Ô¹á´¹¢Í§¢éÒ áÅзÓÅÒÂÁѹ àÊÕ    ¡ àÇé¹ äÇé áµèà¨éÒ ÊÔ§âµ...''áÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ¾ٴ 2``àÍÒà¨éÒ ÊѵÇì ¹Ñé¹ ÁÒ ãËé¢éÒ    à¾ÃÒТéÒ ¨Ð ãªéÁѹÍÂèÒ§ÁéÒ... àÍÒ äÇé·Ó§Ò¹''


1"Your commands shall be obeyed," said the leader. 2Then, with a great deal of chattering and noise, the Winged Monkeys flew away to the place where Dorothy and her friends were walking.

1``àÃҨРàª×èÍ ¿Ñ§ ¤ÓºÑ­ªÒ¢Í§·èÒ¹'' ËÑÇ˹éÒ¾Ù´ ¢Öé¹ 2àÊÃç¨áÅéÇÅÔ§µÔ´»Õ¡ ¡çºÔ¹ ´éÇ àÊÕ§ËÖ觵ç ä» Âѧ·Õèâ´âøաѺ à¾×è͹æà¸Í à´Ô¹ ÍÂÙè


1Some of the Monkeys seized the Tin Woodman and carried him through the air until they were over a country thickly covered with sharp rocks. 2Here they dropped the poor Woodman, who fell a great distance to the rocks, where he lay so battered and dented that he could neither move nor groan.

1ÅÔ§ºÒ§µÑǨѺ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ËÒÁ ¢Öé¹ ä» ã¹ ÍÒ¡ÒÈ à˹×ÍÀÙÁÔ »ÃÐà·È·Õè àµçÁ ä» ´éÇÂËÔ¹áËÅÁ¤Á˹ҷֺ 2Áѹ»ÅèͪҵѴäÁé ¼Ùé¹èÒʧÊÒõ¡Å§ ä» ã¹ËÔ¹ÅÖ¡¹Ñé¹ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¹Í¹ºØººÕé ÍÂÙè äÁèÊÒÁÒö¢ÂѺà¢Â×é͹ËÃ×ÍÃéͧ¤ÃÒ§ ä´éàÅÂ


1Others of the Monkeys caught the Scarecrow, and with their long fingers pulled all of the straw out of his clothes and head. 2They made his hat and boots and clothes into a small bundle and threw it into the top branches of a tall tree.

1ÅÔ§Í×è¹æ¨Ñº ËØè¹ äÅè¡Ò áÅÐ àÍÒ ¹ÔéÇ ÍѹÂÒÇ¡ÃЪҡ¿Ò§ÍÍ¡¨Ò¡ àÊ×éÍ ¼éÒ áÅÐ ËÑǢͧÁѹ¨¹ËÁ´ 2¾Ç¡ÅÔ§ àÍÒËÁÇ¡¡Ñº Ãͧ à·éÒºÙµ áÅÐ àÊ×éÍ ¼éÒ ¼Ù¡ à»ç¹¡é͹àÅç¡æ áÅéÇ»Ò ä»µÔ´¡Ôè§ äÁé


1The remaining Monkeys threw pieces of stout rope around the Lion and wound many coils about his body and head and legs, until he was unable to bite or scratch or struggle in any way. 2Then they lifted him up and flew away with him to the Witch's castle, where he was placed in a small yard with a high iron fence around it, so that he could not escape.

1ÅÔ§·ÕèàËÅ×ÍàËÇÕè§àª×Í¡ á¢ç§æ 仾ѹÃͺÊÔ§âµ áÅÐÁÑ´Áѹ äÇéÃͺ µÑÇËÅÒ»Á ·Ñé§ ËÑÇ áÅТҠ   ¨¹¡ÃзÑè§ÊԧⵡѴ¢èǹËÃ×͵èÍ ÊÙéÍÂèÒ§ ã´ äÁè ä´é 2áÅéÇÅÔ§ ¡çạÊÔ§âµ ¢Öé¹¾ÒºÔ¹ ä» Âѧ»ÃÒÊÒ·áÁèÁ´    ÊÔ§âµ ¶Ù¡¹Ó ä»ÇÒ§ äÇé·ÕèʹÒÁàÅç¡    ÁÕÃÑéÇ àËÅç¡ ÊÙ§Ãͺ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ Áѹ¨Ö§Ë¹Õ ä» ä˹ äÁè ä´é


1But Dorothy they did not harm at all. 2She stood, with Toto in her arms, watching the sad fate of her comrades and thinking it would soon be her turn. 3The leader of the Winged Monkeys flew up to her, his long, hairy arms stretched out and his ugly face grinning terribly; but he saw the mark of the Good Witch's kiss upon her forehead and stopped short, motioning the others not to touch her.

1áµèÊÓËÃѺ â´âøՠ   ¾Ç¡ ÅÔ§µÔ´»Õ¡ äÁè¡ÅéÒ·Ó ÍѹµÃÒÂ ã´æ 2à¸ÍÂ×¹ÍØéÁâµ âµé äÇé ã¹á¢¹    ¨éͧ´ÙªÐµÒ¡ÃÃÁ ÍѹáʹàÈÃéҢͧºÃôÒÊËÒ áÅÐ ¤Ô´ÇèÒ äÁèªéÒ¤§ ¨Ð ¶Ö§¤ÃÒǢͧà¸Í 3ËÑÇ˹éÒÅÔ§µÔ´»Õ¡ºÔ¹ à¢éÒÁÒ·Õèà¸Í    Áѹ Â×è¹á¢¹ÂÒÇÃØ§ÃѧÍÍ¡ÁÒ áÅÐ˹éÒµÒ¹èÒà¡ÅÕ´ ¡çáÊÂÐÍÍ¡ÍÂèÒ§¹èÒ¡ÅÑÇ áµèàÁ×èÍ àËç¹ÃͨØÁ¾Ôµ¢Í§áÁèÁ´ ¼ÙéÍÒÃÕµÔ´ ÍÂÙè·Õè˹éÒ¼Ò¡    Áѹ ¡ç ËÂØ´ªÐ§Ñ¡ áÅÐ áÊ´§ÍÒ¡Òà äÁè ãËé µÑÇ Í×è¹áµÐµéͧà¸Í


1"We dare not harm this little girl," he said to them, "for she is protected by the Power of Good, and that is greater than the Power of Evil. 2All we can do is to carry her to the castle of the Wicked Witch and leave her there."

1``àÃÒäÁè¡ÅéÒ·Ó ÍѹµÃÒ à´ç¡ ¹é͹Õé ...''Áѹ¾Ù´¡Ñº ¾Ç¡ ``à¸Í ä´éÃѺ ¡Òà ¤ØéÁ¡Ñ¹ ´éÇ ÍÓ¹Ò¨ áËè§ ¤ÇÒÁ´Õ «Öè§ à˹×Í¡ÇèÒ ÍÓ¹Ò¨ áËè§ ¤ÇÒÁ ªÑèÇ 2àÃÒ·Óä´é ¡ç á¤èÍØéÁà¸Í ä» Âѧ»ÃÒÊÒ·áÁèÁ´·Õè ªÑèÇÃéÒ áÅéÇ»ÅèÍÂà¸Í äÇé·Õè¹Ñè¹...''


1So, carefully and gently, they lifted Dorothy in their arms and carried her swiftly through the air until they came to the castle, where they set her down upon the front doorstep. 2Then the leader said to the Witch:

1´Ñ§¹Ñé¹ Áѹ¨Ö§¨Ñº â´âÃ¸Õ ¢Öé¹á¢¹ÍÂèÒ§ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ áÅйÔèÁ¹ÇÅ    ÍØéÁà¸Í ¢Öé¹ ä»º¹ ÍÒ¡ÒÈÍÂèÒ§ÃÇ´ àÃçÇ    ¨¹¡ÃзÑè§ÁÒ ¶Ö§»ÃÒÊÒ·    Áѹ àÍÒà¸ÍÇÒ§ äÇé·ÕèºÑ¹ä´Ë¹éÒ»Ãе٠2áÅéÇ ËÑÇ˹éÒ ¡ç¾Ù´¡Ñº áÁèÁ´ÇèÒ


1"We have obeyed you as far as we were able. 2The Tin Woodman and the Scarecrow are destroyed, and the Lion is tied up in your yard. 3The little girl we dare not harm, nor the dog she carries in her arms. 4Your power over our band is now ended, and you will never see us again."

1``àÃÒä´é·Ó à·èÒ·Õè ¨Ð·Ó ä´é áÅéÇ 2ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡¡Ñº ËØè¹ äÅè¡Ò ¶Ù¡·ÓÅÒÂ ä» áÅéÇ    ÊÔ§âµ ¡ç ¶Ù¡ ¼Ù¡ äÇé·ÕèʹÒÁ¢Í§·èÒ¹ 3à´ç¡ ¹é͹Ñé¹ àÃÒ äÁè¡ÅéÒ·Ó ÍѹµÃÒ ·Ñé§ËÁÒ·Õèà¸ÍÍØéÁ äÇé ã¹á¢¹ ´éÇ 4ÍÓ¹Ò¨·èÒ¹·ÕèÁÕ à˹×;ǡ àÃÒËÁ´Å§ áÅéǵ͹¹Õé áÅзèÒ¹ ¨Ð äÁè àË繾ǡ àÃÒ ÍÕ¡µèÍ ä»''


1Then all the Winged Monkeys, with much laughing and chattering and noise, flew into the air and were soon out of sight.

1áÅéÇÅÔ§µÔ´»Õ¡ ·Ñé§ËÁ´ ¡çºÔ¹ ¢Öé¹ ÊÙè ÍÒ¡ÒÈ    Êè§ àÊÕ§ ËÑÇàÃÒÐ áÅСÃо×ͻաËÒ 仨ҡÊÒÂµÒ ã¹ äÁèªéÒ


1The Wicked Witch was both surprised and worried when she saw the mark on Dorothy's forehead, for she knew well that neither the Winged Monkeys nor she, herself, dare hurt the girl in any way. 2She looked down at Dorothy's feet, and seeing the Silver Shoes, began to tremble with fear, for she knew what a powerful charm belonged to them. 3At first the Witch was tempted to run away from Dorothy; but she happened to look into the child's eyes and saw how simple the soul behind them was, and that the little girl did not know of the wonderful power the Silver Shoes gave her. 4So the Wicked Witch laughed to herself, and thought, "I can still make her my slave, for she does not know how to use her power." 5Then she said to Dorothy, harshly and severely:

1áÁèÁ´ªÑèÇÃéÒ ·Ñé§»ÃÐËÅÒ´ 㨠áÅСѧÇŠ㨷Õè àËç¹Ã͵ç˹éÒ¼Ò¡â´âøՠ   à¸Í àͧÃÙé ´ÕÇèÒ ·Ñé§ÅÔ§µÔ´»Õ¡¡Ñº ¹Ò§ àͧ äÁè¡ÅéÒ·Ó ÍѹµÃÒ à´ç¡ Ë­Ô§ áµèÍÂèÒ§ ã´ 2¹Ò§Áͧ价Õè à·éҢͧâ´âÃ¸Õ áÅÐ àËç¹Ãͧ à·éÒ à§Ô¹ à¢éÒ ÍÕ¡    ¹Ò§ ¡çàÃÔèÁÊÑè¹ ´éÇ ¤ÇÒÁ¡ÅÑÇà¾ÃÒÐÃÙé ´ÕÇèÒÃͧ à·éÒ à§Ô¹¹Ñé¹ ÁÕàÇ·Á¹µÃìÁÒ¡ 3·ÕáááÁèÁ´à¡×ͺ ¨Ð ÇÔè§Ë¹Õâ´âÃ¸Õ ä» áÅéÇ áµèºÑ§àÍÔ­à¸ÍÁͧ´ÙµÒ à´ç¡ ¹éÍ «Öè§ äÁèÃÙé àÃ×èͧ ÍÓ¹Ò¨ÁËÑȨÃÃÂì·ÕèÃͧ à·éÒ à§Ô¹ ¨Ð ãËéà¸Í 4áÁèÁ´ªÑèÇÃéÒ ¡ç ËÑÇàÃÒÐ áÅÐ ¤Ô´ÇèÒ    ``¢éÒ Âѧ àÍÒÁѹ à»ç¹·ÒÊ ä´é    à¾ÃÒÐÁѹ äÁèÃÙé ¨Ð ãªé ÍÓ¹Ò¨ àªè¹äà 5áÅéǹҧ ¡ç¾Ù´¡Ñº â´âøÕÍÂèҧ˹ѡ ˹èǧÇèÒ


1"Come with me; and see that you mind everything I tell you, for if you do not I will make an end of you, as I did of the Tin Woodman and the Scarecrow."

1``ÁҡѺ¢éÒ áÅÐ ãÊè 㨷ءÍÂèÒ§·Õè¢éҺ͡à¨éÒ à¾ÃÒÐ äÁè§Ñé¹¢éÒ ¨Ð·Óà¨éÒ ãËé ¶Ö§¨Ø´¨º    ÍÂèÒ§·Õè¢éҷӡѺ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ áÅÐËØè¹ äÅè¡Ò¹Ñè¹áËÅÐ''


1Dorothy followed her through many of the beautiful rooms in her castle until they came to the kitchen, where the Witch bade her clean the pots and kettles and sweep the floor and keep the fire fed with wood.

1´âøյÒÁ¹Ò§¼èÒ¹ËéͧÊÇÂæã¹»ÃÒÊÒ·¹Ñé¹ ä»¨¹ÁÒ ¶Ö§·Õè¤ÃÑÇ áÁèÁ´ ºÑ§¤Ñº ãËéà¸ÍÅéÒ§ËÁéÍ    ¡ÒµéÁ ¹éÓ áÅÐ ¡ÇÒ´ ¾×鹡Ѻ ¤ÍÂàµÔÁ¿×¹ à¢éÒ ä»·Õè ä¿


1Dorothy went to work meekly, with her mind made up to work as hard as she could; for she was glad the Wicked Witch had decided not to kill her.

1â´âøյç价ӧҹÍÂèÒ§¢ÅÒ´æ ¾ÃéÍÁ ·Ñ駵Ѵ ÊÔ¹ ã¨ÇèÒ ¨Ð·Ó§Ò¹¡è͹ÍÂèҧ˹ѡ à¾ÃÒÐ´Õ ã¨ÇèÒáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒµ¡Å§·Õè ¨Ð äÁè ¦èÒà¸Í


1With Dorothy hard at work, the Witch thought she would go into the courtyard and harness the Cowardly Lion like a horse; it would amuse her, she was sure, to make him draw her chariot whenever she wished to go to drive. 2But as she opened the gate the Lion gave a loud roar and bounded at her so fiercely that the Witch was afraid, and ran out and shut the gate again.

1àÁ×èÍâ´âøÕÇØè¹ÍÂÙè¡Ñº §Ò¹    áÁèÁ´ ¡ç ¤Ô´ÇèÒ¹Ò§ ¨Ð ä»·ÕèʹÒÁ Ë­éÒ áÅÐ àÍÒà¨éÒ ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´ÁÒà·ÕÂÁ µèÒ§ÁéÒ «Öè§à¸Í á¹è ã¨ÇèÒ ¨Ð ʹء â´Â ¨Ð ãËéÁѹÅҡö ä» äÁèÇèÒ¹Ò§ ÍÂÒ¡ ¨Ð ä» ä˹ 2áµèàÁ×èÍà»Ô´ »ÃеÙÍÍ¡    ÊÔ§âµ ¡çÊè§ àÊÕ§ ¤ÓÃÒÁ´Ñ§ ÅÑè¹ áÅСÃÐ⨹ à¢éÒ ãÊè¹Ò§ÍÂèÒ§´ØÃéÒ¨¹áÁèÁ´¡ÅÑÇ ÇÔè§á¨é¹ÍÍ¡ÁÒ»Ô´»Ãе٠ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ Ë¹Öè§


1"If I cannot harness you," said the Witch to the Lion, speaking through the bars of the gate, "I can starve you. 2You shall have nothing to eat until you do as I wish."

1¶éÒ¢éÒà·ÕÂÁ à¨éÒ äÁè ä´é...''áÁèÁ´¾Ù´¡Ñº ÊÔ§âµ¼èÒ¹¡Ã§»Ãе٠à¢éÒ ä»    ``¢éÒ ¨Ð ãËéà¨éÒ Í´'' 2à¨éҨРäÁèÁÕÍÐäáԹ ¨¹¡ÇèÒ ¨Ð·ÓµÒÁ 㨢éÒ


1So after that she took no food to the imprisoned Lion; but every day she came to the gate at noon and asked, "Are you ready to be harnessed like a horse?"

1´Ñ§¹Ñé¹ ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹ ¹Ò§ ¡ç äÁè àÍÒ ÍÒËÒÃÁÒ ãËéÊÔ§âµ·Õè ¶Ù¡ ¢Ñ§ áµè¹Ò§ÁÒ·Õè»Ãеٵ͹ ºèÒ·ءæÇѹ áÅéǶÒÁÇèÒ    ``à¨éÒ ¾ÃéÍÁ·Õè ¨Ðà·ÕÂÁ ÍÂèÒ§ÁéÒËÃ×Í Âѧ''


1And the Lion would answer, "No. 2If you come in this yard, I will bite you."

1 2``äÁè    ¶éÒ á¡¢×¹ à¢éÒÁÒ ã¹Ê¹ÒÁ¹Õé ¢éÒ ¨Ð¡Ñ´á¡ á¹è''


1The reason the Lion did not have to do as the Witch wished was that every night, while the woman was asleep, Dorothy carried him food from the cupboard. 2After he had eaten he would lie down on his bed of straw, and Dorothy would lie beside him and put her head on his soft, shaggy mane, while they talked of their troubles and tried to plan some way to escape. 3But they could find no way to get out of the castle, for it was constantly guarded by the yellow Winkies, who were the slaves of the Wicked Witch and too afraid of her not to do as she told them.

1à˵طÕèÊÔ§âµ äÁèµéͧ·ÓµÒÁ ¤ÇÒÁµéͧ¡ÒâͧáÁèÁ´    à¾ÃÒÐ ¢³Ð·Õè¹Ò§¹Í¹ ËÅѺ ÍÂÙèâ´âÃ¸Õ ä´é àÍÒ ÍÒËÒèҡ µÙéÁÒ ãËé·Ø¡æ ¤×¹ 2ËÅѧ¨Ò¡·ÕèÁѹä´é¡Ô¹ áÅéÇ ¡ç¹Í¹Å§º¹àµÕ§¿Ò§    â´âÃ¸Õ ¡ç¹Í¹Å§¢éÒ§æÁѹ    ¾Ò´ÈÕÃÉТͧà¸Í äÇé¡Ñº ¢¹¤ÍÃØ§Ãѧ ÍѹÍè͹¹ØèÁ¹Ñé¹ µèÒ§¾Ù´¡Ñ¹ ¶Ö§ ¤ÇÒÁ ·Ø¡¢ìÂÒ¡ áÅоÂÒÂÒÁÇÒ§ á¼¹Ë¹Õ 3áµè ¡çËÒ·Ò§ÍÍ¡¨Ò¡»ÃÒÊÒ· äÁè ä´é    à¾ÃÒоǡ ÇÔ¹¡ÕÊìÊÕ àËÅ×ͧµèÒ§ ¡çà½éÒÂÒÁ ÍÂÙè    ¾Ç¡ ·ÒʢͧáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ¡ÅÑÇ à¡Ô¹ ¡ÇèÒ·Õè ¨Ð·ÓÍÐäù͡ ¤Ó ÊÑ觢ͧ¹Ò§


1The girl had to work hard during the day, and often the Witch threatened to beat her with the same old umbrella she always carried in her hand. 2But, in truth, she did not dare to strike Dorothy, because of the mark upon her forehead. 3The child did not know this, and was full of fear for herself and Toto. 4Once the Witch struck Toto a blow with her umbrella and the brave little dog flew at her and bit her leg in return. 5The Witch did not bleed where she was bitten, for she was so wicked that the blood in her had dried up many years before.

1à´ç¡ Ë­Ô§·Ó§Ò¹Ë¹Ñ¡ µÍ¹¡ÅÒ§Çѹ áÅÐáÁèÁ´ÁÑ¡¢Ùè ¨Ð·ØºµÕà¸Í ´éÇÂÃèÁ à¡èÒæ·Õè¹Ò§¶×Í äÇé ã¹Á×ͤѹ¹Ñé¹ 2áµè·Õè ¨ÃÔ§ áÅéǹҧ äÁè¡ÅéÒµÕâ´âøՠ   à¾ÃÒÐÃÍ·Õè ÍÂÙèµÃ§Ë¹éÒ¼Ò¡ 3à´ç¡ ¹éÍ äÁèÃÙé àÃ×èͧ ¹Õé ¨Ö§ àµçÁ ä» ´éÇ ¤ÇÒÁ ËÇÒ´¡ÅÑÇ ·Ñé§µ¹ àͧ áÅÐâµ âµé 4¤ÃÑé§ Ë¹Öè§ áÁèÁ´ àÍÒÃèÁµÕâµ âµé áÅÐà¨éÒ ËÁÒ ¹éÍ ¡ç¡ÅéÒ·Õè ¨Ð¶Åѹ à¢éÒ ä»¡Ñ´¢Ò¹Ò§µÍº á·¹ 5µÃ§·Õè¶Ù¡¡Ñ´áÁèÁ´ äÁèÁÕ àÅ×Í´ÍÍ¡    à¾ÃÒйҧ ªÑèÇÃéÒ àÊÕ¨¹ àÅ×Í´ áËé§ËÁ´ ä»ËÅÒ»ÕÁÒ áÅéÇ


1Dorothy's life became very sad as she grew to understand that it would be harder than ever to get back to Kansas and Aunt Em again. 2Sometimes she would cry bitterly for hours, with Toto sitting at her feet and looking into her face, whining dismally to show how sorry he was for his little mistress. 3Toto did not really care whether he was in Kansas or the Land of Oz so long as Dorothy was with him; but he knew the little girl was unhappy, and that made him unhappy too.

1ÇÔµ¢Í§â´âøÕàÈÃéÒŧæáÅÐà¸Í ¡çàÃÔèÁ à¢éÒ ã¨ÇèÒ ¨Ð ¡ÅѺ ä»á¤¹«ÑÊËÒ»éÒàÍçÁ ä´éÂÒ¡ÂÔè§ 2ºÒ§¤ÃÑé§ à¸ÍÃéͧäËéÍÂèÒ§¢Á¢×è¹ à»ç¹ ªÑèÇâÁ§æ    ÁÕâµ âµé ¹Ñè§ ÍÂÙè·Õè à·éÒ¨éͧÁͧ˹éÒà¸Í    Áѹ¤ÃÒ§ÍÂèÒ§àÈÃéÒæ áÊ´§ ãËé àËç¹ÇèÒÁѹ ¡ç àÊÕ 㨡Ѻ ¹Ò ¹éÍ¢ͧÁѹ 3âµâµé äÁèʹ 㨹ѡÇèÒ ¨Ð ÍÂÙè·Õè᤹«ÑÊËÃ×Í·Õè´Ô¹á´¹ áËè§ÍÍ«    µÃÒº à·èÒ·Õèâ´âÃ¸Õ ÍÂÙè¡Ñº Áѹ áµèÁѹÃÙé ÇèÒ à´ç¡ ¹éÍ äÁèÁÕ ¤ÇÒÁ ÊØ¢ «Öè§·Ó ãËéÁѹ¾ÅÍ äÁè à»ç¹ ÊØ¢ ä» ´éÇÂ


1Now the Wicked Witch had a great longing to have for her own the Silver Shoes which the girl always wore. 2Her bees and her crows and her wolves were lying in heaps and drying up, and she had used up all the power of the Golden Cap; but if she could only get hold of the Silver Shoes, they would give her more power than all the other things she had lost. 3She watched Dorothy carefully, to see if she ever took off her shoes, thinking she might steal them. 4But the child was so proud of her pretty shoes that she never took them off except at night and when she took her bath. 5The Witch was too much afraid of the dark to dare go in Dorothy's room at night to take the shoes, and her dread of water was greater than her fear of the dark, so she never came near when Dorothy was bathing. 6Indeed, the old Witch never touched water, nor ever let water touch her in any way.

1¢³Ð¹Õé áÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒÂÁÕ ¤ÇÒÁ ÍÂÒ¡ ä´éÃͧ à·éÒ à§Ô¹·Õè à´ç¡ Ë­Ô§ÊÇÁ ÍÂÙèà¾×èÍ àÍÒÁÒ à»ç¹¢Í§¹Ò§ÍÂèÒ§ÂÔè§ 2¼Öé§    ¡Ò áÅÐËÁÒ»èҢͧ¹Ò§¹Í¹ à»ç¹¡Í§ áËé§¡Ãѧ ä»ËÁ´ áÅéÇ áÅйҧ àͧ ¡ç ãªéàÇ·Á¹µÃì    ``ËÁÇ¡·Í§¨¹ËÁ´ áµè¶éÒ à¾Õ§¹Ò§ ä´éÃͧ à·éÒ à§Ô¹ÁÒ    ¹Ò§ ¡ç ¨ÐÁÕ ÍÓ¹Ò¨ÂÔè§ ¡ÇèÒ ã´æ·Õè¹Ò§ÊÙ­ àÊÕÂ ä» 3¹Ò§à½éÒ´Ùâ´âøÕÍÂèÒ§ã¡ÅéªÔ´    ´ÙÇèÒà¸Í ¨Ð¶Í´Ãͧ à·éÒÍÍ¡àÁ×èÍäà ¤Ô´ äÇéÇèÒ ¨Ð¢âÁÂÁÒ ãËé ä´é 4áµè à´ç¡ ¹éÍ ¡çÀÙÁÔ ã¨ ã¹Ãͧ à·éÒÊǹÑé¹ ÁÒ¡ äÁèà¤Â¶Í´ÍÍ¡àÅ    ¹Í¡¨Ò¡µÍ¹ ¤èÓàÁ×èÍà¸Í ä»ÍÒº ¹éÓ 5áÁèÁ´¡ÅÑǤÇÒÁ Á×´ÁÒ¡¨¹ äÁè¡ÅéÒ à¢éÒ ä» ã¹Ëéͧ¢Í§â´âøÕà¾×èÍ àÍÒÃͧ à·éҵ͹ ¤èÓæ áÅйҧ àͧ ¡ç¡ÅÑÇ ¹éÓ àÊÕÂÂÔè§ ¡ÇèÒ ¤ÇÒÁ Á×´    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¹Ò§àÅ äÁèà¤Â à¢éÒ ã¡Åéâ´âøյ͹à¸ÍÍÒº ¹éÓ 6·Õè¨ÃÔ§ áÅéÇáÁèÁ´ äÁèà¤ÂáµÐµéͧ ¹éÓàÅ áÅÐ äÁèà¤Â ãËé ¹éÓÁÒµéͧ µÑǹҧ áµèÍÂèÒ§ ã´


1But the wicked creature was very cunning, and she finally thought of a trick that would give her what she wanted. 2She placed a bar of iron in the middle of the kitchen floor, and then by her magic arts made the iron invisible to human eyes. 3So that when Dorothy walked across the floor she stumbled over the bar, not being able to see it, and fell at full length. 4She was not much hurt, but in her fall one of the Silver Shoes came off; and before she could reach it, the Witch had snatched it away and put it on her own skinny foot.

1áµè Ë­Ô§ ªÑèÇÃéÒ¤¹¹Õé à¨éÒ àÅèËìÁÒ¡ ã¹·Õè ÊØ´¹Ò§ ¡ç ¤Ô´¡ÅÍØºÒ·Õè ¨Ð ä´é ÊÔè§ Íѹ»ÃÒö¹Ò 2¹Ò§àÍÒ·è͹ àËÅç¡ÇÒ§ äÇé¡ÅÒ§ ¾×鹤ÃÑÇ áÅÐ ãªéàÇ·Á¹µÃì·Ó ãËéµÒÁ¹ØÉÂìÁͧ àËÅ硹Ñé¹ äÁè àËç¹ 3´Ñ§¹Ñé¹ àÁ×èÍâ´âÃ¸Õ à´Ô¹ÁÒ·Õè ¾×é¹ ¡çÊдش·è͹ àËÅç¡à¾ÃÒÐÁͧ äÁè àËç¹ áÅÐÅéÁŧ àµçÁ·Õè 4à¸ÍäÁè à»ç¹ ÍѹµÃÒ¹ѡ áµèµÍ¹·ÕèÅéÁŧÃͧ à·éÒ à§Ô¹¢éҧ˹Öè§ ¡çËÅØ´ÍÍ¡ÁÒ áÅСè͹·Õèà¸Í ¨Ð ËÂÔºÁѹ ä´é    ¹Ò§áÁèÁ´ ¡çµÐ»º àÍÒ ä»ÊÇÁ à·éÒËØéÁ ¡Ãд١¢Í§¹Ò§·Ñ¹·Õ


1The wicked woman was greatly pleased with the success of her trick, for as long as she had one of the shoes she owned half the power of their charm, and Dorothy could not use it against her, even had she known how to do so.

1Ë­Ô§ÃéÒÂ´Õ ã¨¡Ñº ¼Å ÊÓàÃç¨ ã¹ÍغÒ¹Ñé¹ ÁÒ¡    µÃÒº à·èÒ·Õè¹Ò§ÁÕÃͧ à·éÒ¢éҧ˹Öè§ ¹Ò§ ¡çÁÕ ÍÓ¹Ò¨àÇ·Á¹µÃì ¤ÃÖè§Ë¹Öè§ áÅÐâ´âÃ¸Õ ¨Ð ãªé ÊÙé¡Ñº ¹Ò§ äÁè ä´é áÁé ¨ÐÃÙé ÇèÒ·ÓÍÂèÒ§äÃ´Õ ¡çµÒÁ


1The little girl, seeing she had lost one of her pretty shoes, grew angry, and said to the Witch, "Give me back my shoe!"

1àÁ×èÍÁͧàËç¹Ãͧ à·éÒ§ÒÁËÅØ´ 仢éҧ˹Öè§ à´ç¡ ¹éÍ ¡çâ¡Ã¸ áÅоٴ¡Ñº áÁèÁ´ÇèÒ    `` àÍÒÃͧ à·éҩѹ ¤×¹ÁÒ!''


1"I will not," retorted the Witch, "for it is now my shoe, and not yours."

1¢éÒäÁè ãËé''áÁèÁ´µÇÒ´    ``à¾ÃÒе͹¹Õé à»ç¹¢Í§¢éÒ áÅéÇ äÁèãªè¢Í§à¨éÒ ''


1"You are a wicked creature!" cried Dorothy. 2"You have no right to take my shoe from me."

1``á¡à»ç¹¤¹àÅÇ''â´âøÕÃéͧ'' 2``á¡äÁèÁÕÊÔ·¸Ôì àÍÒÃéͧ à·éҩѹ ä»


1"I shall keep it, just the same," said the Witch, laughing at her, "and someday I shall get the other one from you, too."

1``¢éҨРàÍÒ à¡çº äÇé àËÁ×͹¡Ñ¹¹Ñè¹áËÅÐ''áÁèÁ´¾Ù´ ËÑÇàÃÒÐ àÂÒР   `` áÅÐÇѹ ˹Öè§ ¢éÒ ¨Ð àÍÒ ÍÕ¡¢éÒ§¨Ò¡à¨éÒ ´éÇÂ''


1This made Dorothy so very angry that she picked up the bucket of water that stood near and dashed it over the Witch, wetting her from head to foot.

1¹Õè·ÓãËéâ´âøÕâ¡Ã¸ÁÒ¡    à¸Í¤ÇéÒ ¶Ñ§ ¹éÓ·Õè µÑé§ ÍÂÙè ã¡ÅéæÊÒ´ ä»·ÕèáÁèÁ´ à»Õ¡ µÑé§ áµè ËÑǨ´ à·éÒ


1Instantly the wicked woman gave a loud cry of fear, and then, as Dorothy looked at her in wonder, the Witch began to shrink and fall away.

1·Ñ¹ã´¹Ñé¹ Ë­Ô§ ªÑèÇÃéÒ ¡çÃéͧ àÊÕ§´Ñ§ ´éÇ ¤ÇÒÁ¡ÅÑÇ    àÁ×èÍâ´âøÕÁͧ´Ù ´éÇ ¤ÇÒÁ»ÃÐËÅÒ´ 㨹Ñé¹ áÁèÁ´ ¡çàÃÔèÁ˴ŧæ áÅÐÅÐÅÒÂËÒ ä»


1"See what you have done!" she screamed. "In a minute I shall melt away."

1``àËç¹ äËÁà¨éÒ ·ÓÍÐäÃ''¹Ò§µÐ⡹    `` ã¹Ë¹Öè§ ¹Ò·Õ¢éÒ ¨ÐÅÐÅÒÂËÒ ä»''


1"I'm very sorry, indeed," said Dorothy, who was truly frightened to see the Witch actually melting away like brown sugar before her very eyes.

1``©Ñ¹àÊÕ 㨠¨ÃÔ§æ''â´âøվٴ    µ¡ ã¨ÁÒ¡·ÕèáÁèÁ´ÅÐÅÒ ä»ÃÒǡѺ ¹éÓµÒŵèÍ˹éÒµè͵Òà¸Í


1"Didn't you know water would be the end of me?" asked the Witch, in a wailing, despairing voice.

1``à¨éÒäÁèÃÙé ËÃ×ÍÇèÒ ¹éÓ¤×ͨش¨º¢Í§¢éÒ''áÁèÁ´¶ÒÁ ´éÇ àÊÕ§âËÂËǹËÁ´ËÇѧ


1"Of course not," answered Dorothy. "How should I?"

1``äÁè''â´âøյͺ    ``©Ñ¹ ¨ÐÃÙé ä´éÍÂèÒ§äÃ''


1"Well, in a few minutes I shall be all melted, and you will have the castle to yourself. 2I have been wicked in my day, but I never thought a little girl like you would ever be able to melt me and end my wicked deeds. Look out--here I go!"

1``´ÕáÅéÇ ã¹ÊͧÊÒÁ¹Ò·Õ¢éÒ ¨ÐÅÐÅÒ ä»ËÁ´ áÅÐà¨éÒ ¡ç ¨Ð ä´é»ÃÒÊÒ·¢Í§¢éÒ 2¢éÒªÑèÇÃéÒÂÁÒ¹Ò¹Çѹ áµè äÁèà¤Â¹Ö¡ àÅÂÇèÒ à´ç¡ Ë­Ô§ ¹éÍÂæÍÂèÒ§à¨éÒ ¨ÐÁÒÅÐÅÒ¢éÒ áÅШº ¤ÇÒÁ ªÑèǢͧ¢éÒ ä´é    ´Ù«Ô...¢éÒ ¨Ð ä» áÅéÇ!''


1With these words the Witch fell down in a brown, melted, shapeless mass and began to spread over the clean boards of the kitchen floor. 2Seeing that she had really melted away to nothing, Dorothy drew another bucket of water and threw it over the mess. 3She then swept it all out the door. 4After picking out the silver shoe, which was all that was left of the old woman, she cleaned and dried it with a cloth, and put it on her foot again. 5Then, being at last free to do as she chose, she ran out to the courtyard to tell the Lion that the Wicked Witch of the West had come to an end, and that they were no longer prisoners in a strange land.

1¾ÃéÍÁ ´éÇ ¤Ó¾Ù´¹Ñé¹ áÁèÁ´ ¡çÅéÁŧ à»ç¹¡Í§ÊÕ ¹éÓµÒÅ¢Ò´ÃÙ»¢Ò´ÃèÒ§ÅÐÅÒ¡ÃШÒÂ ä» ·ÑèÇ ¾×é¹ äÁé ÍѹÊÐÍÒ´·Õè¤ÃÑÇ ¹Ñé¹ 2àÁ×èÍàËç¹¹Ò§ÅÐÅÒÂ ä» ¨ÃÔ§æ    â´âÃ¸Õ ¡ç àÍÒ ¹éÓ ÍÕ¡ ¶Ñ§ÊҴŧ ä» 3áÅéÇà¸Í ¡ç ¡ÇÒ´ àÍÒÁѹÍÍ¡ 仹͡»Ãе٠4ËÅѧ¨Ò¡·Õèà¸ÍËÂÔºÃͧ à·éÒ à§Ô¹¢éÒ§·Õè Ë­Ô§ªÃÒ¹Ñé¹ ·Ôé§ äÇé ¢Öé¹ÁÒ    à¸Í ¡çÅéÒ§ áÅÐ àÍÒ ¼éÒàªç´¨¹ áËé§    ÊÇÁÁѹ äÇé¡Ñº à·éÒ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ 5áÅÐ áÅéÇàÁ×èÍ à»ç¹ÍÔÊÃзÕè ¨Ð·ÓÍÐäà ä´éµÒÁµéͧ¡Òà   à¸Í ¡ç ÇÔè§ÍÍ¡ ä»·ÕèʹÒÁ    ºÍ¡ÊÔ§âµÇèÒáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡ ¶Ö§¨Ø´¨º áÅéÇ áÅеèÒ§ ¡ç äÁèµéͧ à»ç¹¹Ñ¡ â·É 㹴Թᴹ»ÃÐËÅÒ´ áËè§¹Õé ÍÕ¡µèÍ ä»


Chapter 13. The Rescue

º··Õè    13    ¡ÒêèÇ ¡ÙéÀÑÂ


1The Cowardly Lion was much pleased to hear that the Wicked Witch had been melted by a bucket of water, and Dorothy at once unlocked the gate of his prison and set him free. 2They went in together to the castle, where Dorothy's first act was to call all the Winkies together and tell them that they were no longer slaves.

1ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´´Õã¨ÁÒ¡·Õè ä´é ¿Ñ§¢èÒÇÇèÒáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒÂÅÐÅÒÂ ä» áÅéÇ ´éÇ ¹éÓ˹Öè§ ¶Ñ§    â´âøնʹ¡Å͹»Ãе١ç ¢Ñ§»ÅèÍÂÁѹ ãËé à»ç¹ÍÔÊÃзѹ·Õ 2áÅеèÒ§¾Ò¡Ñ¹ ä»·Õè»ÃÒÊÒ· ÊÔè§áá ·Õèâ´âÃ¸Õ·Ó ¡ç¤×ÍàÃÕ¡¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊìÁÒ ·Ñé§ËÁ´ áÅéǺ͡ÇèÒÁѹ äÁèµéͧ à»ç¹·ÒÊ ÍÕ¡µèÍ ä» áÅéÇ


1There was great rejoicing among the yellow Winkies, for they had been made to work hard during many years for the Wicked Witch, who had always treated them with great cruelty. 2They kept this day as a holiday, then and ever after, and spent the time in feasting and dancing.

1Ç¡ÇÔ¹¡ÕÊìÊÕàËÅ×ͧ µ×è¹ àµé¹´Õ 㨡ѹÁÒ¡    à¾ÃÒеéͧ ¶Ù¡·Ó§Ò¹Ë¹Ñ¡ ÁÒ¹Ò¹»Õà¹×èͧ ´éÇÂáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ»¯ÔºÑµÔµèÍÁѹÍÂèÒ§·ÒÃØ³ÂÔè§ µÅÍ´ÁÒ 2áÅоǡ à¢Ò ä´é àÍÒÇѹ ¹Ñé¹ à»ç¹Çѹ ËÂØ´Ã×è¹àÃÔ§ µÑé§ áµèºÑ´¹Ñé¹ à»ç¹µé¹ÁÒ ãªé àÇÅÒ¹Ñé¹ ¡Ô¹ àÅÕé§ áÅÐàÃÔ§Ãкӡѹ


1"If our friends, the Scarecrow and the Tin Woodman, were only with us," said the Lion, "I should be quite happy."

1``¶éÒà¾×è͹àÃÒ    ËØè¹ äÅè¡Ò¡Ñº ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ä´é ¡ÅѺÁÒ ÍÂÙè¡Ñº àÃÒ à·èÒ¹Ñé¹ ...''ÊÔ§âµ¾Ù´    ``©Ñ¹ ¨Ð à»ç¹ ÊØ¢ ã¨ÂÔè§ ''


1"Don't you suppose we could rescue them?" asked the girl anxiously.

1``à¸ÍäÁè ¤Ô´ÇèÒàÃÒ ¨Ð ªèÇ à¢Ò ä´éËÃ×Í'' à´ç¡ Ë­Ô§¶ÒÁÍÂèÒ§¡ÃÐǹ¡ÃÐÇÒÂ


1"We can try," answered the Lion.

1``àÃÒÅͧ´Ù¡ç ä´é''Êԧ⵵ͺ


1So they called the yellow Winkies and asked them if they would help to rescue their friends, and the Winkies said that they would be delighted to do all in their power for Dorothy, who had set them free from bondage. 2So she chose a number of the Winkies who looked as if they knew the most, and they all started away. 3They traveled that day and part of the next until they came to the rocky plain where the Tin Woodman lay, all battered and bent. 4His axe was near him, but the blade was rusted and the handle broken off short.

1´Ñ§¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¢Ò¨Ö§àÃÕ¡¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊìÊÕ àËÅ×ͧÁÒ áÅéǶÒÁÇèÒ ¨Ð ªèÇ ¡ÙéÀÑ à¾×è͹æ ä´é äËÁ    ¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊìµÍºÇèÒÂÔ¹ ´Õ·Õè ¨Ð·Ó·Ø¡ÍÂèÒ§ ÊØ´ ¤ÇÒÁÊÒÁÒö    à¾×èÍ ªèÇÂâ´âøշÕè ªèÇ ãËé¾Ç¡ à¢Ò à»ç¹ÍÔÊÃÐËÅØ´¾é¹¨Ò¡¾Ñ¹¸Ð 2´Ñ§¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§¤Ñ´ àÅ×Í¡ÇÔ¹¡ÕÊì¨Ó¹Ç¹Ë¹Öè§ ·Õè´Ù·èÒ·Ò§ÃÙé àÃ×èͧ ´Õ·Õè ÊØ´ 3áÅéǵèÒ§ ¡çÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§ ãªé àÇÅÒ¢éÒÁÇѹ ¨Ö§ ¶Ö§·éͧ·ÕèËÔ¹¢ÃØ¢ÃÐ «Ö觪ÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ºØººÕéÂѺàÂÔ¹ ä»ËÁ´ µÅÍ´ ·Ñé§ÃèÒ§ 4ã¡Åéæ µÑÇÁÕ¢ÇÒ¹ÇÒ§ ÍÂÙè áµè¤Á¹Ñé¹ ¡ç ¢Öé¹Ê¹ÔÁ áÅдéÒÁ ¡ç ËÑ¡


1The Winkies lifted him tenderly in their arms, and carried him back to the Yellow Castle again, Dorothy shedding a few tears by the way at the sad plight of her old friend, and the Lion looking sober and sorry. 2When they reached the castle Dorothy said to the Winkies: "Are any of your people tinsmiths?"

1¾Ç¡ÇÔ¹¡ÕÊì ãªéᢹ¾ÂاÁѹ ¢Öé¹ÍÂèÒ§¹ØèÁ¹ÇÅ áÅéÇËÒÁ ¡ÅѺ ä»»ÃÒÊÒ·ÊÕ àËÅ×ͧ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ â´âøÕàªç´ ¹éÓµÒÊͧÊÒÁË´àÁ×èÍ ä´é àËç¹ÀÒ¾ ÍѹàÈÃéÒÊÅ´¢Í§ à¾×è͹ à¡èÒ áÅÐÊÔ§âµ ¡ç´Ù «ÖÁ àÊÕ 㨠ÍÂÙè 2àÁ×è;ǡ¹Ñé¹ ÁÒ ¶Ö§»ÃÒÊÒ·    â´âÃ¸Õ ¡ç¾Ù´¡Ñº ¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊìÇèÒ    ¾Ç¡ à¸ÍÁÕªèÒ§´ÕºØ¡ äËÁ''


1"Oh, yes. Some of us are very good tinsmiths," they told her.

1``ÍéÍ!...ãªè«Ô    ¾Ç¡àÃÒºÒ§¤¹ à»ç¹ªèÒ§´ÕºØ¡ªÑé¹ ´ÕÁÒ¡æ''¾Ç¡ à¢ÒºÍ¡à¸Í


1"Then bring them to me," she said. And when the tinsmiths came, bringing with them all their tools in baskets, she inquired, "Can you straighten out those dents in the Tin Woodman, and bend him back into shape again, and solder him together where he is broken?"

1``¶éÒàªè¹¹Ñé¹ ä»¹Ó ÁÒ ãËé©Ñ¹·Õ...''à¸Í¾Ù´ áÅÐàÁ×èͪèÒ§´ÕºØ¡ÁÒ ¶Ö§ â´Â¹Ó à¤Ã×èͧÁ×Í ·Ñé§ËÁ´ ãÊèµÐ¡ÃéÒÁÒ ´éÇ    à¸Í ¡ç¶ÒÁÇèÒ    ``à¸ÍµÕÃͺغ¢Í§ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ãËé´Õ àËÁ×͹à´ÔÁ ä´é äËÁ    ·Ó ãËé à¢Ò ¡ÅѺ à¢éÒÃÙ»à´ÔÁ ÍÕ¡ áÅéÇ ¡çµè͵ç·Õè ËÑ¡ ãËéµÃ§æ...''


1The tinsmiths looked the Woodman over carefully and then answered that they thought they could mend him so he would be as good as ever. 2So they set to work in one of the big yellow rooms of the castle and worked for three days and four nights, hammering and twisting and bending and soldering and polishing and pounding at the legs and body and head of the Tin Woodman, until at last he was straightened out into his old form, and his joints worked as well as ever. 3To be sure, there were several patches on him, but the tinsmiths did a good job, and as the Woodman was not a vain man he did not mind the patches at all.

1ªèÒ§´ÕºØ¡¾Ô¹Ô¨´ÙªÒµѴäÁéÍÂèÒ§¾Ô¨ÒÃ³Ò áÅéÇ ¡çµÍºÇèҾǡ à¢Ò ¤Ô´ÇèÒ«èÍÁ ä´é    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¨Ð ¡ÅѺ´Õ àËÁ×͹ à¡èÒ 2ÇèÒáÅéǾǡ à¢Ò ¡çŧÁ×Í·Ó§Ò¹¡Ñ¹ ã¹ËéͧÊÕ àËÅ×ͧ ãË­èËéͧ˹Öè§ ã¹»ÃÒÊÒ·    ·Ó ÍÂÙèÊÒÁÇѹ ¡Ñº ÊÕè ¤×¹ ·Ñ駵͡ ·Ñ駺Դ ·Ñ駵Ѵ ·Ñé§µèÍ áÅÐ ¢Ñ´ à§Ò    µÍ¡µÃ§¢Ò¡Ñº µÑÇ µÑǡѺ ËÑÇ    ¨¹¡ÃзÑè§ ã¹·Õè ÊØ´ªèÒ§µÑ´ äÁé´ÕºØ¡ ¡ç ¶Ù¡«èÍÁ¨¹ à»ç¹ÃÙ»à´ÔÁ àËÁ×͹¡è͹ 3·Õèá¹èæ¤×ÍÁÕÃÍ»еè͵Դ ÍÂÙèÁÒ¡ÁÒ áµèªèÒ§´ÕºØ¡·Ó§Ò¹´Õ áÅЪÒµѴ äÁé ¡ç äÁèãªè¤¹¢ÕéâÍè ÍÂÙè áÅéÇ à¢Ò¨Ö§ äÁèʹ 㨡Ѻ Ã͵èͻйÑé¹ àÅÂ


1When, at last, he walked into Dorothy's room and thanked her for rescuing him, he was so pleased that he wept tears of joy, and Dorothy had to wipe every tear carefully from his face with her apron, so his joints would not be rusted. 2At the same time her own tears fell thick and fast at the joy of meeting her old friend again, and these tears did not need to be wiped away. 3As for the Lion, he wiped his eyes so often with the tip of his tail that it became quite wet, and he was obliged to go out into the courtyard and hold it in the sun till it dried.

1ã¹·Õè ÊØ´    àÁ×èͪÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ à´Ô¹ ä»·ÕèËéͧâ´âÃ¸Õ áÅТͺ ã¨à¸Í·Õè ªèÇ ¡Ùé à¢ÒÁÒ ä´é à¢Ò´Õ ã¨ÁÒ¡¨¹ÃéͧäËé áÅÐâ´âøյéͧ àÍÒ ¼éҡѹà»×é͹àªç´ ¹éӵҷء˴º¹ ãºË¹éҢͧÁѹÍÂèÒ§ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧà¾×èÍ¢é͵èÍ ¨Ð ä´é äÁè à»ç¹Ê¹ÔÁ 2ã¹ àÇÅÒà´ÕÂǡѹ ¹éӵҢͧà¸Í ¡çË´ à»ç¹ÊÒÂŧÁÒ ´éÇ ¤ÇÒÁÂÔ¹ ´Õ·Õè ä´é¾º à¾×è͹ à¡èÒ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ áµè ¹éÓµÒà¸Í¹Ñé¹ äÁè¨Ó à»ç¹µéͧàªç´ 3ÊÔ§âµ¹Ñé¹àªç´µÒ ºèÍÂæ ´éÇ »ÅÒÂËÒ§¢Í§Áѹ¨¹ à»Õ¡ªØèÁ áÅеéͧÍÍ¡ 仢éÒ§¹Í¡·ÕèʹÒÁ Ë­éÒ¶×Í ËÒ§ äÇé¡ÅÒ§ á´´¨¹ áËé§


1"If we only had the Scarecrow with us again," said the Tin Woodman, when Dorothy had finished telling him everything that had happened, "I should be quite happy."

1``¶éÒàÃÒ à¾Õ§ ä´éËØè¹ äÅè¡ÒÁÒ ÍÂÙè¡Ñº àÃÒ ÍÕ¡...''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´ËÅѧ¨Ò¡·Õèâ´âÃ¸Õ àÅèÒ·Ø¡ÍÂèÒ§·Õèà¡Ô´ ¢Öé¹ ãËéÁѹ ¿Ñ§    ``©Ñ¹ ¨Ð à»ç¹ ÊØ¢ÂÔè§ ''


1"We must try to find him," said the girl.

1``àÃÒµéͧ¾ÂÒÂÒÁä»ËÒ à¢Ò ãËé ä´é...'' à´ç¡ Ë­Ô§¾Ù´


1So she called the Winkies to help her, and they walked all that day and part of the next until they came to the tall tree in the branches of which the Winged Monkeys had tossed the carecrow's clothes.

1´Ñ§¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§àÃÕ¡¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊìÁÒ ªèÇÂà¸Í ÍÕ¡ áÅоǡ à¢Ò ¡ç à´Ô¹¡Ñ¹ µÅÍ´Çѹ ¹Ñé¹ ¡Ñº Çѹ ¶Ñ´ÁÒ¨¹ ä» ¶Ö§µé¹ äÁé ÊÙ§µÃ§¡Ôè§·ÕèÅÔ§µÔ´»Õ¡»Ò àÊ×éÍ ¼éÒ¢Í§ËØè¹ äÅè¡Ò 仵Դ äÇé


1It was a very tall tree, and the trunk was so smooth that no one could climb it; but the Woodman said at once, "I'll chop it down, and then we can get the Scarecrow's clothes."

1µé¹äÁé¹Ñé¹ ÊÙ§ÁÒ¡ áÅÐÅÓµé¹ ¡çàÃÕº¨¹ äÁèÁÕ ã¤Ã»Õ¹ ¢Öé¹ ä» ä´é áµèªÒµѴ äÁé¾Ù´ ¢Ö鹷ѹ·ÕÇèÒ    ``©Ñ¹ ¨ÐµÑ´ Áѹŧ áÅÐàÃÒ ¨Ð ä´é àÊ×éÍ ¼éÒ¢Í§ËØè¹ äÅè¡Ò''


1Now while the tinsmiths had been at work mending the Woodman himself, another of the Winkies, who was a goldsmith, had made an axe-handle of solid gold and fitted it to the Woodman's axe, instead of the old broken handle. 2Others polished the blade until all the rust was removed and it glistened like burnished silver.

1㹵͹¹Ñé¹ ¢³Ð·ÕèªèÒ§´ÕºØ¡·Ó§Ò¹«èÍÁ µÑǪÒµѴ äÁé ÍÂÙè    ÇÔ¹¡ÕÊì ÍÕ¡¤¹·Õè à»ç¹ªèÒ§·Í§ ¡ç ä´é·Ó´éÒÁ¢ÇÒ¹ ´éÇ·ͧá·è§ áÅÐ àÍÒÊÇÁ à¢éҡѺ ¢ÇÒ¹¢Í§ªÒµѴ äÁé á·¹ Íѹ à¡èÒ·Õè ËÑ¡ ä» 2ÇÔ¹¡ÕÊ줹Í×è¹æ ¡çÅѺ¤Á àÊÕ¨¹Ê¹ÔÁËÅØ´ÍÍ¡ËÁ´    Êè§»ÃСÒÂÃÒǡѺ à§Ô¹ ¢Ñ´ à§Ò


1As soon as he had spoken, the Tin Woodman began to chop, and in a short time the tree fell over with a crash, whereupon the Scarecrow's clothes fell out of the branches and rolled off on the ground.

1·Ñ¹·Õ·Õè¾Ù´¨ºªÒµѴäÁé´ÕºØ¡ ¡çàÃÔèÁŧÁ×͵Ѵ áÅÐ ã¹ àÇÅÒ Íѹ ÊÑé¹µé¹ äÁéµé¹¹Ñé¹ ¡çÅéÁ¤Ã׹ŧ àÊ×éÍ ¼éÒ¢Í§ËØè¹ äÅè¡Ò ¡çµ¡Å§ÁÒ¨Ò¡¡Ôè§ äÁéàÃÕèÂÃÒ´ 仵ÒÁ ¾×é¹´Ô¹


1Dorothy picked them up and had the Winkies carry them back to the castle, where they were stuffed with nice, clean straw; and behold! here was the Scarecrow, as good as ever, thanking them over and over again for saving him.

1â´âøÕËÂÔºÁѹ ¢Öé¹ÁÒ áÅÐ ãËéÇÔ¹¡ÕÊì¶×Í ¡ÅѺ ä»·Õè»ÃÒÊÒ·    ·Õè¹Ñ蹾ǡ à¢Ò àÍÒ¿Ò§ÍÂèÒ§´ÕÊÐÍÒ´æÂÑ´ à¢éÒ ä»ãËÁè áÅдÙÊÔ...¹Ñè¹à¨éÒ ËØè¹ äÅè¡Ò...Áѹ´Ù´Õ´Ñ§ à´ÔÁ áÅéÇ...Áѹ¢Íº 㨾ǡ à¢Ò ¤ÃÑé§ áÅéÇ ¤ÃÑé§ àÅèÒ·Õè ªèÇÂÁѹ äÇé


1Now that they were reunited, Dorothy and her friends spent a few happy days at the Yellow Castle, where they found everything they needed to make them comfortable.

1ºÑ´¹Õé¾Ç¡ à¢Ò ä´é ¡ÅѺÁÒÃÇÁ¡Ñ¹ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ áÅéÇ    â´âøաѺ à¾×è͹æ¢Í§à¸Í ãªéÇѹ àÇÅÒ Íѹ ÊØ¢ÂÔè§ ÊͧÊÒÁÇѹ ÍÂÙè ã¹»ÃÒÊÒ·ÊÕ àËÅ×ͧ    ¾Ç¡ à¢Ò ä´é ¤ÇÒÁÊдǡ ʺÒ·ءÍÂèÒ§·Õèµéͧ¡ÒÃ


1But one day the girl thought of Aunt Em, and said, "We must go back to Oz, and claim his promise."

1áµèÁÒÇѹ ˹Öè§ à´ç¡ Ë­Ô§ ¡ç ¤Ô´ ¶Ö§»éÒàÍçÁ áÅоٴÇèÒ    ``àÃÒµéͧ ¡ÅѺ ä»ËÒÍÍ« áÅÐàÃÕ¡Ãéͧ¢éÍÊÑ­­Ò''


1"Yes," said the Woodman, "at last I shall get my heart."

1``ãªè«Ô''ªÒµѴäÁé¾Ù´    ``©Ñ¹ ¨Ð ä´é ËÑÇ ã¨ ã¹·Õè ÊØ´''


1"And I shall get my brains," added the Scarecrow joyfully.

1``©Ñ¹¡ç ¨Ð ä´éÁѹÊÁͧ...''ËØè¹ äÅè¡ÒàÊÃÔÁÍÂèÒ§ÃèÒàÃÔ§


1"And I shall get my courage," said the Lion thoughtfully.

1``©Ñ¹¡ç ¨Ð ä´é ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­...''ÊÔ§âµ¾Ù´ÍÂèÒ§¤ÃØè¹ ¤Ô´


1"And I shall get back to Kansas," cried Dorothy, clapping her hands. 2"Oh, let us start for the Emerald City tomorrow!"

1``©Ñ¹¡ç ¨Ð ä´é ¡ÅѺ ä»á¤¹«ÑÊ...''â´âøÕÃéͧ áÅеºÁ×Í'' 2``âÍé...àÃÒÍÍ¡à´Ô¹·Ò§ ä»àÁ×ͧ Ááµ¾ÃØè§¹Õé ¡Ñ¹ à¶ÍÐ


1This they decided to do. 2The next day they called the Winkies together and bade them good-bye. 3The Winkies were sorry to have them go, and they had grown so fond of the Tin Woodman that they begged him to stay and rule over them and the Yellow Land of the West. 4Finding they were determined to go, the Winkies gave Toto and the Lion each a golden collar; and to Dorothy they presented a beautiful bracelet studded with diamonds; and to the Scarecrow they gave a gold-headed walking stick, to keep him from stumbling; and to the Tin Woodman they offered a silver oil-can, inlaid with gold and set with precious jewels.

1¾Ç¡à¢ÒµÑ´ ÊÔ¹ 㨠2ÇѹµèÍÁÒ ¡çàÃÕ¡¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊìÁÒÃÇÁ¡Ñ¹ áÅÐ ¡ÅèÒÇÍÓÅÒ 3¾Ç¡ÇÔ¹¡ÕÊì àÊÕ 㨷Õè¾Ç¡ à¢Ò ¨Ð¨Ò¡ ä»    ¾Ç¡ à¢ÒªÍºªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ÁÒ¡¨¹ ä´é¢ÍÃéͧ ãËé ÍÂÙè »¡¤Ãͧ¾Ç¡ à¢Ò 㹴ԹᴹÊÕ àËÅ×ͧ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ 4àÁ×èÍÃÙéÇèҾǡ ¹Ñé¹ µÑé§ ã¨ ä»¡Ñ¹ ¨ÃÔ§æ    ¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊì ¡ç ãËé»ÅÍ¡¤Í·Í§¡Ñº âµ âµé áÅÐÊÔ§âµÍÂèÒ§ÅÐ µÑÇ ãËéÊÃéͤÍÊÇ¡Ѻ â´âÃ¸Õ àÊé¹Ë¹Öè§ ½Ñ§ ´éÇÂྪà ãËé äÁé à·éÒÂÍ´·Í§¡Ñº ËØè¹ äÅè¡Ò    à¾×èÍ»éͧ¡Ñ¹ äÁè ãËéÁѹÊдش áÅÐ ãËé ¡Ãлëͧ ¹éÓÁѹ ½Ñ§à¾ªÃ¡Ñº Á³ÕÁÕ¤èҡѺ ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡


1Every one of the travelers made the Winkies a pretty speech in return, and all shook hands with them until their arms ached.

1¹Ñ¡à´Ô¹·Ò§·Ø¡¤¹ ¡ÅèÒÇÊØ¹·Ã¾¨¹ìÍÂèÒ§´§ÒÁ¡Ñº ¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊì à»ç¹¡Òõͺ á·¹ áÅéÇ ¡ç¨Ñº Á×͡ѹ àÊÕ »Ç´á¢¹


1Dorothy went to the Witch's cupboard to fill her basket with food for the journey, and there she saw the Golden Cap. 2She tried it on her own head and found that it fitted her exactly. 3She did not know anything about the charm of the Golden Cap, but she saw that it was pretty, so she made up her mind to wear it and carry her sunbonnet in the basket.

1â´âøÕä»·Õè µÙé¢Í§áÁèÁ´ àÍÒ ÍÒËÒà ãÊèµÐ¡ÃéÒ àµçÁÊÓËÃѺ à´Ô¹·Ò§    à¸Í àËç¹ËÁÇ¡·Í§ÇÒ§ ÍÂÙè 2àÅÂÅͧÊÇÁº¹ÈÕÃÉÐàËç¹ÇèÒàËÁÒСѺ à¸Í 3¾Í´Õà¸ÍäÁèÃÙé àÃ×èͧ ÍÐäà à¡ÕèÂǡѺ àÇ·Á¹µÃì¢Í§ËÁÇ¡·Í§ áµè àËç¹ÇèÒÁѹÊÇÂàÅ ¤Ô´ ¨Ð ãÊè ä» áÅéÇ ¡ç àÍÒËÁÇ¡¡Ñ¹ á´´¢Í§à¸Í ãÊè 㹵СÃéÒ àÊÕÂ


1Then, being prepared for the journey, they all started for the Emerald City; and the Winkies gave them three cheers and many good wishes to carry with them.

1áÅÐ áÅéÇ...àÁ×èÍ ¾ÃéÍÁ ¨Ð à´Ô¹·Ò§ ·Ñé§ËÁ´ ¡çàÃÔèÁÍÍ¡ ÁØè§ ä» ÊÙèàÁ×ͧ Ááµ    ¾Ç¡ ÇÔ¹¡ÕÊìÁÒÊè§ àÊÕ§àªÕÂÃìÊÒÁ ¤ÃÑé§ áÅÐÍǾà ãËéÁÒ¡ÁÒÂ


Chapter 14. The Winged Monkeys

º··Õè    14    ÅÔ§µÔ´»Õ¡


1You will remember there was no road--not even a pathway-- between the castle of the Wicked Witch and the Emerald City. 2When the four travelers went in search of the Witch she had seen them coming, and so sent the Winged Monkeys to bring them to her. 3It was much harder to find their way back through the big fields of buttercups and yellow daisies than it was being carried. 4They knew, of course, they must go straight east, toward the rising sun; and they started off in the right way. 5But at noon, when the sun was over their heads, they did not know which was east and which was west, and that was the reason they were lost in the great fields. 6They kept on walking, however, and at night the moon came out and shone brightly. 7So they lay down among the sweet smelling yellow flowers and slept soundly until morning-- all but the Scarecrow and the Tin Woodman.

1·èÒ¹¤§¨Óä´éÇèÒ äÁèÁÕ¶¹¹    ËÃ×Í áÁé áµè·Ò§ à´Ô¹ÃÐËÇèÒ§»ÃÒÊÒ·áÁèÁ´·Õè ªÑèÇÃéÒ¡Ѻ àÁ×ͧ ÁáµàÅ 2àÁ×è͵͹·Õè¹Ñ¡à´Ô¹·Ò§ÊÕ褹ÍÍ¡ÁÒ¤é¹ ËÒáÁèÁ´¡Ñ¹¹Ñé¹ ¹Ò§ àË繾ǡ à¢ÒÁÒ áÅÐ ä´éÊè§ÅÔ§µÔ´»Õ¡ ä»¹Ó ÁÒ ãËé¹Ò§ 3¡Ò÷Õè¨ÐËÒ˹·Ò§ ¡ÅѺ¼èÒ¹ ·Øè§´Í¡ºÑµàµÍÃì¤Ñ»¡Ñº ´Í¡à´«ÕÊÕ àËÅ×ͧ Íѹ¡ÇéÒ§ ãË­è·Õè ¶Ù¡ÍØéÁ¢éÒÁÁÒ¹Ñé¹ ÂÒ¡ÁÒ¡ 4á¹è¹Í¹    ¾Ç¡ à¢ÒÃÙé ÇèÒ ¨ÐµéͧµÃ§ ä»·Ò§ µÐÇѹ ÍÍ¡à¾×èÍ ÁØè§ ä»·Ò§·Õè µÐÇѹ ¢Öé¹ áÅоǡ à¢Ò ¡çÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§·Ñ¹·Õ 5áµè¾Íµ¡ ºèÒÂàÁ×èÍ µÐÇѹ ÍÂÙè à˹×ÍÈÕÃÉР   ¾Ç¡ à¢Ò ¡ç äÁèÃÙé ÇèÒ·Ò§ ä˹ à»ç¹·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡·Ò§ ä˹ à»ç¹·ÔÈ µÐÇѹ µ¡    ¹Ñè¹ à»ç¹à赯 ãËéËŧ·Ò§ ÍÂÙè ã¹ ·Øè§¡ÇéÒ§ 6ÍÂèÒ§äáçµÒÁ¾Ç¡ à¢ÒµèÒ§¾Ò¡Ñ¹ à´Ô¹ ä» áÅÐàÁ×è;ź ¤èÓ à´×͹ ¡çÊèͧáʧà¨Ô´¨éÒ 7´Ñ§¹Ñé¹ Êèǹ˹Öè§ ¨Ö§¾Ò¡Ñ¹¹Í¹Å§·èÒÁ¡ÅÒ§´Í¡ äÁéÊÕ àËÅ×ͧ ¡ÅÔè¹ËÍÁËǹ¹Ñé¹ áÅÐ ËÅѺ ä»ËÁ´¨¹ÃØè§àªéÒ Â¡ àÇé¹ËØè¹ äÅè¡Ò¡Ñº ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ à·èÒ¹Ñé¹


1The next morning the sun was behind a cloud, but they started on, as if they were quite sure which way they were going.

1àªéÒµèÍÁÒ µÐÇѹ ¶Ù¡º´ºÑ§ ÍÂÙèËÅѧ¡é͹àÁ¦ áµèµèÒ§ ¡çÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§¡Ñ¹ÃÒǡѺ ÇèÒ á¹è ã¨ÇèÒ ¨Ð ä»·Ò§ ä˹


1"If we walk far enough," said Dorothy, "I am sure we shall sometime come to some place."

1``¶éÒàÃÒ ä» ä¡Å¾Í...''â´âøվٴ    ``àÃÒ ¨Ð ä» ¶Ö§¨Ø´ºÒ§¨Ø´ ã¹ àÇÅÒ äÁè¹Ò¹¹Ñ¡    ©Ñ¹ á¹è ã¨...''


1But day by day passed away, and they still saw nothing before them but the scarlet fields. 2The Scarecrow began to grumble a bit.

1áµèÇѹ áÅéÇÇѹ àÅèÒ¼èÒ¹ ä» ¡ç Âѧ¤§ äÁè àËç¹ÍÐäù͡¨Ò¡·éͧ ·Øè§ÊÕ àËÅ×ͧ 2ËØè¹äÅè¡ÒàÃÔèÁºè¹ºéÒ§


1"We have surely lost our way," he said, "and unless we find it again in time to reach the Emerald City, I shall never get my brains."

1``àÃÒ¤§Ëŧ·Ò§á¹èæ...''Áѹ¾Ù´    `` áÅжéÒ àÃÒËÒ·Ò§ ä»àÁ×ͧ Áᵡѹ äÁè ä´é©Ñ¹ ¡ç äÁèÁÕ·Ò§ ä´éÁѹÊÁͧ


1"Nor I my heart," declared the Tin Woodman. 2"It seems to me I can scarcely wait till I get to Oz, and you must admit this is a very long journey."

1``ËÃ×ÍËÑÇ ã¨''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ »ÃСÒÈ 2``´ÙàËÁ×͹©Ñ¹ ¨ÐÃͨ¹ ä» ¶Ö§ÍÍ« äÁè äËÇ áÅéÇ áÅÐà¸ÍµéͧÂÍÁÃѺ ÇèÒ¡Òà à´Ô¹·Ò§ ¤ÃÑé§ ¹Õé ¹Ò¹¨Ñ§''


1"You see," said the Cowardly Lion, with a whimper, "I haven't the courage to keep tramping forever, without getting anywhere at all."

1``¹Õè¹Ð''ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´¾Ù´»¹ÊÐÍÖ¡ÊÐÍ×é¹''``©Ñ¹àͧ ¡ç äÁèÁÕ ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­·Õè ¨Ð à´Ô¹´ØèÁæ ÍÂÙè µÅÍ´ ä» â´Â ä» äÁè ¶Ö§·Õè ä˹àÅÂ''


1Then Dorothy lost heart. She sat down on the grass and looked at her companions, and they sat down and looked at her, and Toto found that for the first time in his life he was too tired to chase a butterfly that flew past his head. 2So he put out his tongue and panted and looked at Dorothy as if to ask what they should do next.

1¶Ö§µÍ¹¹Ñé¹ â´âÃ¸Õ ¡ç ã¨ËÒ    à¸Í ¹Ñè§Å§º¹ ¾×é¹ Ë­éÒ áÅШéͧÁͧ à¾×è͹æ¢Í§à¸Í áÅоǡ à¢Ò ¡ç ¹Ñè§Å§¨éͧÁͧà¸Í    âµ âµé ¡ç¾º à»ç¹ ¤ÃÑé§ áá 㹪ÕÇÔµÇèÒÁѹà˹×èÍ à¡Ô¹ 仡ÇèÒ ¨Ð äÅè¼Õ àÊ×éÍ·ÕèºÔ¹¼èÒ¹ ËÑÇÁѹ 2´Ñ§¹Ñé¹ Áѹ¨Ö§áźÅÔé¹ÍÍ¡ÁÒÊÑè¹áÎ¡æ    Áͧ´Ùâ´âøÕÃÒǡѺ ¨Ð¶ÒÁÇèÒ ¨Ð·ÓÍÂèÒ§äáѹµèÍ ä»


1"Suppose we call the field mice," she suggested. 2"They could probably tell us the way to the Emerald City."

1``¶éÒàÃÒàÃÕ¡˹ٹÒÁÒ...''à¸Íàʹ͠   `` 2ÁѹÍÒ¨ºÍ¡·Ò§ä»àÁ×ͧ Ááµ ãËéàÃÒ ä´é


1"To be sure they could," cried the Scarecrow. 2"Why didn't we think of that before?"

1``Áѹ¤§·Óä´é á¹èæ...''ËØè¹ äÅè¡ÒÃéͧ ¢Öé¹    `` 2·ÓäÁàÃÒäÁè ¤Ô´ÁÒ¡è͹¹Ð''


1Dorothy blew the little whistle she had always carried about her neck since the Queen of the Mice had given it to her. 2In a few minutes they heard the pattering of tiny feet, and many of the small gray mice came running up to her. 3Among them was the Queen herself, who asked, in her squeaky little voice:

1â´âøÕà»èÒ¹¡ËÇÕ´¹éÍ·Õèà¸ÍËéͤÍÁÒ àÊÁÍæ    ¹Ñº µÑé§ áµèÃÒªÔ¹Õ áËè§Ë¹Ù¹Ò ãËéà¸ÍÁÒ 2à¾Õ§ÊͧÊÒÁ¹Ò·Õ¾Ç¡ à¢Ò ¡ç ä´éÂÔ¹ àÊÕ§ à·éÒàÅç¡æ ÇÔè§«Í à¢éÒÁÒ áÅÐ˹ÙÊÕËÁè¹ µÑÇàÅç¡ ¡ç ÇÔè§ÁÒËÒà¸Í 3ÁÕÃÒªÔ¹Õ·èÒÁ¡ÅÒ§¾Ç¡Áѹ ´éÇ    à¸Í¶ÒÁâ´âÃ¸Õ ´éÇ àÊÕ§áËÅÁàÅç¡ÇèÒ


1"What can I do for my friends?"

1``ÊËÒ    ©Ñ¹¨Ð·ÓÍÐäà ãËéà¸Í ä´éºéÒ§...''


1"We have lost our way," said Dorothy. 2"Can you tell us where the Emerald City is?"

1``àÃÒËŧ·Ò§''â´âøվٴ    `` 2ªèǺ͡·Õ«ÔÇèÒàÁ×ͧ Ááµ ÍÂÙè·Ò§ ä˹''


1"Certainly," answered the Queen; "but it is a great way off, for you have had it at your backs all this time." 2Then she noticed Dorothy's Golden Cap, and said, "Why don't you use the charm of the Cap, and call the Winged Monkeys to you? 3They will carry you to the City of Oz in less than an hour."

1á¹è«Ô''ÃҪԹյͺ    `` áµè·Ò§Áѹ ä¡Å    à¾ÃÒÐà¸ÍËѹ ËÅѧ ãËéÁѹ µÅÍ´ÁÒ¹Õè'' 2¤ÃÑé¹áÅéÇÃÒªÔ¹Õ ¡çáÅ àËç¹ËÁÇ¡·Í§    ¢Í§â´âÃ¸Õ áÅоٴ ¢Öé¹ÇèÒ    ``·ÓäÁà¸Í äÁè ãªéàÇ·Á¹µÃì¢Í§ËÁÇ¡¹Ñè¹ áÅéÇàÃÕ¡¾Ç¡ ÅÔ§µÔ´»Õ¡ÁÒÅèÐ 3Áѹ¨Ð ä´éÍØéÁà¸Í ä»àÁ×ͧ Ááµ ã¹ äÁè ¶Ö§Ë¹Öè§ ªÑèÇâÁ§àÅÂÅÐ''


1"I didn't know there was a charm," answered Dorothy, in surprise. 2"What is it?"

1``©Ñ¹äÁèÃÙé ÇèÒÁѹÁÕàÇ·Á¹µÃì...''â´âøյͺ ´éÇ ¤ÇÒÁ»ÃÐËÅÒ´ 㨠2ÍÐäùÐ''


1"It is written inside the Golden Cap," replied the Queen of the Mice. 2"But if you are going to call the Winged Monkeys we must run away, for they are full of mischief and think it great fun to plague us."

1``ÁÕ·Õèà¢Õ¹ äÇé ã¹ËÁÇ¡·Í§''ÃÒªÔ¹Õ˹ٹҵͺ    `` 2áµè¶éÒ à¸Í ¨ÐàÃÕ¡ÅÔ§µÔ´»Õ¡ÁÒàÃÒµéͧ ÇÔè§ ä»¡Ñ¹¡è͹    Áѹ àµçÁ ä» ´éÇ ¤ÇÒÁÃéÒ¡Ҩ áÅÐ ¤Ô´ÇèÒ Ê¹Ø¡¹Ñ¡·Õè ¨Ðá¡Å駾ǡ àÃÒ


1"Won't they hurt me?" asked the girl anxiously.

1``ÁѹäÁè·ÓÃéÒ©ѹËÃ×Í'' à´ç¡ Ë­Ô§¶ÒÁÍÂèÒ§¡Ñ§ÇÅ


1"Oh, no. 2They must obey the wearer of the Cap. 3Good-bye!" 4And she scampered out of sight, with all the mice hurrying after her.

1``âÍé...äÁèËÃÍ¡ 2Áѹµéͧàª×èÍ ¿Ñ§ ¼Ùé·ÕèÊÇÁËÁÇ¡ 3ÅÒ¡è͹!'' 4áÅéÇÃÒªÔ¹Õ ¡ç ÇÔè§ËÂÍÂæÅѺµÒ ä» ¾ÃéÍÁ ´éÇÂ˹٠·Ñé§ËÁ´ ÇÔè§µÒÁµÔ´ ä»


1Dorothy looked inside the Golden Cap and saw some words written upon the lining. 2These, she thought, must be the charm, so she read the directions carefully and put the Cap upon her head.

1â´âøմٴéÒ¹ 㹢ͧËÁÇ¡·Í§ áÅÐ àËç¹ µÑÇ à¢Õ¹ ÍÂÙèµÃ§Ã͵Ðà¢çº 2à¸Í¤Ô´ÇèÒ¤§ à»ç¹àÇ·Á¹µÃì    ´Ñ§ ¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ ÍèÒ¹ ¤Ó¹Ñé¹ ÍÂèÒ§ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ áÅéÇÊÇÁËÁÇ¡ äÇ麹 ËÑÇ


1"Ep-pe, pep-pe, kak-ke!" she said, standing on her left foot.

1``àÍç»Ý»Õ    à»ç»Ý»Õ    á¡ê¡Ý¡Õ!''à¸Í¾Ù´Â×¹ ´éÇ à·éÒ«éÒÂ


1"What did you say?" asked the Scarecrow, who did not know what she was doing.

1``à¸Í¾Ù´ÍÐäùÐ''ËØè¹äÅè¡Ò «Öè§ äÁèÃÙé ÇèÒà¸Í·ÓÍÐäà ÍÂÙè¶ÒÁ ¢Öé¹


1"Hil-lo, hol-lo, hel-lo!" Dorothy went on, standing this time on her right foot.

1``ÎÑÅÝâÅ    ÎÍÅÝâÅ    àÎÅÝâÅ!''â´âøվٴµèÍ    ¤ÃÒǹÕéÂ×¹ ´éÇ à·éÒ¢ÇÒ


1"Hello!" replied the Tin Woodman calmly.

1``àÎÅÝâÅ!''ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡ÃéͧµÍº â´Âʧº


1"Ziz-zy, zuz-zy, zik!" said Dorothy, who was now standing on both feet. 2This ended the saying of the charm, and they heard a great chattering and flapping of wings, as the band of Winged Monkeys flew up to them.

1``«ÔÊݫՠ   «ØÊݫՠ   «Ô¡!''â´âøվٴ    µÍ¹¹ÕéÂ×¹Êͧ à·éÒ 2à»ç¹ Íѹ¨º¡ÒÃÃèÒÂÁ¹µÃì áÅÐ áÅéÇ ¡ç ä´éÂÔ¹ àÊÕ§»Õ¡âº¡Êо×Í    ÅÔ§µÔ´»Õ¡½Ù§ ãË­è ¡çºÔ¹ÁÒ à˹×;ǡ à¢Ò


1The King bowed low before Dorothy, and asked, "What is your command?"

1ÃÒªÒÅÔ§â¤é§ãËéâ´âÃ¸Õ áÅжÒÁÇèÒ    ``·èÒ¹ ¨ÐºÑ­ªÒÍÐäÃ''


1"We wish to go to the Emerald City," said the child, "and we have lost our way."

1``àÃÒµéͧ¡ÒÃä»àÁ×ͧ Ááµ'' à´ç¡ ¹é;ٴ    ``àÃÒËŧ·Ò§ ÍÂÙè''


1"We will carry you," replied the King, and no sooner had he spoken than two of the Monkeys caught Dorothy in their arms and flew away with her. 2Others took the Scarecrow and the Woodman and the Lion, and one little Monkey seized Toto and flew after them, although the dog tried hard to bite him.

1``àÃÒ¨ÐÍØéÁ·èÒ¹ ä»''ÃÒªÒÅÔ§µÍº áÅР㹷ѹ·Õ·ÕèÁѹ¾Ù´¨ºÅÔ§Êͧ µÑÇ ¡çÍØéÁâ´âÃ¸Õ ¢Öé¹á¢¹¾Òà¸ÍºÔ¹ ä» 2Êèǹ µÑÇ Í×è¹æ ¡ç¤ÇéÒËØè¹ äÅè¡Ò    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ áÅÐÊÔ§âµ ä» ´éÇ    ÅÔ§ µÑÇàÅ硤ÇéÒâµ âµé ä´é ¡ç¾Ò¡Ñ¹ºÔ¹µÒÁ ä» áÁéÇèÒà¨éÒ ËÁÒ¾ÂÒÂÒÁÍÂèÒ§ÂÔè§ ·Õè ¨Ð¡Ñ´Áѹ


1The Scarecrow and the Tin Woodman were rather frightened at first, for they remembered how badly the Winged Monkeys had treated them before; but they saw that no harm was intended, so they rode through the air quite cheerfully, and had a fine time looking at the pretty gardens and woods far below them.

1·ÕáÃ¡ËØè¹ äÅè¡Ò¡Ñº ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¤è͹¢éÒ§¡ÅÑÇà¾ÃÒÐ¨Ó ä´éÇèÒà¨éÒ ÅÔ§µÔ´»Õ¡à¤Â·Ó¡Ñº ÁѹÍÂèÒ§äÃÁÒ¡è͹ áµèàÁ×èÍ àËç¹ÇèÒ äÁèÁÕ ÍѹµÃÒÂ ã´æ ¡ç ¹Ñè§¼èÒ¹ ÍÒ¡ÒÈ ä»ÍÂèÒ§Ã×è¹àÃÔ§ áÅÐ ä´é âÍ¡ÒÊ´Õ·Õè ¨ÐÁͧ àÃ×Í¡Êǹ»èÒ äÁé ä¡Åæ·Õè ÍÂÙèàº×éͧ ÅèÒ§


1Dorothy found herself riding easily between two of the biggest Monkeys, one of them the King himself. 2They had made a chair of their hands and were careful not to hurt her.

1â´âøվºÇèÒà¸Í¹Ñè§ ä»ÍÂèÒ§§èÒ´Ò    »ÃСº ´éÇÂÅÔ§ ãË­èÊͧ µÑÇ µÑÇ˹Öè§ ¤×ÍÃÒªÒ àͧ 2ÁѹàÍÒÁ×Í·Ó à»ç¹à¡éÒÍÕéÍÂèÒ§ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ·Õè ¨Ð äÁè ãËé à»ç¹ ÍѹµÃÒ¡Ѻ à¸Í


1"Why do you have to obey the charm of the Golden Cap?" she asked.

1``·ÓäÁà¸Íµéͧàª×èÍ ¿Ñ§àÇ·Á¹µÃì¢Í§ËÁÇ¡·Í§ ´éÇ àÅèÒ''à¸Í¶ÒÁ


1"That is a long story," answered the King, with a Winged laugh; "but as we have a long journey before us, I will pass the time by telling you about it, if you wish."

1``àÃ×èͧÁѹÂÒÇ...''ÃÒªÒÅÔ§µÍº ¾ÃéÍÁ¡Ñº ËÑÇàÃÒÐ `` áµèà¹×èͧ¨Ò¡àÃÒµéͧ 仡ѹ ä¡Å    ©Ñ¹ ¨Ð ¦èÒ àÇÅÒ ´éÇ¡Òà àÅèÒàÃ×èͧ ãËéà¸Í ¿Ñ§    ¶éÒ à¸Íµéͧ¡ÒÃ...''


1"I shall be glad to hear it," she replied.

1``©Ñ¹ÂÔ¹´Õ·Õè ¨Ð ¿Ñ§''à¸ÍµÍº


1"Once," began the leader, "we were a free people, living happily in the great forest, flying from tree to tree, eating nuts and fruit, and doing just as we pleased without calling anybody master. 2Perhaps some of us were rather too full of mischief at times, flying down to pull the tails of the animals that had no wings, chasing birds, and throwing nuts at the people who walked in the forest. 3But we were careless and happy and full of fun, and enjoyed every minute of the day. 4This was many years ago, long before Oz came out of the clouds to rule over this land.

1``¡ÒŤÃÑé§ Ë¹Öè§ ...'' ËÑÇ˹éÒàÃÔèÁàÃ×èͧ ``àÃÒ à»ç¹ ¼Ù餹ÍÔÊÃÐ ÍÂÙèÍÂèÒ§ ÊØ¢ ʺÒ 㹻èÒ    ºÔ¹¨Ò¡µé¹ äÁéâ¹é¹ ä»µé¹ äÁé¹Õé ¡Ô¹ ÅÙ¡¹Ñµ áÅмŠäÁé áÅзӵÒÁ ã¨àÃÒ â´Â äÁèµéͧàÃÕ¡ ã¤ÃÇèÒ à»ç¹¹Ò 2ºÒ§·Õ¾Ç¡àÃÒºÒ§ µÑǵ͹¹Ñé¹ ¡ç àµçÁ ä» ´éÇ ¤ÇÒÁ«Ø¡«¹    ºÔ¹Å§ ä»´Ö§ËÒ§ÊѵÇì ·Õè äÁèÁÕ»Õ¡ äÅ蹡    ¢ÇéÒ§ÅÙ¡¹Ñµ ä» Âѧ¤¹·Õè¼èÒ¹»èÒ à¢éÒÁÒ 3áµèàÃÒ äÁè ãÊè 㨡Ѻ ÍÐäà ·Ñé§ ÊÔé¹ áÅÐ à»ç¹ ÊØ¢ ʹء àµçÁ·Õè    àÃÒÃ×è¹àÃÔ§¡Ñº ·Ø¡¹Ò·Õ áµèÅÐÇѹ 4¹Ñè¹ËÅÒ»ÕÁÒáÅéÇ...¡è͹·ÕèÍÍ« ¨Ðâ¼Åè¨Ò¡ ¡ÅØèÁàÁ¦ÁÒ »¡¤Ãͧ´Ô¹á´¹¹Õé ...''


1"There lived here then, away at the North, a beautiful princess, who was also a powerful sorceress. 2All her magic was used to help the people, and she was never known to hurt anyone who was good. 3Her name was Gayelette, and she lived in a handsome palace built from great blocks of ruby. 4Everyone loved her, but her greatest sorrow was that she could find no one to love in return, since all the men were much too stupid and ugly to mate with one so beautiful and wise. 5At last, however, she found a boy who was handsome and manly and wise beyond his years. 6Gayelette made up her mind that when he grew to be a man she would make him her husband, so she took him to her ruby palace and used all her magic powers to make him as strong and good and lovely as any woman could wish. 7When he grew to manhood, Quelala, as he was called, was said to be the best and wisest man in all the land, while his manly beauty was so great that Gayelette loved him dearly, and hastened to make everything ready for the wedding.

1``¤ÃÑé§ ¹Ñé¹ ·Õè¹Õè    ·Ò§·ÔÈ à˹×ÍÁÕà¨éÒ Ë­Ô§áʹÊÇ «Öè§ à»ç¹¹Ò§ ¿éÒÁÕ ÍÓ¹Ò¨ ´éÇ 2àÇ·Á¹µÃì¢Í§à¸Íãªé ªèǤ¹ áÅÐ äÁèà¤Â·Ó ÍѹµÃÒ¤¹´Õ áµèÍÂèÒ§ ã´ 3à¸Íª×èÍà¡Âìáŵµì    à¸ÍÍÒÈÑ ÍÂÙè ã¹»ÃÒÊÒ·§´§ÒÁ ÊÃéÒ§ ´éÇ·Ѻ·ÔÁ¡éÍ¹âµæ 4·Ø¡¤¹ÃÑ¡à¸Íáµèà¸ÍÁÕ ¤ÇÒÁàÈÃéÒÁÒ¡·ÕèËÒ¤¹ÃÑ¡ äÁè ä´éà¾ÃÒЪÒ ·Ñé§ËÅÒÂâ§èà§èÒ áÅйèÒà¡ÅÕ´ à¡Ô¹ ä»·Õè ¨Ð ¤Ùè¤ÇáѺ à¸Í ¼ÙéáʹÊÇ áÅЪҭ©ÅÒ´ 5ÍÂèÒ§äáçµÒÁ ã¹·Õè ÊØ´à¸Í ä´é¾º àËç¹Ë¹ØèÁÃÙ»ËÅèÍ áÅÐ à»ç¹ªÒªҵÃÕ    ©ÅÒ´ÅéÓ ÍÒÂØ 6à¡Âìáŵµìµ¡Å§ã¨ÇèÒ    ¶éÒ à¢Òâµ à»ç¹ªÒ àµçÁ µÑÇ áÅéÇ    à¸Í ¨Ð ä´é à¢Ò à»ç¹ÊÒÁմѧ ¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§¹Ó à¢Ò ä» ÍÂÙè ã¹Çѧ·Ñº·ÔÁ áÅÐ ãªéàÇ·Á¹µÃì ÍÓ¹Ò¨ ·Ñé§ËÁ´·Ó ãËé à¢Ò á¢ç§á¡Ãè§    ´Õ§ÒÁ    ¹èÒÃÑ¡ à·èÒ·Õè Ë­Ô§ ã´ ¨Ð¾Ö§»ÃÒö¹Ò 7àÁ×èÍà¢Òâµ à»ç¹Ë¹ØèÁ    à¸ÍàÃÕ¡ à¢ÒÇèÒ    à¡ÍÅÒÅÒ à»ç¹¤¹·Õè ¡ÅèÒǡѹÇèÒ à»ç¹ªÒÂ´Õ áÅЩÅÒ´·Õè ÊØ´ 㹴Թᴹ ·Ñé§ËÁ´ ¤ÇÒÁ§ÒÁ¢Í§ªÒ¹Õé ·Ó ãËéà¡ÂìáŵµìËŧÃÑ¡ à¢ÒÍÂèÒ§ ÊØ´ 㨠áÅÐÃÕºàµÃÕÂÁ·Ø¡ ÊÔè§ ãËé ¾ÃéÍÁÊÓËÃѺ ¡Òà áµè§§Ò¹...''


1"My grandfather was at that time the King of the Winged Monkeys which lived in the forest near Gayelette's palace, and the old fellow loved a joke better than a good dinner. 2One day, just before the wedding, my grandfather was flying out with his band when he saw Quelala walking beside the river. 3He was dressed in a rich costume of pink silk and purple velvet, and my grandfather thought he would see what he could do. 4At his word the band flew down and seized Quelala, carried him in their arms until they were over the middle of the river, and then dropped him into the water.

1``µÍ¹¹Ñé¹»Ùè©Ñ¹ à»ç¹ÃÒªÒ áËè§ÅÔ§µÔ´»Õ¡ ÍÂÙè ã¹»èÒ ã¡ÅéæÇѧ¢Í§à¡Âìáŵµì áÅÐ ¼Ùéà²èÒ ¡çªÍºàÃ×èͧ µÅ¡ÁÒ¡¡ÇèÒ ÍÒËÒÃÁ×éÍ¡ÅÒ§Çѹ ´Õæ àÊÕ ÍÕ¡ 2Çѹ˹Öè§ ¡è͹¡Òà áµè§§Ò¹    »Ùè©Ñ¹ºÔ¹ 仡Ѻ ¾Ç¡ ¡ç àËç¹à¡ÍÅÒÅÒ à´Ô¹ ÍÂÙèÃÔÁ ¹éÓ 3à¢Ò áµè§¡Ò ´éǪشËÃÙËÃÒ äËÁÊÕªÁ¾Ù¡Ñº ¡ÓÁÐËÂÕèÊÕÁèǧ áÅлÙè©Ñ¹ ¡ç ¤Ô´ ¨Ð·ÓÍÐäà ¢Öé¹ÁÒºéÒ§ 4·èÒ¹ÊÑè§ ãËé ¾Ãä¾Ç¡ ºÔ¹Å§ 仨Ѻ à¡ÍÅÒÅÒ    ËÒÁ ä» ´éÇÂᢹ¨¹ ¶Ö§¡ÅÒ§áÁè ¹éÓ áÅéÇ ¡ç»ÅèÍ à¢Òµ¡ ¹éÓ ä»...


1"`Swim out, my fine fellow,' cried my grandfather, `and see if the water has spotted your clothes. 2Quelala was much too wise not to swim, and he was not in the least spoiled by all his good fortune. 3He laughed, when he came to the top of the water, and swam in to shore. 4But when Gayelette came running out to him she found his silks and velvet all ruined by the river.

1``ÇèÒ¹éÓ«Ô    à¨éÒ Ë¹ØèÁÃÙ»§ÒÁ...»Ùè©Ñ¹Ãéͧ    ``´Ù«ÔÇèÒ ¹éÓ ¨Ð·Ó ãËé àÊ×éÍ´èÒ§ äËÁ 2à¡ÍÅÒÅÒ©ÅÒ´à¡Ô¹ ¡ÇèÒ·Õè ¨Ð äÁèÇèÒ ¹éÓ áÅÐ à¢Ò ¡çÁÔ ä´é à»ç¹¤¹¹ÔÊÑ àÊÕ ·Ñé§æ·ÕèÁÕ⪤´Õ àËÁ×͹¡Ñº ºØ­ËÅ蹷Ѻ 3à¢Ò ËÑÇàÃÒÐ àÁ×èÍâ¼Åè¾é¹ ¹éÓ ¢Öé¹ÁÒ áÅéÇÇèÒÂÇèÒ à¢éÒËÒ ½Ñè§ 4áµèàÁ×èÍà¡Âìáŵµì ÇÔè§µÒÁÁÒà¸Í ¡ç¾ºÇèÒ äËÁ áÅСÓÁÐËÂÕè¢Í§ à¢Ò à»Õ¡ ¹éÓËÁ´...


1"The princess was angry, and she knew, of course, who did it. 2She had all the Winged Monkeys brought before her, and she said at first that their wings should be tied and they should be treated as they had treated Quelala, and dropped in the river. 3But my grandfather pleaded hard, for he knew the Monkeys would drown in the river with their wings tied, and Quelala said a kind word for them also; so that Gayelette finally spared them, on condition that the Winged Monkeys should ever after do three times the bidding of the owner of the Golden Cap. 4This Cap had been made for a wedding present to Quelala, and it is said to have cost the princess half her kingdom. 5Of course my grandfather and all the other Monkeys at once agreed to the condition, and that is how it happens that we are three times the slaves of the owner of the Golden Cap, whosoever he may be."

1``à¨éÒË­Ô§â¡Ã¸ÁÒ¡ áÅÐÃÙé á¹èÇèÒ ã¤Ã à»ç¹ ¼Ùé·Ó 2à¸ÍÊÑè§ ãËéÅÔ§µÔ´»Õ¡ ·Ñé§ËÁ´ÁÒµèÍ˹éÒ áÅзÕáá à¸Í¾Ù´ÇèÒ¤Çà ¨ÐÁÑ´»Õ¡ àÊÕ    ·ÓÍÂèÒ§·Õè·Ó¡Ñº à¡ÍÅÒÅÒ áÅéÇ àÍÒ ä»»ÅèÍ ã¹áÁè ¹éÓ 3áµè»Ùè©Ñ¹Íé͹Ç͹˹ѡ à¾ÃÒÐÃÙé ÇèҾǡ ÅÔ§ ¨Ð¨Á ¹éÓ¶éÒ ¶Ù¡ÁÑ´»Õ¡ áÅÐà¡ÍÅÒÅÒ ¡ç ¡ÅèÒÇ ¶Ö§¾Ç¡ ÅÔ§ÍÂèÒ§àÁµµÒ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¼Å·Õè ÊØ´à¡Âìáŵµì ¡ç äÇéªÕÇÔµ â´ÂÁÕà§×è͹ä¢ÇèÒÅÔ§µÔ´»Õ¡ ¨Ðµéͧ·ÓµÒÁ ¤Ó ÊÑ觢ͧà¨éÒ ¢Í§ËÁÇ¡·Í§ÊÒÁ ¤ÃÑé§ 4ËÁÇ¡¹ÕéÊÃéÒ§ ¢Öé¹à¾×èÍ à»ç¹¢Í§ ¢ÇÑ­ áµè§§Ò¹ÊÓËÃѺ à¡ÍÅÒÅÒ áÅÐ ¡ÅèÒǡѹÇèÒÁÕ¤èÒ à·èҡѺ ¤ÃÖè§Ë¹Öè§ ¢Í§ÍҳҨѡÃà¨éÒ Ë­Ô§ 5á¹è¹Í¹    »Ùè©Ñ¹ áÅÐÅÔ§ ·Ñé§ËÁ´µ¡Å§µÒÁà§×è͹䢹Õé ·Ñ¹·Õ áÅйÕè à»ç¹àÃ×èͧ ·Õèà¡Ô´ ¢Öé¹ÇèÒàÃÒ à»ç¹·Òʢͧà¨éÒ ¢Í§ËÁÇ¡ÊÒÁ ¤ÃÑé§ äÁèÇèÒ ¨Ð à»ç¹ ã¤Ã ¡çµÒÁ''


1"And what became of them?" asked Dorothy, who had been greatly interested in the story.

1``áÅéǾǡ ¹Ñé¹ à»ç¹ÍÂèÒ§äÃÅèÐ''â´âÃ¸Õ «Öè§Ê¹ ã¨àÃ×èͧ ÍÂèÒ§ÁÒ¡¶ÒÁ ¢Öé¹


1"Quelala being the first owner of the Golden Cap," replied the Monkey, "he was the first to lay his wishes upon us. 2As his bride could not bear the sight of us, he called us all to him in the forest after he had married her and ordered us always to keep where she could never again set eyes on a Winged Monkey, which we were glad to do, for we were all afraid of her.

1à¡ÍÅÒÅÒà»ç¹à¨éÒ ¢Í§ËÁÇ¡¤¹áá ...''ÅÔ§µÍº    `` à»ç¹¤¹áá ·Õè µÑé§ ¤ÇÒÁ»ÃÒö¹Ò¡Ñº àÃÒ 2à¹×èͧ¨Ò¡à¨éÒÊÒǢͧ à¢Ò·¹·Õè ¨Ð àËç¹àÃÒ äÁè ä´é à¢ÒàÅÂàÃÕ¡àÃÒµÒÁ à¢éÒ ä» ã¹»èÒËÅѧ¨Ò¡ áµè§§Ò¹ áÅÐ ÊÑè§ ãËéàÃÒ ä» ãËé ä¡Å¡ÇèÒÊÒµҷÕèà¸Í ¨ÐÁͧÁÒ àËç¹ÅÔ§µÔ´»Õ¡ ä´é «Öè§àÃÒ´Õ ã¨·Õè ¨Ð·ÓÁÒ¡à¾ÃÒÐàÃÒµèÒ§ ¡ç¡ÅÑÇà¸Í...


1"This was all we ever had to do until the Golden Cap fell into the hands of the Wicked Witch of the West, who made us enslave the Winkies, and afterward drive Oz himself out of the Land of the West. 2Now the Golden Cap is yours, and three times you have the right to lay your wishes upon us."

1``¹Ñè¹à»ç¹ ÊÔè§·ÕèàÃÒµéͧ·Ó    ¨¹¡ÃзÑè§ËÁÇ¡·Í§µ¡ ÍÂÙè ã¹Á×ÍáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡·Õè ªÑèÇÃéÒ «Öè§ ãËé¾Ç¡ àÃÒ àÍÒÇÔ¹¡ÕÊìÁÒ à»ç¹·ÒÊ 2ºÑ´¹ÕéËÁÇ¡·Í§µ¡ à»ç¹¢Í§·èÒ¹ áÅéÇ áÅзèÒ¹ ¡çÁÕÊÔ·¸Ôì ¨Ð µÑé§ ¤ÇÒÁ»ÃÒö¹Ò¡Ñº àÃÒÊÒÁ ¤ÃÑé§ ''


1As the Monkey King finished his story Dorothy looked down and saw the green, shining walls of the Emerald City before them. 2She wondered at the rapid flight of the Monkeys, but was glad the journey was over. 3The strange creatures set the travelers down carefully before the gate of the City, the King bowed low to Dorothy, and then flew swiftly away, followed by all his band.

1àÁ×èÍÃÒªÒÅÔ§àÅèÒ¨ºàÃ×èͧ â´âÃ¸Õ ¡çÁͧŧ ä»àº×éͧ ÅèÒ§ áÅÐ àË繡Óá¾§àÁ×ͧ Ááµ à¢ÕÂÇÊ´ãÊ ÍÂÙèàº×éͧ ˹éÒ 2à¸ÍʧÊÑÂÇèҾǡÅÔ§ºÔ¹ àÃçÇ à·èÒäà á¹è áµè ¡ç´Õ 㨷Õè¡Òà à´Ô¹·Ò§ ä´é ÊÔé¹ ÊØ´Å§ 3à¨éÒÊѵÇì »ÃÐËÅÒ´¹Ó ¹Ñ¡ à´Ô¹·Ò§ ä»ÇҧŧµÃ§»ÃеÙàÁ×ͧ ÍÂèÒ§ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ    ÃÒªÒâ¤é§ ãËéâ´âÃ¸Õ áÅкԹ¨Ò¡ ä»ÍÂèÒ§ÃÇ´ àÃçÇ    µÒÁ ä» ´éǽ٧¢Í§Áѹ


1"That was a good ride," said the little girl.

1``ºÔ¹´Õ¹Ð''à´ç¡ ¹é;ٴ ¢Öé¹


1"Yes, and a quick way out of our troubles," replied the Lion. 2"How lucky it was you brought away that wonderful Cap!"

1``ãªè«ÔáÅéÇ ¡ç à»ç¹ÇÔ¸Õ·Õè àÃçÇ    µÑ´ »Ñ­ËÒ ãËéàÃÒ ä´é''Êԧ⵵ͺ    `` 2⪤´Õ·Õèà¸Í¹ÓËÁÇ¡ÁËÑȨÃÃÂì¹Ñé¹ ÁÒ ´éÇÂ!''


Chapter 15. The Discovery of Oz, the Terrible

º··Õè    15    ¡Òä鹾ºÍÍ« ¼ÙéÃéÒ¡Ҩ


1The four travelers walked up to the great gate of Emerald City and rang the bell. 2After ringing several times, it was opened by the same Guardian of the Gates they had met before.

1¹Ñ¡¹·Ò§·Ñé§ÊÕè à´Ô¹ ä»·Õè»Ãе٠ãË­è áËè§àÁ×ͧ Ááµ áÅéÇÊÑ蹡ÃдÔè§ ¢Öé¹ 2ËÅѧ¨Ò¡·ÕèÊÑè¹ÍÂÙèËÅÒ ¤ÃÑé§ »Ãе٠¡çà»Ô´ ÍÍ¡ â´ÂÂÒÁ ÃÑ¡ÉÒ»Ãе٤¹à´ÔÁ ·Õèà¤Â¾ºÁÒ¡è͹


1"What! are you back again?" he asked, in surprise.

1``ÍÐäáѹ!à¸Í¡ÅѺÁÒ ÍÕ¡ËÃ×Í'' à¢Ò¶ÒÁÍÂèÒ§»ÃÐËÅÒ´ ã¨


1"Do you not see us?" answered the Scarecrow.

1``à¸ÍäÁè àË繾ǡ àÃÒËÃ×Íä§''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´


1"But I thought you had gone to visit the Wicked Witch of the West."

1``áµè©Ñ¹ ¤Ô´ÇèÒà¸Í ä»ËÒáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡·Õè ªÑèÇÃéÒ¹Õè¹Ò''


1"We did visit her," said the Scarecrow.

1``àÃÒ¡ç ä»ËÒ¹Ò§¹Ð«Ô''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´


1"And she let you go again?" asked the man, in wonder.

1``áÅéǹҧ»ÅèÍÂà¸Í ¡ÅѺÁÒ ÍÕ¡ËÃ×Í''ªÒ¹Ñé¹ ¶ÒÁÍÂèҧʧÊÑÂ


1"She could not help it, for she is melted," explained the Scarecrow.

1¹Ò§·ÓÍÐäÃäÁè ä´é¹Õè    à¾ÃÒÐÅÐÅÒ ä»ËÁ´ áÅéÇ''ËØè¹ äÅè¡Ò͸ԺÒÂ


1"Melted! Well, that is good news, indeed," said the man. 2"Who melted her?"

1``ÅÐÅÒÂä» áÅéÇ! àÍÒÅР   ¹Õè à»ç¹¢èÒÇ´Õ ¨ÃÔ§æ¹Ð''ªÒ¹Ñé¹ µÍº 2``ã¤ÃÅÐÅÒÂà¸ÍÅèÐ''


1"It was Dorothy," said the Lion gravely.

1``â´âøÕ''Êԧ⵵ͺÍÂèÒ§ËéÒÇËÒ­


1"Good gracious!" exclaimed the man, and he bowed very low indeed before her.

1¤Ø³¾ÃÐ ªèÇÂ!''ªÒ¹Ñé¹ ÍØ·Ò¹ áÅéÇ à¢Ò ¡çâ¤é§ ãËéà¸ÍÍÂèÒ§ ¨ÃÔ§¨Ñ§


1Then he led them into his little room and locked the spectacles from the great box on all their eyes, just as he had done before. 2Afterward they passed on through the gate into the Emerald City. 3When the people heard from the Guardian of the Gates that Dorothy had melted the Wicked Witch of the West, they all gathered around the travelers and followed them in a great crowd to the Palace of Oz.

1¾ÃéÍÁ¡Ñº ¹Ó ¾Ç¡ à¢Ò ä» ÂѧËéͧàÅç¡ àÍÒáÇè¹µÒ¨Ò¡¡Åèͧ ãË­èÊÇÁÅÑè¹ ¡Ø­á¨»Ô´µÒ ãËéËÁ´´Ñ§ ·Õèà¤Â·ÓÁÒ¡è͹ 2ËÅѧ¨Ò¡¹Ñ鹡ç¼èÒ¹»Ãе٠à¢éÒ ä» ã¹àÁ×ͧ Ááµ 3áÅÐàÁ×èÍ ¼Ù餹 ä´éÂÔ¹ ¨Ò¡ÂÒÁ ÃÑ¡ÉÒ»ÃеÙÇèҾǡ à¢Ò ä´éÅÐÅÒÂáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ µ¡·Õè ªÑèÇÃéÒÂ ä» áÅéÇ    µèÒ§ ¡çÁÒËéÍÁÅéÍÁ¹Ñ¡ à´Ô¹·Ò§ áÅеÒÁ ä» ´éÇ à»ç¹½Ù§ ãË­èà¾×èÍ ÊÙèÇѧ¢Í§ÍÍ«


1The soldier with the green whiskers was still on guard before the door, but he let them in at once, and they were again met by the beautiful green girl, who showed each of them to their old rooms at once, so they might rest until the Great Oz was ready to receive them.

1·ËÒù¡ËÇÕ´ÊÕ à¢ÕÂÇ Âѧ¤§à½éÒ»Ãе٠ÍÂÙè áµè»ÅèÍ ãËé¾Ç¡ à¢Ò à¢éÒ ä»·Ñ¹·Õ    ¾Ç¡ à¢Ò ä´éÃѺ ¡Òõé͹ÃѺ ¨Ò¡ÊÒÇÊÕ à¢ÕÂÇáʹÊÇ ÍÕ¡ àªè¹¡Ñ¹ áÅÐ¹Ó áµèÅФ¹ ä» ÂѧËéͧ à¡èҷѹ·Õà¾×èÍ·Õè ¨Ð ä´é ¾Ñ¡¼è͹¨¹¡ÇèÒ    ``ÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è ¨Ð ¾ÃéÍÁµé͹ÃѺ


1The soldier had the news carried straight to Oz that Dorothy and the other travelers had come back again, after destroying the Wicked Witch; but Oz made no reply. 2They thought the Great Wizard would send for them at once, but he did not. 3They had no word from him the next day, nor the next, nor the next. 4The waiting was tiresome and wearing, and at last they grew vexed that Oz should treat them in so poor a fashion, after sending them to undergo hardships and slavery. 5So the Scarecrow at last asked the green girl to take another message to Oz, saying if he did not let them in to see him at once they would call the Winged Monkeys to help them, and find out whether he kept his promises or not. 6When the Wizard was given this message he was so frightened that he sent word for them to come to the Throne Room at four minutes after nine o'clock the next morning. 7He had once met the Winged Monkeys in the Land of the West, and he did not wish to meet them again.

1·ËÒÃ¹Ó ¢èÒǵç ä»ËÒ    ``ÍÍ«·Ñ¹·ÕÇèÒâ´âÃ¸Õ áÅйѡ à´Ô¹·Ò§ Í×è¹æ ä´é ¡ÅѺÁÒ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ ËÅѧ¨Ò¡·Õè·ÓÅÒÂáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒÂŧ ä» ä´é áµè    ``ÍÍ«ÁÔ ä´éµÍº áµèÍÂèÒ§ ã´ 2¾Ç¡à¢Ò ¤Ô´ÇèÒ¾èÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ã˭褧 ¨Ð ãËé ä»Ëҷѹ·Õ 3áµè ¡ç à»ÅèÒ    ¾Ç¡ à¢ÒÁÔ ä´éÃѺ ¤ÓµÍº ã¹Çѹ µèÍÁÒ    ËÃ×͵èÍÁÒ    ËÃ×͵èÍÁÒàÅ 4¡ÒÃÃͤ͹Ñé¹¹èÒàº×èÍ áÅÐà˹×èÍÂ˹èÒÂÂÔè§ áÅÐ ã¹·Õè ÊØ´ ¡çàÃÔèÁ ¢Øè¹ 㨷Õè    ``ÍÍ«·Ó¡Ñº ¾Ç¡ à¢ÒÍÂèÒ§àÅÇÃéÒ àªè¹¹Ñé¹ ËÅѧ¨Ò¡·ÕèÊè§ à¢Ò ä» ÊÙè ¤ÇÒÁÂÒ¡ÅÓºÒ¡ áÅеéͧµ¡ à»ç¹·ÒÊ 5´Ñ§¹Ñé¹ ã¹·Õè ÊØ´ËØè¹ äÅè¡Ò¨Ö§¶ÒÁ à´ç¡ Ë­Ô§ÊÕ à¢ÕÂÇ ãËé¹Ó ¢èÒÇ ä»ºÍ¡    ``ÍÍ« ÍÕ¡    ºÍ¡ÇèÒ¶éÒ à¢Ò äÁè ãËé à¢éÒ¾º·Ñ¹·Õ áÅéÇ    ¾Ç¡ à¢Ò ¨ÐàÃÕ¡ÅÔ§µÔ´»Õ¡ÁÒ ªèÇ áÅÐ ¨Ð´Ù«ÔÇèÒ    ``ÍÍ« ¨Ð ÃÑ¡ÉÒÊÑ­­ÒËÃ×Í äÁè 6àÁ×è;èÍÁ´ä´éÃѺ ¢èÒǹÕé ¡çµ¡ ã¨ÁÒ¡    ¨Ñ´ ᨧÊè§ ¤ÓµÍº ãËé à¢éÒÁÒ¾º ä´é·ÕèËéͧºÑÅÅѧ¡ì àÇÅÒ    ù    âÁ§    ô    ¹Ò·Õ ã¹àªéÒ Çѹ µèÍÁÒ 7¾èÍÁ´à¤Â¾ºÅÔ§µÔ´»Õ¡·Õè´Ô¹á´¹áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ÁÒ áÅéÇ ¤ÃÑé§ Ë¹Öè§ áÅÐ äÁè»ÃÒö¹Ò ¨Ð¾º ÍÕ¡


1The four travelers passed a sleepless night, each thinking of the gift Oz had promised to bestow on him. 2Dorothy fell asleep only once, and then she dreamed she was in Kansas, where Aunt Em was telling her how glad she was to have her little girl at home again.

1¤×¹¹Ñé¹ ¹Ñ¡ à´Ô¹·Ò§ ·Ñé§ÊÕè¹Í¹ äÁè ËÅѺ áµèÅФ¹ ¤Ô´ ¶Ö§ÃÒ§ÇÑÅ·Õè    ``ÍÍ« ä´éÊÑ­­Ò äÇé¡Ñº µ¹ 2â´âøÕÁèÍÂËÅѺ ä»Ë¹à´ÕÂÇ áÅÐà¸Í ¡ç ½Ñ¹ÇèÒ ä´é ÍÂÙè ã¹á¤¹«ÑÊ    ÁÕ»éÒàÍçÁ¡ÓÅѧ àÅèÒ ãËéà¸Í ¿Ñ§ÇèÒ´Õ ã¨·Õè à´ç¡ ¹éÍ ¡ÅѺÁÒºéÒ¹ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§


1Promptly at nine o'clock the next morning the green-whiskered soldier came to them, and four minutes later they all went into the Throne Room of the Great Oz.

1à¡éÒâÁ§àªéÒÇѹ ¶Ñ´ÁÒ¹Ò ·ËÒÃ˹Ǵà¤ÃÒÊÕ à¢ÕÂÇ ¡çÁÒ¾º¾Ç¡ à¢Ò·Ñ¹·Õ áÅÐ ÍÕ¡    ô    ¹Ò·ÕµèÍÁÒ ·Ñé§ËÁ´ ¡ç à¢éÒ ä» ã¹ËéͧºÑÅÅѧ¡ì¢Í§ÍÍ« ¼ÙéÂÔè§ ãË­è


1Of course each one of them expected to see the Wizard in the shape he had taken before, and all were greatly surprised when they looked about and saw no one at all in the room. 2They kept close to the door and closer to one another, for the stillness of the empty room was more dreadful than any of the forms they had seen Oz take.

1á¹è¹Í¹ áµèÅФ¹¤Ò´ÇèÒ ¨Ð ä´é àËç¹    ``ÍÍ«'' ã¹ÃÙ»¨Óáŧ Ẻà´ÔÁ ·Ñé§ËÁ´µèÒ§»ÃÐËÅÒ´ ã¨ÂÔè§ à¾ÃÒÐàÁ×èÍÁͧ ä»ÃÍºæ ¡ÅѺ äÁè àËç¹ ã¤ÃàÅ ã¹Ëéͧ¹Ñé¹ 2µèÒ§ÍÔ§ÍÂÙè ã¡Åé»Ãе٠áÅÐÍÔ§ªÔ´¡Ñ¹ äÇéà¾ÃÒÐ ¤ÇÒÁà§Õºʧº¢Í§ËéͧÇèÒ§·Ó ãËé¹èÒ¡ÅÑÇÂÔè§ ¡ÇèÒ ¨ÐÁÕÃÙ»¨Óáŧ ã´æ¢Í§ÍÍ«·Õèà¤Â àË繡ѹÁÒ¡è͹


1Presently they heard a solemn Voice, that seemed to come from somewhere near the top of the great dome, and it said:

1ªÑèÇ ¢³ÐµèÍÁÒ ¡ç ä´éÂÔ¹ àÊÕ§    ´Ù àËÁ×͹ ¨ÐÁÒ¨Ò¡ºÒ§ áËè§ ã¡ÅéÂÍ´â´Á ãË­è «Öè§ ¡ÅèÒÇÍÂèÒ§¢Ö§ ¢Ñ§ÇèÒ


1"I am Oz, the Great and Terrible. 2Why do you seek me?"

1``¢éÒ¤×Í    ``ÍÍ«''¼ÙéÂÔè§ ãË­è áÅÐÃéÒ¡Ҩ 2à¨éÒ¶ÒÁËÒ¢éÒ·ÓäÁ''


1They looked again in every part of the room, and then, seeing no one, Dorothy asked, "Where are you?"

1¾Ç¡à¢ÒÁͧ ä»·Ø¡ Êèǹ¢Í§Ëéͧ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ áÅÐ áÅéÇàÁ×èÍ äÁè àËç¹ ã¤Ã    â´âÃ¸Õ ¡ç¾Ù´ ¢Öé¹ÇèÒ    ``·èÒ¹ ÍÂÙè·Õè ä˹''


1"I am everywhere," answered the Voice, "but to the eyes of common mortals I am invisible. 2I will now seat myself upon my throne, that you may converse with me." 3Indeed, the Voice seemed just then to come straight from the throne itself; so they walked toward it and stood in a row while Dorothy said: "We have come to claim our promise, O Oz."

1``¢éÒÍÂÙè·Ø¡Ë¹·Ø¡ áËè§'' àÊÕ§¹Ñé¹ µÍº    ``µèʹǧµÒ¢Í§¤¹¸ÃÃÁ´Òæ äÁè à»ç¹ÍÁµÐÂèÍÁÁͧ äÁè àËç¹¢éÒËÃÍ¡ 2·Õ¹Õé¢éÒ ¨Ð ¹Ñ觺¹ºÑÅÅѧ¡ì¢Í§¢éÒ áÅÐà¨éÒ ¾Ù´¡Ñº ¢éÒ ä´é...'' 3¨ÃÔ§«Ô àÊÕ§¹Ñé¹ ´Ù ¨ÐµÃ§ÁÒ¨Ò¡ºÑÅÅѧ¡ì¹Ñè¹ àͧ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¢Ò¨Ö§ à´Ô¹ à¢éÒ ä»ËÒ áÅÐ Â×¹ à»ç¹ á¶Ç ÍÂÙè    â´âøվٴ ¢Öé¹ÇèÒ    ``àÃÒÁҢͷǧ¢éÍÊÑ­­Ò¢Í§àÃÒ...âÍé...ÍÍ«''


1"What promise?" asked Oz.

1``ÊÑ­­ÒÍÐäÃ''ÍÍ«¶ÒÁ


1"You promised to send me back to Kansas when the Wicked Witch was destroyed," said the girl.

1``·èÒ¹ÊÑ­­Ò¨ÐÊ觩ѹ ¡ÅѺ᤹«ÑÊàÁ×èÍáÁèÁ´·Õè ªÑèÇÃéÒ ¶Ù¡·ÓÅÒÂ'' à´ç¡ Ë­Ô§¾Ù´


1"And you promised to give me brains," said the Scarecrow.

1·èÒ¹ÊÑ­­Ò¨Ð ãËéÊÁͧ á¡è©Ñ¹''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´


1"And you promised to give me a heart," said the Tin Woodman.

1``·èÒ¹ÊÑ­­ÒãËé ËÑÇ ã¨ á¡è©Ñ¹''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´


1"And you promised to give me courage," said the Cowardly Lion.

1``·èÒ¹ÊÑ­­ÒãËé ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ á¡è©Ñ¹''ÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´¾Ù´


1"Is the Wicked Witch really destroyed?" asked the Voice, and Dorothy thought it trembled a little.

1``áÁèÁ´ªÑèÇÃéÒ ¶Ù¡·ÓÅÒÂ ä» ¨ÃÔ§ËÃ×Í'' àÊÕ§¹Ñé¹ ¶ÒÁ áÅÐâ´âÃ¸Õ ¤Ô´ÇèÒÁѹÊÑè¹àÅç¡ ¹éÍÂ


1"Yes," she answered, "I melted her with a bucket of water."

1``ãªè''à¸ÍµÍº    ``©Ñ¹ÅÐÅÒ¹ҧ´éÇ ¹éÓ ¶Ñ§Ë¹Öè§ ''


1"Dear me," said the Voice, "how sudden! Well, come to me tomorrow, for I must have time to think it over."

1``µÒÂÅÐ!''àÊÕ§¹Ñé¹ ¾Ù´    ``ÃÇ´ àÃçÇ àÊÕ ¨ÃÔ§! àÍÒÅÐ ¡ÅѺÁÒËÒ¢éÒ¾ÃØè§¹Õé à¾ÃÒТéÒµéͧÁÕ àÇÅÒ ¤Ô´¡è͹''


1"You've had plenty of time already," said the Tin Woodman angrily.

1``·èÒ¹ÁÕàÇÅÒÁÒÁÒ¡ áÅéÇ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´ÍÂèÒ§â¡Ã¸à¡ÃÕéÂÇ


1"We shan't wait a day longer," said the Scarecrow.

1``àÃҨРäÁèÃÍ áÁé ÍÕ¡Çѹ ˹Öè§ áÅéÇ''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´


1"You must keep your promises to us!" exclaimed Dorothy.

1``·èÒ¹µéͧÃÑ¡ÉÒÊÑ­­Ò¡Ñº àÃÒ''â´âøվٴ


1The Lion thought it might be as well to frighten the Wizard, so he gave a large, loud roar, which was so fierce and dreadful that Toto jumped away from him in alarm and tipped over the screen that stood in a corner. 2As it fell with a crash they looked that way, and the next moment all of them were filled with wonder. 3For they saw, standing in just the spot the screen had hidden, a little old man, with a bald head and a wrinkled face, who seemed to be as much surprised as they were. 4The Tin Woodman, raising his axe, rushed toward the little man and cried out, "Who are you?"

1ÊԧⵤԴÇèÒÍÒ¨´Õ¡ÇèÒ·Õè ¨Ð·Ó ãËé¾èÍÁ´µ¡ 㨠   ´Ñ§ ¹Ñé¹ Áѹ¨Ö§Êè§ àÊÕ§ ¤ÓÃÒÁ´Ñ§ ÅÑè¹ ´ØÃéÒ¹èÒ¡ÅÑÇÁÒ¡ àÊÕ¨¹âµ âµé ¡ÃÐâ´´ÍÍ¡ ä» ´éÇ ¤ÇÒÁµ¡ 㨠áÅÐÊдش©Ò¡·Õè µÑé§ ÍÂÙèµÃ§ ÁØÁ˹Öè§ 2àÁ×èͩҡÅéÁŧ¤Ã×¹¾Ç¡à¢Ò ¡çËѹ Áͧ ä»·Ò§¹Ñé¹ áÅÐ áÅéǵèÒ§ àµçÁ ä» ´éÇ ¤ÇÒÁ»ÃÐËÅÒ´ 㨠3à¾ÃÒеç·Õè©Ò¡ºÑ§ÍÂÙè¹Ñé¹ à¢Ò àË繪Ò á¡èÃèÒ§àÅç¡ ËÑÇÅéÒ¹ áÅÐ ãºË¹éÒàËÕèÂÇÂè¹ Â×¹ ÍÂÙè à¢Ò´Ù»ÃÐËÅÒ´ ã¨¾Íæ¡Ñ¹ 4ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡Â¡¢ÇÒ¹ ¢Öé¹ áÅéǶÅѹ à¢éÒ ä»·ÕèªÒÂÃèÒ§àÅç¡ áÅÐÃéͧµÐ⡹ÇèÒ    ``á¡ à»ç¹ ã¤Ã''


1"I am Oz, the Great and Terrible," said the little man, in a trembling voice. 2"But don't strike me--please don't--and I'll do anything you want me to."

1``©Ñ¹¤×Í    ``ÍÍ«¼ÙéÂÔè§ ãË­è áÅÐÃéÒ¡Ҩ''ªÒÂÃèÒ§àÅ硾ٴ àÊÕ§ÊÑè¹æ 2``ÍÂèҿѹ©Ñ¹...â»Ã´ÍÂèÒ...©Ñ¹ ¨Ð·Ó·Ø¡ÍÂèÒ§·Õè·èÒ¹µéͧ¡ÒÃ''


1Our friends looked at him in surprise and dismay.

1à¾×è͹æ¢Í§àÃÒÁͧ à¢ÒÍÂèÒ§»ÃÐËÅÒ´ 㨠áÅзéÍá·é


1"I thought Oz was a great Head," said Dorothy.

1``©Ñ¹¤Ô´ÇèÒ    ``ÍÍ«'' à»ç¹ÈÕÃÉÐ ãË­è''â´âøվٴ


1"And I thought Oz was a lovely Lady," said the Scarecrow.

1``©Ñ¹¤Ô´ÇèÒ    ``ÍÍ«'' à»ç¹ÊØÀҾʵÃÕ ¼Ùé¹èÒÃÑ¡''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´


1"And I thought Oz was a terrible Beast," said the Tin Woodman.

1``©Ñ¹¤Ô´ÇèÒ    ``ÍÍ«'' à»ç¹ÊѵÇì ¹èÒ¡ÅÑÇ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´


1"And I thought Oz was a Ball of Fire," exclaimed the Lion.

1``©Ñ¹¤Ô´ÇèÒ    ``ÍÍ«''¤×ÍÅÙ¡ ä¿''ÊÔ§âµÍØ·Ò¹


1"No, you are all wrong," said the little man meekly. 2"I have been making believe."

1``äÁèãªè...à¸Í ¼Ô´ËÁ´''ªÒÂÃèÒ§àÅ硾ٴÍÂèÒ§¢ÅÒ´æ 2``©Ñ¹ËÅÍ¡ãËé¹èÐ''


1"Making believe!" cried Dorothy. 2"Are you not a Great Wizard?"

1``ËÅÍ¡!''â´âøÕÃéͧ    `` 2à¸ÍäÁèãªè¾èÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ãË­èËÃÍ¡ËÃ×͹Õè''


1"Hush, my dear," he said. 2"Don't speak so loud, or you will be overheard--and I should be ruined. 3I'm supposed to be a Great Wizard."

1``¤èÍÂæË¹èÍ·ÕèÃÑ¡''à¢Ò¾Ù´ 2``ÍÂèÒ¾Ù´´Ñ§¹Ñ¡    à´ÕëÂÇ ¨Ð ä´éÂÔ¹ ¡Ñ¹ËÁ´ áÅéǩѹ ¨Ð¾Ñ§ 3©Ñ¹¶Ù¡ÍØ»âÅ¡¹ì ãËé à»ç¹¾èÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ãË­è''


1"And aren't you?" she asked.

1``áÅéÇ äÁèãªèËÃ×Í''à¸Í¶ÒÁ


1"Not a bit of it, my dear; I'm just a common man."

1``äÁèàÅÂáÁè˹٠   ©Ñ¹ à»ç¹¤¹¸ÃÃÁ´Òæ à·èÒ¹Ñé¹ àͧ''


1"You're more than that," said the Scarecrow, in a grieved tone; "you're a humbug."

1``á¡Áѹà»ç¹ÁÒ¡¡ÇèÒ¹Ñé¹ ...''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ ´éÇ àÊÕ§ àÊÕÂÍ¡ àÊÕ 㨠   ``á¡Áѹ¤¹¨ÍÁ»ÅÍÁ''


1"Exactly so!" declared the little man, rubbing his hands together as if it pleased him. 2"I am a humbug."

1``µÃ§à¼§àÅÂ''ªÒÂÃèÒ§àÅç¡»ÃСÒÈ    ¶ÙÁ×Í ä»ÁÒÃÒǡѺ ªÍº 㨠   `` 2©Ñ¹à»ç¹¤¹¨ÍÁ»ÅÍÁ''


1"But this is terrible," said the Tin Woodman. 2"How shall I ever get my heart?"

1``áµèÁѹÃéÒ¡Ҩ¹Õè...''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡µÍº 2``©Ñ¹¨Ð ä´é ËÑÇ ã¨ÍÂèÒ§äÃÅèÐ''


1"Or I my courage?" asked the Lion.

1``áÅéÇ ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­¢Í§©Ñ¹ÅèÐ''ÊÔ§âµ¶ÒÁ


1"Or I my brains?" wailed the Scarecrow, wiping the tears from his eyes with his coat sleeve.

1``áÅéÇÁѹÊÁͧ¢Í§©Ñ¹ÅèÐ''ËØè¹ äÅè¡Ò¤ÃÒ§    àªç´ ¹éÓµÒ·ÕèµÒ ´éÇÂᢹ àÊ×éÍ


1"My dear friends," said Oz, "I pray you not to speak of these little things. 2Think of me, and the terrible trouble I'm in at being found out."

1``à¾×è͹ÃÑ¡...''ÍÍ«¾Ù´    ``©Ñ¹ÀÒÇ¹Ò äÁè ãËéà¸Í¾Ù´ ¶Ö§àÃ×èͧ àÅç¡àÃ×èͧ ¹é͹Õé 2¤Ô´ ¶Ö§©Ñ¹ºéÒ§«Ô áÅÐàÃ×èͧ ÅÓºÒ¡ÃéÒ áç·Õè©Ñ¹ ¶Ù¡¨Ñº ä´é''


1"Doesn't anyone else know you're a humbug?" asked Dorothy.

1``ÁÕã¤ÃÃÙé ÇèÒà¸Í à»ç¹¤¹¨ÍÁ»ÅÍÁºéÒ§ äËÁ''â´âøնÒÁ


1"No one knows it but you four--and myself," replied Oz. 2"I have fooled everyone so long that I thought I should never be found out. 3It was a great mistake my ever letting you into the Throne Room. 4Usually I will not see even my subjects, and so they believe I am something terrible."

1``äÁèÁÕ ã¤ÃÃÙé ¹Í¡¨Ò¡à¸ÍÊÕ褹 áÅéÇ ¡ç©Ñ¹...''ÍÍ«µÍº 2``©Ñ¹ËÅÍ¡·Ø¡¤¹ÁÒ¹Ò¹¨¹¤Ô´ÇèÒ ¨Ð äÁèÁÕ ã¤Ã¨Ñº ä´é 3à»ç¹ ¤ÇÒÁ ¼Ô´ ¶¹Ñ´¢Í§©Ñ¹ àͧ·Õè»ÅèÍ ãËéà¸Í à¢éÒÁÒ ã¹ËéͧºÑÅÅѧ¡ì 4»¡µÔ©Ñ¹äÁ辺»Ð ã¤Ã áÁé áµè¾ÅàÁ×ͧ ¢Í§©Ñ¹àÅ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¢ÒàÅ àª×èÍÇèҩѹÃéÒ¡Ҩ ¨ÃÔ§''


1"But, I don't understand," said Dorothy, in bewilderment. 2"How was it that you appeared to me as a great Head?"

1``áµè©Ñ¹ äÁè à¢éÒ ã¨...''â´âøվٴ ´éÇ ¤ÇÒÁ§Ø¹§§    `` 2à¸Í»ÃÒ¡¯à»ç¹ÈÕÃÉÐ ãË­èµèͩѹ ä´éÍÂèÒ§äÃ''


1"That was one of my tricks," answered Oz. 2"Step this way, please, and I will tell you all about it."

1``¹Ñè¹à»ç¹¡ÅÍØºÒÂ˹Öè§ ¢Í§©Ñ¹''ÍÍ«µÍº    `` 2ÁÒ·Ò§¹Õé«Ô áÅéǩѹ ¨ÐºÍ¡ ãËé ¿Ñ§ ·Ñé§ËÁ´'' à¢Ò¹Ó ·Ò§ ä» ÂѧËéͧàÅç¡¢éÒ§ËÅѧËéͧºÑÅÅѧ¡ì


1He led the way to a small chamber in the rear of the Throne Room, and they all followed him. 2He pointed to one corner, in which lay the great Head, made out of many thicknesses of paper, and with a carefully painted face.

1áÅéǾǡ ¹Ñé¹ ¡çµÒÁ ä» ·Ñé§ËÁ´ 2à¢ÒªÕé ä»·Õè ÁØÁ˹Öè§ ÁÕÈÕÃÉÐ ãË­è µÑé§ ÍÂÙè·Ó ´éÇ ¡ÃдÒÉ˹Ҡ   àµÍР   ÁÕ˹éÒµÒÇÒ´ äÇéÍÂèÒ§´Õ


1"This I hung from the ceiling by a wire," said Oz. 2"I stood behind the screen and pulled a thread, to make the eyes move and the mouth open."

1``©Ñ¹á¢Ç¹äÍé¹ÕèäÇé ´éÇÂÅÇ´·Õèྴҹ...''ÍÍ«¾Ù´    `` 2©Ñ¹Â×¹ ÍÂÙè¢éÒ§ËÅѧ©Ò¡ áÅéÇ ¡ç´Ö§àª×Í¡    ·Ó ãËéµÒà¤Å×è͹ äËÇ ä»ÁÒ áÅлҡà»Ô´ ä´é''


1"But how about the voice?" she inquired.

1``áµè àÊÕ§ÅèÐ''à¸Í¶ÒÁ


1"Oh, I am a ventriloquist," said the little man. " 2I can throw the sound of my voice wherever I wish, so that you thought it was coming out of the Head. 3Here are the other things I used to deceive you." 4He showed the Scarecrow the dress and the mask he had worn when he seemed to be the lovely Lady. 5And the Tin Woodman saw that his terrible Beast was nothing but a lot of skins, sewn together, with slats to keep their sides out. 6As for the Ball of Fire, the false Wizard had hung that also from the ceiling. 7It was really a ball of cotton, but when oil was poured upon it the ball burned fiercely.

1``âÍé...©Ñ¹à¤Âà»ç¹¹Ñ¡¾Ò¡Âì''ªÒÂÃèÒ§àÅ硾ٴ 2``áÅЩѹÊÒÁÒö·Ó àÊÕ§ 仵ç ä˹µÒÁ·Õèµéͧ¡Òà ä´é    ´Ñ§ ¹Ñé¹ à¸Í ¡çàÅ ¤Ô´ÇèÒÁÒ¨Ò¡ÈÕÃÉйÑé¹ 3¹Õèà»ç¹ ÊÔè§ Í×è¹æ·Õè©Ñ¹ ãªéËÅÍ¡à¸Í'' 4à¢Ò àÍÒ àÊ×éÍ ¼éÒ áÅÐ˹éÒ¡Ò¡ Í×è¹æ·Õè ãªéÊÇÁàÁ×èÍ»ÃÒ¡¯ µÑÇ à»ç¹ÊØÀҾʵÃÕ·Õè¹èÒÃÑ¡ ãËéËØè¹ äÅè¡Ò´Ù 5áÅЪÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡ç àËç¹à¨éÒ ÊѵÇì ÃéÒ «Öè§ äÁèÁÕÍÐäù͡¨Ò¡ ˹ѧ àÂ纵Դ¡Ñ¹ÁÕ á¼è¹ºÒ§æ äÇé»Ô´à»Ô´ ä´é 6ÊèǹÅÙ¡ 俹Ñé¹ ¾èÍÁ´¨ÍÁ»ÅÍÁ àÍÒá¢Ç¹ äÇé·Õèྴҹ àªè¹¡Ñ¹ 7·Õè¨ÃÔ§ à»ç¹ÅÙ¡½éÒ áµèàÁ×èÍ àÍÒ ¹éÓÁѹ ãÊèÅÙ¡½éÒ¹Ñé¹ ¡ç ¨ÐÅØ¡ äËÁé¹èÒ¡ÅÑÇ


1"Really," said the Scarecrow, "you ought to be ashamed of yourself for being such a humbug."

1``¨ÃÔ§¹Ð''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´    ``᡹èÒ ¨ÐÅÐÍÒµ¹ àͧ·Õè à»ç¹ µÑǨÍÁ»ÅÍÁÍÂèÒ§¹Õé ''


1"I am--I certainly am," answered the little man sorrowfully; "but it was the only thing I could do. 2Sit down, please, there are plenty of chairs; and I will tell you my story."

1``©Ñ¹ÍÒ    ©Ñ¹ÍÒÂá¹è''ªÒÂÃèÒ§àÅ硵ͺÍÂèÒ§àÈÃéÒÊÃéÍ    `` áµè à»ç¹ ÊÔè§à´ÕÂÇ·Õè©Ñ¹·Ó ä´é 2â»Ã´¹Ñè§Å§ à¶ÍР   ÁÕà¡éÒÍÕéàÂÍÐáÂÐ áÅéǩѹ ¨Ð àÅèÒàÃ×èͧ ©Ñ¹ ãËé ¿Ñ§''


1So they sat down and listened while he told the following tale.

1´Ñ§¹Ñé¹ ¾Ç¡ à¢Ò¨Ö§ ¹Ñè§Å§ áÅÐ ¿Ñ§ à¢Ò àÅèÒàÃ×èͧ ´Ñ§ µèÍ ä»¹Õé


1"I was born in Omaha--"

1``©Ñ¹à¡Ô´·ÕèâÍÁÒÎÒ...''


1"Why, that isn't very far from Kansas!" cried Dorothy.

1``ÍéÒÇ!¹Ñè¹äÁè ä¡Å¨Ò¡á¤¹«ÑÊàÅÂ!''â´âøÕÃéͧ ¢Öé¹


1"No, but it's farther from here," he said, shaking his head at her sadly. 2"When I grew up I became a ventriloquist, and at that I was very well trained by a great master. 3I can imitate any kind of a bird or beast." 4Here he mewed so like a kitten that Toto pricked up his ears and looked everywhere to see where she was. 5"After a time," continued Oz, "I tired of that, and became a balloonist."

1``äÁèËÃÍ¡ áµèÇèÒ ä¡Å¨Ò¡·Õè¹Õè...'' à¢Ò¾Ù´    ÊÑè¹ ËÑÇÍÂèÒ§àÈÃéÒ    `` 2àÁ×èͩѹⵢÖ鹩ѹ ¡ç à»ç¹¹Ñ¡¾Ò¡Âì áÅЩѹ ä´éÃѺ ¡Òý֡½¹ ãËé à»ç¹ÃҪҹѡ¾Ò¡Âì·ÕèÂÔè§ ãË­è 3©Ñ¹àÅÕ¹àÊÕ§¹¡ËÃ×ÍÊѵÇì ã´æ ¡ç ä´é...'' 4áÅéÇ à¢Ò ¡ç·Ó àÊÕ§ àËÁ×͹ÅÙ¡áÁǨ¹âµ âµéË٪ѹ    Áͧ ä»ÃÍºæ    ´ÙÇèÒ ÍÂÙè·Õè ä˹ 5``ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹...''ÍÍ« àÅèÒµèÍ    ``©Ñ¹àº×èÍ...©Ñ¹ ¡çàÅÂ ä» à»ç¹¹Ñ¡ºÍÅÅÙ¹''


1"What is that?" asked Dorothy.

1``ÍÐäùèÐ''â´âøնÒÁ


1"A man who goes up in a balloon on circus day, so as to draw a crowd of people together and get them to pay to see the circus," he explained.

1``¡ç¤¹·Õè ¢Öé¹ ä» ã¹ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹µÒÁ§Ò¹ÅФÃÊѵÇì ä§ÅèÐ ¨Ð ä´éàÃÕ¡½Ù§¤¹ÁÒÃÇÁ ¡ÅØèÁ¡Ñ¹ ãËé¨èÒ ʵҧ¤ì à¢éÒ´ÙÅФÃÊѵÇì ¹Ð«Ô...'' à¢Ò͸ԺÒÂ


1"Oh," she said, "I know."

1``âÍé!...à¸Í¡ÅèÒÇ    ``©Ñ¹ÃÙé áÅéÇ''


1"Well, one day I went up in a balloon and the ropes got twisted, so that I couldn't come down again. 2It went way up above the clouds, so far that a current of air struck it and carried it many, many miles away. 3For a day and a night I traveled through the air, and on the morning of the second day I awoke and found the balloon floating over a strange and beautiful country.

1``àÊÃç¨áÅéÇ    Çѹ ˹Öè§ ©Ñ¹ ¡ç ¢Öé¹ ä»º¹ºÍÅÅÙ¹ áÅÐàª×Í¡ ¡çà¡Ô´ ¾Ñ¹¡Ñ¹¨¹©Ñ¹Å§ÁÒ äÁè ä´é 2ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹ÅÍ¢Öé¹ ä» à˹×ÍàÁ¦ ä¡Å àÊÕ¨¹¡ÃÐáÊÅÁ¡ÃÐ˹èÓ áÅоÒÁѹÍÍ¡ ä» ä¡ÅËÅÒÂæ    äÁÅì    ©Ñ¹ à´Ô¹·Ò§¼èÒ¹ ÍÒ¡ÒÈ 3ÁÒÇѹ¡Ñº ¤×¹Ë¹Öè§ áÅе͹àªéÒ Çѹ ·ÕèÊͧ©Ñ¹ µ×è¹ÁÒ ¡ç¾ºÇèÒºÍÅÅÙ¹ÅÍ ÍÂÙè à˹×ÍÀÙÁÔ »ÃÐà·È Íѹ§´§ÒÁ»ÃÐËÅÒ´ áËè§¹Õé ...


1"It came down gradually, and I was not hurt a bit. 2But I found myself in the midst of a strange people, who, seeing me come from the clouds, thought I was a great Wizard. 3Of course I let them think so, because they were afraid of me, and promised to do anything I wished them to.

1``ºÍÅÅÙ¹µ¡Å§ÁÒ¤èÍÂæáÅЩѹ äÁèºÒ´ à¨çºàÅ 2áµè¾ºÇèҩѹ ÍÂÙè    ·èÒÁ¡ÅÒ§ ¼Ù餹»ÃÐËÅÒ´·Õè àË繩ѹŧÁÒ¨Ò¡àÁ¦ ¡çàÅ ¤Ô´Çèҩѹ à»ç¹¾èÍÁ´ ¼ÙéÂÔè§ ãË­è 3á¹èÅР   ©Ñ¹»ÅèÍ ãËé à¢Ò ¤Ô´¡Ñ¹ ä»ÍÂèÒ§¹Ñé¹ à¾ÃÒÐ à¢Ò¡ÅÑǩѹ áÅÐÊÑ­­ÒÇèÒ ¨Ð·Ó·Ø¡ÍÂèÒ§·Õè©Ñ¹»ÃÒö¹Ò


1"Just to amuse myself, and keep the good people busy, I ordered them to build this City, and my Palace; and they did it all willingly and well. 2Then I thought, as the country was so green and beautiful, I would call it the Emerald City; and to make the name fit better I put green spectacles on all the people, so that everything they saw was green."

1``à¾×èÍãËé µÑÇ àͧ ʹء áÅÐ ãËé ¼Ù餹ÁÕ§Ò¹·Ó ÍÂÙèàÃ×èÍÂæ©Ñ¹àÅ ÊÑè§ ãËé ÊÃéÒ§àÁ×ͧ ¹Õé áÅÐÇѧ¢Í§©Ñ¹    ¾Ç¡ à¢Ò ¡ç·ÓÍÂèÒ§ àµçÁ 㨠2©Ñ¹¤Ô´ÇèÒà¾ÃÒÐÀÙÁÔ »ÃÐà·È à¢ÕÂÇªÍØèÁÁÒ¡ áÅÐ ¡ç§´§ÒÁ    ©Ñ¹àÅÂàÃÕ¡ÇèÒàÁ×ͧ Ááµ áÅÐà¾×èÍ ãËéÊÁ¡Ñº ª×èÍÂÔè§ ¢Ö鹩ѹàÅ ãËé ¼Ù餹 ·Ñé§ËÅÒÂÊÇÁáÇè¹µÒÊÕ à¢ÕÂÇà¾×èÍ·Ø¡ÍÂèÒ§ ¨Ð ä´é àËç¹ à»ç¹ÊÕ à¢ÕÂÇ...''


1"But isn't everything here green?" asked Dorothy.

1``áµè·Ø¡ ÊÔè§·Õè¹Õè äÁèãªèÊÕ à¢ÕÂÇËÃ×Í''â´âøնÒÁ


1"No more than in any other city," replied Oz; "but when you wear green spectacles, why of course everything you see looks green to you. 2The Emerald City was built a great many years ago, for I was a young man when the balloon brought me here, and I am a very old man now. 3But my people have worn green glasses on their eyes so long that most of them think it really is an Emerald City, and it certainly is a beautiful place, abounding in jewels and precious metals, and every good thing that is needed to make one happy. 4I have been good to the people, and they like me; but ever since this Palace was built, I have shut myself up and would not see any of them.

1``äÁè à¢ÕÂÇÁÒ¡ 仡ÇèÒàÁ×ͧ Í×è¹æËÃÍ¡''ÍÍ«µÍº    `` áµèàÁ×èÍà¸ÍÊÇÁáÇè¹ÊÕ à¢ÕÂÇ·Ø¡ÍÂèÒ§·Õèà¸Í àËç¹Áѹ ¡çàÅ¡ÅÒ à»ç¹ÊÕ à¢ÕÂÇËÁ´ÍÂèÒ§ á¹è¹Í¹ 2àÁ×ͧÁáµ¹Ñé¹ ÊÃéÒ§ËÅÒ»չѡ    à¾ÃÒЩѹ Âѧ à»ç¹Ë¹ØèÁ ÍÂÙè    àÁ×èÍÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹¾Ò©Ñ¹ÁÒ·Õè¹Õè áÅкѴ¹Õé ©Ñ¹ á¡èÁÒ¡ áÅéÇ 3áµè ¼Ù餹¢Í§©Ñ¹ ä´éÊÇÁáÇè¹ÊÕ à¢ÕÂǡѺ µÒÁÒ àÊÕ¹ҹ¨¹ ÊèǹÁÒ¡ ¤Ô´ÇèÒ¹Õè à»ç¹àÁ×ͧ Ááµ ä» ¨ÃÔ§æ áÅзÕè ¨ÃÔ§Áѹ ¡ç à»ç¹Ê¶Ò¹·ÕèÊǧÒÁ ½Ñ§ÍÑ­Á³Õ áÅÐâÅËÐÁÕ¤èÒ áÅÐÁÕ ÊÔè§´Õæ·Õè·Ó ãË餹ÁÕ ¤ÇÒÁ ÊØ¢ 4©Ñ¹»¯ÔºÑµÔµèͼÙ餹ÍÂèÒ§´Õ áÅоǡ à¢Ò ¡çªÍº©Ñ¹ áµè¹Ñº áµèÇѧ¹Õé ÊÃéÒ§àÊÃç¨ ©Ñ¹ ¡ç»Ô´ µÑÇ àͧ áÅÐ äÁè ãËé ã¤Ã¾ºàÅÂ...


1"One of my greatest fears was the Witches, for while I had no magical powers at all I soon found out that the Witches were really able to do wonderful things. 2There were four of them in this country, and they ruled the people who live in the North and South and East and West. 3Fortunately, the Witches of the North and South were good, and I knew they would do me no harm; but the Witches of the East and West were terribly wicked, and had they not thought I was more powerful than they themselves, they would surely have destroyed me. 4As it was, I lived in deadly fear of them for many years; so you can imagine how pleased I was when I heard your house had fallen on the Wicked Witch of the East. 5When you came to me, I was willing to promise anything if you would only do away with the other Witch; but, now that you have melted her, I am ashamed to say that I cannot keep my promises."

1``ÊÔè§Ë¹Öè§ ·Õè©Ñ¹¡ÅÑÇ·Õè ÊØ´¤×ͺÃôÒáÁèÁ´    à¾ÃÒЩѹ äÁèÁÕ ÍÓ¹Ò¨àÇ·Á¹µÃì ã´æàÅ    µèÍÁҩѹ¾ºÇèÒáÁèÁ´¹Ñé¹ ÊÒÁÒö·Ó ÊÔè§ÁËÑȨÃÃÂì ä´é ¨ÃÔ§æ 2ã¹ÀÙÁÔ »ÃÐà·È¹Õé ÁÕ ÍÂÙèÊÕè¹Ò§ ´éÇ¡ѹ áÅÐ »¡¤Ãͧ ¼Ù餹 ÍÂÙè·Ò§·ÔÈ à˹×Í    ·ÔÈ ãµé    ·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ áÅзÔÈ µÐÇѹ µ¡ 3⪤´Õ·ÕèáÁèÁ´áËè§·ÔÈ à˹×Í áÅзÔÈ ãµé à»ç¹¤¹´Õ áÅЩѹÃÙé ÇèÒ ¨Ð äÁè·Ó ÍѹµÃÒ©ѹ áµèÍÂèÒ§ ã´ áµèáÁèÁ´ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ áÅзÔÈ µÐÇѹ µ¡¹Ñé¹ ªÑèÇÃéÒÂÂÔè§ ¶éÒ äÁè ¤Ô´ÇèҩѹÁÕ ÍÓ¹Ò¨ÁÒ¡¡ÇèÒ¹Ò§ áÅéǹҧ¤§ ¨Ð·ÓÅÒ©ѹ á¹èæ 4´Ñ§¹Ñé¹ ©Ñ¹¨Ö§ ÍÂÙè ´éÇ ¤ÇÒÁ¡ÅÑÇÁÒËÅÒ»ՠ   à¸Í¨Ö§¹èÒ ¨Ð ¤Ô´ÍÍ¡Çèҩѹ´Õ 㨠à¾Õ§ ã´·Õè ä´éÂÔ¹ ÇèÒºéÒ¹¢Í§à¸Íµ¡Å§ÁҷѺáÁèÁ´ ªÑèÇÃéÒ áËè§·ÔÈ µÐÇѹ ÍÍ¡ 5àÁ×èÍà¸ÍÁÒËҩѹ    ©Ñ¹¡çÂÔ¹ ´Õ ¨ÐÊÑ­­ÒÍÐäáѺ à¸Í ·Ñé§ ÊÔé¹ à¾Õ§à¸Í ¨Ð ä´é¨Ñ´ ¡ÒáѺ áÁèÁ´ ÍÕ¡¹Ò§ áµè...ºÑ´¹Õé à¸Í ä´éÅÐÅÒ¹ҧ ä» áÅéǩѹ ¡çÅÐÍÒ·Õè ¨ÐºÍ¡Çèҩѹ ÃÑ¡ÉÒÊÑ­­Ò¹Ñé¹ äÁè ä´é''


1"I think you are a very bad man," said Dorothy.

1``©Ñ¹¤Ô´ÇèÒà¸Í à»ç¹¤¹àÅÇÁÒ¡''â´âøվٴ


1"Oh, no, my dear; I'm really a very good man, but I'm a very bad Wizard, I must admit."

1``âÍé!äÁèãªè˹٠¹éÍ    ©Ñ¹ à»ç¹¤¹´Õ ¨ÃÔ§æ áµè©Ñ¹ à»ç¹¾èÍÁ´·ÕèàÅÇÁÒ¡    ©Ñ¹µéͧÂÍÁÃѺ ''


1"Can't you give me brains?" asked the Scarecrow.

1``à¸ÍãËéÁѹÊÁͧ©Ñ¹ äÁè ä´éËÃ×Í''ËØè¹ äÅè¡Ò¶ÒÁ


1"You don't need them. 2You are learning something every day. 3A baby has brains, but it doesn't know much. 4Experience is the only thing that brings knowledge, and the longer you are on earth the more experience you are sure to get."

1``à¸ÍäÁèµéͧ¡ÒÃÁѹËÃÍ¡ 2à¸ÍàÃÕ¹ÃÙéºÒ§ ÊÔ觺ҧÍÂèÒ§·Ø¡Çѹ 3·Òá¡çÁÕÁѹÊÁͧ áµè à¢Ò äÁèÃÙé àͧ¹Ð 4»ÃÐʺ¡Òóìà»ç¹ ÊÔè§à´ÕÂÇ·Õè ¨Ð¹Ó ÁÒ «Öè§ ¤ÇÒÁÃͺÃÙé áÅÐà¸Í ÍÂÙè ã¹âÅ¡¹Õé ¹Ò¹ à·èÒäÃà¸Í ¡ç ¨ÐÁÕ»ÃÐʺ¡Òóì ÁÒ¡ ¢Öé¹ à·èÒ¹Ñé¹ á¹èæ''


1"That may all be true," said the Scarecrow, "but I shall be very unhappy unless you give me brains."

1``¹Ñè¹ÍÒ¨¨Ð ¨ÃÔ§''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´    `` áµè©Ñ¹ ¨Ð äÁè à»ç¹ ÊØ¢àŶéÒ à¸Í äÁè ãËéÁѹÊÁͧ©Ñ¹''


1The false Wizard looked at him carefully.

1¾èÍÁ´¨ÍÁ»ÅÍÁ¨éͧÁͧ´ÙÁѹÍÂèÒ§¾Ô¹Ô¨¾Ô¨ÒóÒ


1"Well," he said with a sigh, "I'm not much of a magician, as I said; but if you will come to me tomorrow morning, I will stuff your head with brains. 2I cannot tell you how to use them, however; you must find that out for yourself."

1``àÍÒÅÐ'' à¢Ò¾Ù´ ¾ÃéÍÁ¶Í¹ 㨠   ``©Ñ¹ äÁèãªè¹Ñ¡àÇ·Á¹µÃì¤Ò¶ÒÍÂèÒ§·Õè©Ñ¹ºÍ¡ áÅéÇ áµè¶éÒ à¸ÍÁÒËҩѹ¾ÃØè§¹Õé àªéÒ ©Ñ¹ ¨ÐÂÑ´ÊÁͧ ãÊè ËÑÇà¸Í 2©Ñ¹ºÍ¡à¸ÍäÁè ä´éÇèÒ ¨Ð ãªéÁѹÍÂèÒ§äà ¶Ö§ä§æ ¡çµÒÁà¸ÍµéͧËÒ˹·Ò§ àÍÒ àͧ''


1"Oh, thank you--thank you!" cried the Scarecrow. "I'll find a way to use them, never fear!"

1``âÍé!...¢Íºã¨...¢Íº ã¨''ËØè¹ äÅè¡ÒÃéͧ    ``©Ñ¹ ¨ÐËÒ·Ò§ ãªéÁѹ àͧ äÁèµéͧ¡ÅÑÇ!''


1"But how about my courage?" asked the Lion anxiously.

1``áµè ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­¢Í§©Ñ¹ÅèÐ''ÊÔ§âµ¶ÒÁÍÂèÒ§¡ÃÐǹ¡ÃÐÇÒÂ


1"You have plenty of courage, I am sure," answered Oz. 2"All you need is confidence in yourself. 3There is no living thing that is not afraid when it faces danger. 4The True courage is in facing danger when you are afraid, and that kind of courage you have in plenty."

1``à¸ÍÁÕ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­àÂÍÐáÂР   ©Ñ¹ á¹è 㨷Õà´ÕÂÇ''ÍÍ«µÍº    `` 2ÊÔè§·Õèà¸Íµéͧ¡Òä×Í ¤ÇÒÁÁÑè¹ ã¨ ã¹µ¹ àͧ 3äÁèÁÕ ÊÔè§ÁÕªÕÇÔµ ã´·Õè ¨Ð äÁ赡 㨡ÅÑÇàÁ×èÍ༪ԭ ÍѹµÃÒ 4¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­·Õèá·é ¨ÃÔ§¤×Í¡ÒÃ༪ԭ ÍѹµÃÒ¹Ñé¹ áÁéàÁ×èÍà¸Í¡ÅÑÇ áÅÐ ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ª¹Ô´¹Ñé¹ à¸Í ¡çÁÕ ÍÂÙèÅé¹ àËÅ×Í áÅéÇ...


1"Perhaps I have, but I'm scared just the same," said the Lion. 2"I shall really be very unhappy unless you give me the sort of courage that makes one forget he is afraid."

1``ºÒ§·Õ©Ñ¹¤§ÁÕáµè©Ñ¹ ¡ç¡ÅÑÇ ÍÂÙèÍÂèÒ§¹Ñé¹ áËÅÐ''ÊÔ§âµ¾Ù´'' 2``©Ñ¹¨Ð äÁè à»ç¹ ÊØ¢¨¹¡ÇèÒà¸Í ¨Ð ãËé ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­©Ñ¹ºéÒ§ àÍÒäÍé·Õè·Ó ãËé Å×Á ¤ÇÒÁ¡ÅÑÇ ä´é¹èÐ


1"Very well, I will give you that sort of courage tomorrow," replied Oz.

1``´ÕáÅéÇ    ©Ñ¹ ¨Ð ãËé ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ Ẻ¹Ñé¹ ¾ÃØè§¹Õé ''ÍÍ«µÍº


1"How about my heart?" asked the Tin Woodman.

1``áÅéÇ ËÑÇ ã¨©Ñ¹ÅèÐ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¶ÒÁ


1"Why, as for that," answered Oz, "I think you are wrong to want a heart. 2It makes most people unhappy. 3If you only knew it, you are in luck not to have a heart."

1``·ÓäÁÅèÐ...ÊÓËÃѺàÃ×èͧ ¹Ñé¹ ''ÍÍ«µÍº    ``©Ñ¹ ¤Ô´ÇèÒà¸Í ¼Ô´·Õèµéͧ¡Òà ËÑÇ ã¨ 2Áѹ·ÓãË餹 ÊèǹÁÒ¡ äÁèÁÕ ¤ÇÒÁ ÊØ¢ 3¶éÒà¾Õ§ áµèà¸Í ¨ÐÃÙé à¸Í¹Ñé¹ âª¤´Õ·Õè äÁèÁÕ ËÑÇ ã¨...


1"That must be a matter of opinion," said the Tin Woodman. 2"For my part, I will bear all the unhappiness without a murmur, if you will give me the heart."

1``¹Ñè¹à»ç¹àÃ×èͧ ¢Í§ áµèÅÐ ¤ÇÒÁ àËç¹...''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´    `` 2ÊÓËÃѺ©Ñ¹ àͧ    ©Ñ¹ ¨Ð·¹¡Ñº ¤ÇÒÁ äÁè à»ç¹ ÊØ¢ ·Ñé§ËÁ´ â´Â äÁèºè¹àÅ    ¶éÒ ËÒ¡ à¾Õ§à¸Í ¨Ð ãËé ËÑÇ ã¨©Ñ¹''


1"Very well," answered Oz meekly. 2"Come to me tomorrow and you shall have a heart. 3I have played Wizard for so many years that I may as well continue the part a little longer."

1``´ÕáÅéÇ''ÍÍ«µÍºÍÂèÒ§¢ÅÒ´æ 2``ÁÒËҩѹ¾ÃØè§¹Õé áÅéǩѹ ¨Ð ãËé ËÑÇ ã¨ 3©Ñ¹àÅ蹺·¾èÍÁ´ÁÒËÅÒ»չѡ©Ñ¹¤§ ¨Ð àÅ蹺·¹Ñé¹ µèÍ ä» ä´é ÍÕ¡Êѡ˹èÍÂ''


1"And now," said Dorothy, "how am I to get back to Kansas?"

1``áÅéÇ·Õ¹Õé ...''â´âøվٴ    ``©Ñ¹ ¨Ð ¡ÅѺ ä»·Õè᤹«ÑÊ ä´éÍÂèÒ§äÃ''


1"We shall have to think about that," replied the little man. 2"Give me two or three days to consider the matter and I'll try to find a way to carry you over the desert. 3In the meantime you shall all be treated as my guests, and while you live in the Palace my people will wait upon you and obey your slightest wish. 4There is only one thing I ask in return for my help--such as it is. 5You must keep my secret and tell no one I am a humbug."

1``àÃҨеéͧ ¤Ô´àÃ×èͧ ¹Õé ´Ù...''ªÒÂÃèÒ§àÅ硵ͺ    `` 2ãËé àÇÅҩѹÊͧÊÒÁÇѹ ¾Ô¨ÒóÒàÃ×èͧ ÃÒÇ áÅЩѹ ¨Ð¾ÂÒÂÒÁËÒ·Ò§Êè§à¸Í¢éÒÁ·ÐàÅ·ÃÒÂ ä» 3¢³Ðà´ÕÂǡѹà¸Í ·Ñé§ËÅÒ ¨Ð ä´éÃѺ ¡Òõé͹ÃѺ 㹰ҹРᢡ¢Í§©Ñ¹ áÅÐ ¢³Ð·Õè ¾Ñ¡ ÍÂÙè ã¹Çѧ¤¹¢Í§©Ñ¹ ¨Ð¤Í»ù¹ÔºÑµÔ áÅÐÃѺ ¿Ñ§ ¤ÇÒÁµéͧ¡Òà áÁé áµè ¹é͹Դ¢Í§à¸Í 4ÁÕÊÔè§à´ÕÂÇ·Õè©Ñ¹¢ÍÃéͧ à»ç¹¡Òõͺ á·¹¡Òà ªèÇ àËÅ×Í ¤ÃÑé§ ¹Õé 5¤×Íà¸Íµéͧà¡çº ¤ÇÒÁÅѺ¢Í§©Ñ¹ áÅÐÍÂèÒ ä´éºÍ¡ ã¤ÃÇèҩѹ à»ç¹ µÑǨÍÁ»ÅÍÁ...''


1They agreed to say nothing of what they had learned, and went back to their rooms in high spirits. 2Even Dorothy had hope that "The Great and Terrible Humbug," as she called him, would find a way to send her back to Kansas, and if he did she was willing to forgive him everything.

1¾Ç¡à¢Òµ¡Å§ÇèÒ ¨Ð äÁè¾Ù´ÍÐäÃàÃ×èͧ ·ÕèÃÙé ÁÒ áÅÐ ¡ÅѺ ä»Ëéͧ ¾Ñ¡ ´éÇ ¤ÇÒÁËÇѧ Íѹ ÊÙ§Êè§ 2áÁé áµèâ´âÃ¸Õ ¡çËÇѧÇèÒ¨ÍÁ»ÅÍÁ ¼ÙéÂÔè§ ãË­è áÅÐÃéÒ¡Ҩ´Ñ§ ·Õèà¸ÍàÃÕ¡ à¢Ò¹Ñé¹ ¨ÐËÒ·Ò§Êè§à¸Í ¡ÅѺ᤹«ÑÊ ä´é áÅжéÒ ËÒ¡ à¢Ò·Ó ä´é àªè¹¹Ñé¹ à¸Í ¡ç àµçÁ 㨷Õè ¨Ð¡ â·É ãËé à¢Ò·Ø¡ÍÂèÒ§


Chapter 16. The Magic Art of the Great Humbug

º··Õè    16    ÈÔÅ»àÇ·ÂìÁ¹µì¤Ò¶Ò¢Í§¨ÍÁ»ÅÍÁ¼ÙéÂÔè§ ãË­è


1Next morning the Scarecrow said to his friends: 2"Congratulate me. 3I am going to Oz to get my brains at last. 4When I return I shall be as other men are."

1àªéÒÇѹ µèÍÁÒ    ËØè¹ äÅè¡Ò ¡ç¾Ù´¡Ñº à¾×è͹æÇèÒ 2``áÊ´§ ¤ÇÒÁÂÔ¹ ´Õ ãËé©Ñ¹Ë¹èÍ«Õè 3©Ñ¹¡ÓÅѧ¨Ð ä»ËÒÍÍ«à¾×èÍÃѺ ÁѹÊÁͧ ã¹·Õè ÊØ´ áÅéÇ 4àÁ×èͩѹ¡ÅѺÁҩѹ ¡ç ¨Ð àËÁ×͹¤¹ Í×è¹æ''


1"I have always liked you as you were," said Dorothy simply.

1``©Ñ¹ªÍºà¸ÍÍÂèÒ§·Õèà¸Íà»ç¹ÁÒ àÊÁÍ''â´âøվٴÍÂèÒ§§èÒÂæ


1"It is kind of you to like a Scarecrow," he replied. 2"But surely you will think more of me when you hear the splendid thoughts my new brain is going to turn out." 3Then he said good-bye to them all in a cheerful voice and went to the Throne Room, where he rapped upon the door.

1``à¸ÍàÁµµÒ¨ÃÔ§·ÕèªÍºËØè¹ äÅè¡Ò''ÁѹµÍº    `` 2áµè á¹è¹Í¹    à¸Í ¨Ð ¤Ô´ ¶Ö§©Ñ¹ÁÒ¡¡ÇèÒàÁ×èÍà¸Í ä´éÂÔ¹ ¤ÇÒÁ ¤Ô´ ÍѹàÅÔÈ·ÕèÁѹÊÁͧãËÁè ¢Í§©Ñ¹ ¨Ð¼ÅÔµ ¢Öé¹'' 3áÅéÇÁѹ ¡çÅҾǡ à¢Ò ä» ´éÇ ¹éÓ àÊÕ§Ã×è¹àÃÔ§    µÃ§ ä» ÂѧËéͧºÑÅÅѧ¡ì    Áѹà¤ÒлÃеÙ


1"Come in," said Oz.

1``à¢éÒÁÒ ä´é''ÍÍ«¾Ù´


1The Scarecrow went in and found the little man sitting down by the window, engaged in deep thought.

1ËØè¹äÅè¡Ò à¢éÒ ä» áÅоºªÒÂÃèÒ§àÅç¡ ¹Ñè§ ÍÂÙè¢éҧ˹éÒµèÒ§    ¡ÓÅѧ¤ÃØè¹ ¤Ô´ÍÂèҧ˹ѡ


1"I have come for my brains," remarked the Scarecrow, a little uneasily.

1``©Ñ¹ÁÒÃѺÁѹÊÁͧ''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´ÍÂèÒ§¡ÃÐǹ¡ÃÐÇÒÂàÅç¡ ¹éÍÂ


1"Oh, yes; sit down in that chair, please," replied Oz. 2"You must excuse me for taking your head off, but I shall have to do it in order to put your brains in their proper place."

1``âÍ!...ãªè«Ô    â»Ã´¹Ñè§Å§·Õèà¡éÒÍÕé¹Ñé¹ ''ÍÍ«µÍº 2``à¸ÍµéͧãËéÍÀÑ ©Ñ¹·Õè ¨Ð¶Í´ ËÑÇà¸ÍÍÍ¡ áµè©Ñ¹ ¡çµéͧ·Óà¾×èÍ àÍÒÁѹÊÁͧà¸Í ãÊè ãËé ¶Ù¡    ·Õè...''


1"That's all right," said the Scarecrow. "You are quite welcome to take my head off, as long as it will be a better one when you put it on again."

1``äÁè à»ç¹äÃ''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´    ``©Ñ¹ÂÔ¹ ´Õ ¨Ð ãËé·èÒ¹¶Í´ ËÑǢͧ©Ñ¹ÍÍ¡    ¶éÒ ËÒ¡ ËÑÇ·Õè´Õ¡ÇèÒ ¨Ð ãÊè ¡ÅѺ à¢éÒÁÒãËÁè ''


1So the Wizard unfastened his head and emptied out the straw. 2Then he entered the back room and took up a measure of bran, which he mixed with a great many pins and needles. 3Having shaken them together thoroughly, he filled the top of the Scarecrow's head with the mixture and stuffed the rest of the space with straw, to hold it in place.

1´Ñ§¹Ñé¹ ¾èÍÁ´¨Ö§¶Í´ ËÑÇÁѹÍÍ¡ áÅÐ àÍÒ¿Ò§ÍÍ¡ 2áÅéÇ ¡ç à¢éÒ ä»·ÕèËéͧ ´éÒ¹ËÅѧ    µÇ§ àÍÒÃÓ¼ÊÁ ´éÇÂËÁØ´ áÅÐ à¢çÁÁÒ¡ÁÒ 3ËÅѧ¨Ò¡·Õèà¢ÂèÒÁѹà¢éҡѹ´Õ áÅéÇ à¢Ò ¡ç àÍÒ Êèǹ¼ÊÁ àËÅèÒ¹Ñé¹ ãÊè ã¹ ËÑÇËØè¹ äÅè¡Ò áÅÐÂÑ´¿Ò§·Õè àËÅ×Í ¡ÅѺ à¢éÒ ä»à¾×èÍ ãËé ÂÖ´¡Ñ¹ ãËé´Õ


1When he had fastened the Scarecrow's head on his body again he said to him, "Hereafter you will be a great man, for I have given you a lot of bran-new brains."

1àÁ×èÍà¢Ò àÍÒ ËÑÇËØè¹ äÅè¡ÒµèÍ à¢éҡѺ µÑÇ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ à¢Ò ¡ç¾Ù´¡Ñº ÁѹÇèÒ    ``¨Ò¡¹Õé ä»...à¸Í ¨Ð à»ç¹ºØÃØÉ ÂÔè§ ãË­è    à¾ÃÒЩѹ ä´é ãËéÁѹÊÁͧãËÁè àÍÕèÂÁÍÂèÒ§ÂÔè§ á¡èà¸Í''


1The Scarecrow was both pleased and proud at the fulfillment of his greatest wish, and having thanked Oz warmly he went back to his friends.

1ËØè¹äÅè¡Ò ·Ñé§´Õ ã¨ áÅÐÀÙÁÔ ã¨ ã¹ ¤ÇÒÁ ÊÓàÃ稵ÒÁ ¤ÇÒÁ»ÃÒö¹Ò ÍѹÂÔè§ ãË­è ÊØ´¢Í§Áѹ    àÁ×è͢ͺ ã¨ÍÍ«ÍÂèÒ§ÍºÍØè¹ áÅéÇ    Áѹ ¡ç ¡ÅѺ ä»ËÒ à¾×è͹æ


1Dorothy looked at him curiously. His head was quite bulged out at the top with brains.

1â´âøÕÁͧÁѹÍÂèҧʧÊÑÂËÑǢͧÁѹ¾Í§ÍÍ¡ÁҵçÂÍ´ ´éÇÂÁѹÊÁͧ


1"How do you feel?" she asked.

1``à¸ÍÃÙéÊÖ¡ÍÂèÒ§äÃ''à¸Í¶ÒÁ


1"I feel wise indeed," he answered earnestly. 2"When I get used to my brains I shall know everything."

1``©Ñ¹ÃÙéÊÖ¡©ÅÒ´ ¢Öé¹ ¨ÃÔ§æ¹Ð''ÁѹµÍºÍÂèÒ§¡Ãе×ÍÃ×ÍÃé¹    `` 2àÁ×èͩѹªÔ¹¡Ñº¡Òà ãªéÁѹÊÁͧ áÅéÇ    ©Ñ¹ ¡ç ¨ÐÃÙé ·Ø¡ ÊÔè§·Ø¡ÍÂèÒ§''


1"Why are those needles and pins sticking out of your head?" asked the Tin Woodman.

1``·ÓäÁà¢çÁ áÅÐËÁØ´ ¶Ö§â¼ÅèÍÍ¡ÁÒ¨Ò¡ ËÑÇà¸ÍÅèÐ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¶ÒÁ


1"That is proof that he is sharp," remarked the Lion.

1``¹Ñè¹ÍÒ¨à»ç¹¡Òú͡ÇèÒ à¢ÒÁÕÁѹÊÁͧ·Õèà©ÕºáËÅÁ áÅéÇ¡ ä´é¹Ð''ÊÔ§âµ µÑé§¢éÍ Êѧࡵ


1"Well, I must go to Oz and get my heart," said the Woodman. 2So he walked to the Throne Room and knocked at the door.

1``´ÕÅÐ''©Ñ¹¨Ðµéͧ ä»ËÒÍÍ« àÍÒ ËÑÇ ã¨''ªÒµѴ äÁé¾Ù´ 2´Ñ§¹Ñé¹ Áѹ¨Ö§ à´Ô¹ ä»·ÕèËéͧºÑÅÅѧ¡ì áÅéÇà¤ÒлÃеÙ


1"Come in," called Oz, and the Woodman entered and said, "I have come for my heart."

1``©Ñ¹ÁÒàÍÒ ËÑÇ ã¨''


1"Very well," answered the little man. 2"But I shall have to cut a hole in your breast, so I can put your heart in the right place. 3I hope it won't hurt you."

1``´ÕáÅéÇ...ªÒÂÃèÒ§àÅ硵ͺ 2``áµè©Ñ¹ ¨Ðµéͧà¨ÒÐÃٴٵç˹éÒÍ¡à¸Íà¾×èͩѹ ¨Ð ä´é àÍÒ ËÑÇ ã¨ ãÊèµÃ§¹Ñé¹ 3©Ñ¹ËÇѧÇèÒà¸Í¤§äÁè à¨çº¹Ð''


1"Oh, no," answered the Woodman. "I shall not feel it at all."

1``âÍé...äÁèËÃÍ¡''ªÒµѴ äÁéµÍº    ``©Ñ¹ äÁèÃÙé ÊÖ¡àÅÂ''


1So Oz brought a pair of tinsmith's shears and cut a small, square hole in the left side of the Tin Woodman's breast. 2Then, going to a chest of drawers, he took out a pretty heart, made entirely of silk and stuffed with sawdust.

1´Ñ§¹Ñé¹ ÍÍ«¨Ö§ àÍÒµÐä¡ÃªèÒ§´ÕºØ¡ ¤Ùè˹Öè§ µÑ´ ÃÙÊÕè àËÅÕèÂÁàÅç¡æµÃ§Í¡ ´éÒ¹«éÒ¢ͧªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ 2áÅéÇ ¡ç à´Ô¹ ä»·ÕèÅÔé¹ ªÑ¡ µÙé àÍÒ ËÑÇ ã¨ ÍѹÊÇÂÍÍ¡ÁҴǧ˹Öè§ ·Ó ´éÇ ¼éÒ äËÁ ·Ñ駴ǧ    ÂÑ´ ´éÇ¢ÕéàÅ×èÍÂ


1"Isn't it a beauty?" he asked.

1``ÊÇÂäËÁ'' à¢Ò¶ÒÁ


1"It is, indeed!" replied the Woodman, who was greatly pleased. 2"But is it a kind heart?"

1``ÊǨÃÔ§æ''ªÒµѴ äÁéµÍºÍÂèÒ§´Õ ã¨ÂÔè§ `` 2Áѹà»ç¹ ËÑÇ ã¨ ¨ÃÔ§æËÃ×͹Õè''


1"Oh, very!" answered Oz. 2He put the heart in the Woodman's breast and then replaced the square of tin, soldering it neatly together where it had been cut.

1``âÍé!...ãªèÁÒ¡·Õà´ÕÂÇÅÐ''ÍÍ«µÍº 2à¢Ò àÍÒ ËÑÇ ã¨ ãÊè à¢éÒ ä» ã¹Í¡ªÒµѴ äÁé áÅÐ àÍҴպءÊÕè àËÅÕèÂÁ»Ô´ àª×èÍÁµÃ§·ÕèµÑ´ à¢éÒ ´éÇ¡ѹÍÂèÒ§»Ãгյ


1"There," said he; "now you have a heart that any man might be proud of. 2I'm sorry I had to put a patch on your breast, but it really couldn't be helped."

1``àÊÃç¨áÅéÇ'' à¢Ò¾Ù´    ``·Õ    ¹Õé à¸Í ¡çÁÕ ËÑÇ ã¨ àËÁ×͹ÍÂèÒ§·Õ褹 à¢ÒÀÒ¤ÀÙÁÔ ã¨¡Ñ¹ áÅéÇ 2©Ñ¹àÊÕ 㨷Õèµéͧ»ÐµÃ§Ë¹éÒÍ¡à¸Í áµèÁѹ ¡ç ªèÇ äÁè ä´é ¨ÃÔ§æ''


1"Never mind the patch," exclaimed the happy Woodman. 2"I am very grateful to you, and shall never forget your kindness."

1``ÍÂèҡѧÇšѺÃÍ»ÐàÅÂ''ªÒµѴ äÁé ¼Ùé à»ç¹ ÊØ¢Ãéͧ    `` 2©Ñ¹à»ç¹ ˹Õé ºØ­¤Ø³ à¸Í áÅéÇ ¨Ð äÁè Å×Á ¤ÇÒÁàÁµµÒ ¤ÃÑé§ ¹Õé àÅÂ''


1"Don't speak of it," replied Oz.

1``ÍÂèÒ¾Ù´¶Ö§ÁѹàÅÂ''ÍÍ«µÍº


1Then the Tin Woodman went back to his friends, who wished him every joy on account of his good fortune.

1àÊÃç¨áÅéǪÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡ç ¡ÅѺ ä»ËÒ à¾×èÍ¹æ «Öè§ áÊ´§ ¤ÇÒÁÂÔ¹ ´Õ¡Ñº ¤ÇÒÁÃèÒàÃÔ§¢Í§ à¢Ò·ÕèÁÕ⪤´Õ ¤ÃÑé§ ¹Õé


1The Lion now walked to the Throne Room and knocked at the door.

1·Õ¹ÕéÊÔ§âµ ¡ç à´Ô¹ ä»·ÕèËéͧºÑÅÅѧ¡ì áÅéÇà¤ÒлÃеÙ


1"Come in," said Oz.

1``à¢éÒÁÒ ä´é''ÍÍ«¾Ù´


1"I have come for my courage," announced the Lion, entering the room.

1``©Ñ¹ÁÒÃѺ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­''ÊÔ§âµ »ÃСÒÈ ¾ÃéÍÁ¡Ñº à¢éÒ ä» ã¹Ëéͧ¹Ñé¹


1"Very well," answered the little man; "I will get it for you."

1``´ÕáÅéÇ''ªÒÂÃèÒ§àÅ硵ͺ    ``©Ñ¹ ¨Ð àÍÒ ãËéà¸Í''


1He went to a cupboard and reaching up to a high shelf took down a square green bottle, the contents of which he poured into a green-gold dish, beautifully carved. 2Placing this before the Cowardly Lion, who sniffed at it as if he did not like it, the Wizard said:

1à¢Ò ä»·Õè µÙé áÅÐàÍ×éÍÁÁ×Í ä»·ÕèªÑé¹ ÊÙ§ ËÂÔº àÍҢǴÊÕè àËÅÕèÂÁÊÕ à¢ÕÂÇÍÍ¡ÁÒ àÍÒ ÊÔè§·ÕèºÃÃ¨Ø ÍÂÙè ãÊèŧ 㹨ҹ·Í§ÊÕ à¢ÕÂÇ «Öè§ÊÅÑ¡àÊÅÒ§´§ÒÁ 2áÅéÇ àÍÒÇÒ§µÃ§Ë¹éÒÊÔ§âµ¢Õé¢ÅÒ´ «Öè§´Á´Ù àËÁ×͹¡Ñº ÇèÒ äÁèªÍº 㨠   ¾èÍÁ´¾Ù´ ¢Öé¹ÇèÒ


1"Drink."

1``´×èÁ«Ð''


1"What is it?" asked the Lion.

1``¹ÕèÍÐäÃ''ÊÔ§âµ¶ÒÁ


1"Well," answered Oz, "if it were inside of you, it would be courage. 2You know, of course, that courage is always inside one; so that this really cannot be called courage until you have swallowed it. 3Therefore I advise you to drink it as soon as possible."

1``àÍÍ...''ÍÍ«µÍº    ``¶éÒËÒ¡Áѹ´×èÁ à¢éÒ ä»¢éÒ§ ã¹ µÑÇà¸Í    Áѹ ¡ç ¨Ð à»ç¹ ¤ÇÒÁ    ¡ÅéÒËÒ­ 2à¸ÍÃÙéá¹èãªè äËÁÇèÒ ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ÁÑ¡ ÍÂÙèÀÒ 㹠µÑÇ    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ¹Õè ¨ÐàÃÕ¡ÇèÒ ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­ äÁè ä´é¨¹¡ÇèÒà¸Í ¨Ð´×èÁÁѹŧ ä» 3©Ð¹Ñ鹩ѹ¨Ö§á¹Ð¹Ó ãËéà¸Í´×èÁÁѹ àÊÕ àÃçÇæ''


1The Lion hesitated no longer, but drank till the dish was empty.

1ÊÔ§âµäÁèÅѧàÅ ÍÕ¡µèÍ ä»    ´×èÁ àÊÕ¨¹à¡ÅÕ駨ҹ


1"How do you feel now?" asked Oz.

1``à¸ÍÃÙéÊÖ¡ÍÂèÒ§äõ͹¹Õé ''ÍÍ«¶ÒÁ


1"Full of courage," replied the Lion, who went joyfully back to his friends to tell them of his good fortune.

1``àµçÁ ä» ´éÇ ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­...''Êԧ⵵ͺ à´Ô¹ ¡ÅѺ ä»ËÒ à¾×è͹æÍÂèÒ§ÃèÒàÃÔ§ áÅÐ àÅèÒàÃ×èͧ ÃÒÇ⪤´Õ ãËé ¿Ñ§¡Ñ¹


1Oz, left to himself, smiled to think of his success in giving the Scarecrow and the Tin Woodman and the Lion exactly what they thought they wanted. 2"How can I help being a humbug," he said, "when all these people make me do things that everybody knows can't be done? 3It was easy to make the Scarecrow and the Lion and the Woodman happy, because they imagined I could do anything. 4But it will take more than imagination to carry Dorothy back to Kansas, and I'm sure I don't know how it can be done."

1àÁ×èÍÍÂÙè áµè ¼Ùéà´ÕÂÇ    ÍÍ« ¡çÂÔéÁ áÅÐ ¤Ô´ ¶Ö§ ¤ÇÒÁ ÊÓàÃ稢ͧµ¹ 㹡Òà ãËé ÊÔè§·ÕèËØè¹ äÅè¡Ò    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ áÅÐÊÔ§âµµèÒ§ ¤Ô´ÇèÒµ¹µéͧ¡Òà 2``©Ñ¹¨Ð äÁè à»ç¹ µÑǨÍÁ»ÅÍÁÍÂèÒ§¹Õé ä´éÍÂèÒ§äÃ...'' à¢Ò¾Ù´    `` ã¹àÁ×èÍ ¼Ù餹 àËÅèÒ¹Õé ·Ñé§ÁÇÅ·Ó ãËé©Ñ¹·Ó ÊÔè§ «Öè§·Ø¡¤¹ÃÙé ´ÕÇèÒ·Ó äÁè ä´é... 3§èÒ·Õè¨Ð·Ó ãËéËØè¹ äÅè¡Ò    ÊÔ§âµ áÅЪÒµѴ äÁé à»ç¹ ÊØ¢ áÅеèÒ§ ¡ç¤Ò´ äÇéÇèҩѹ ¨Ð·ÓÍÐäà ¡ç ä´é 4áµèÁѹ ¡çÁÒ¡¡ÇèÒ¡ÒÃÇÒ´Áâ¹ÀÒ¾·Õè ¨ÐÊè§â´âÃ¸Õ ¡ÅѺ᤹«ÑÊ áÅР   ©Ñ¹ äÁè á¹è ã¨ÇèÒ ¨Ð·Ó ä´éÍÂèÒ§äÃ''


Chapter 17. How the Balloon Was Launched

º··Õè    17    ¡ÒÃÊè§ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹


1For three days Dorothy heard nothing from Oz. 2These were sad days for the little girl, although her friends were all quite happy and contented. 3The Scarecrow told them there were wonderful thoughts in his head; but he would not say what they were because he knew no one could understand them but himself. 4When the Tin Woodman walked about he felt his heart rattling around in his breast; and he told Dorothy he had discovered it to be a kinder and more tender heart than the one he had owned when he was made of flesh. 5The Lion declared he was afraid of nothing on earth, and would gladly face an army or a dozen of the fierce Kalidahs.

1äÁè ä´éÂÔ¹ ¢èÒÇ ã´æ¨Ò¡    ÍÍ« à»ç¹ àÇÅÒÊÒÁÇѹ 2¹Õèà»ç¹Çѹ ·ÕèàÈÃéÒÊÃéÍÂ˧ÍÂà˧ÒÊÓËÃѺ à´ç¡ ¹éÍ áÁéÇèÒ à¾×è͹æ¢Í§à¸Í ¨Ð à»ç¹ ÊØ¢ áÅÐ¾Í ã¨ÂÔè§ 3ËØè¹äÅè¡ÒºÍ¡ÇèÒ µÑÇÁÕ ¤ÇÒÁ ¤Ô´ÁËÑȨÃÃÂì ÍÂÙè ã¹ ËÑÇ áµèÁѹ ¡ç äÁè ä´éºÍ¡ÇèÒ à»ç¹ÍÐäÃà¾ÃÒÐÃÙé ´ÕÇèÒ äÁèÁÕ ã¤Ã¹Í¡¨Ò¡µ¹ àͧ à·èÒ¹Ñé¹ ¨Ð à¢éÒ ã¨ ä´é 4àÁ×èͪÒµѴäÁé´ÕºØ¡ à´Ô¹ ä» à´Ô¹ÁÒ à¢Ò ¡çÃÙé ÊÖ¡ÇèÒÁÕ ËÑÇ ã¨ àµé¹ áç ÍÂÙè ã¹Í¡ áÅк͡â´âøÕÇèÒµ¹¾º ËÑÇ ã¨¹Ñé¹ àÁµµÒ áÅÐÍè͹â¹ÁÒ¡¡ÇèҴǧ à¡èÒ·Õèà¤ÂÁÕÁÒàÁ×èÍÊÁÑ Âѧ à»ç¹ àÅ×Í´ à¹×éÍ ÍÂÙè ´éÇ«éÓ 5ÊÔ§âµ¹Ñé¹¡ç »ÃСÒÈÇèÒÁѹ äÁè à¡Ã§¡ÅÑÇ ÊÔè§ ã´ ã¹âÅ¡àÅ áÅÐÂÔ¹ ´Õ·Õè ¨Ð༪ԭ¡Í§ ·Ñ¾Á¹ØÉÂìËÃ×Í¡ÒäÅ´ÒËì·Õè´ØÃéÒÂÊѡ˹Öè§ âËÅ


1Thus each of the little party was satisfied except Dorothy, who longed more than ever to get back to Kansas.

1©Ð¹Ñé¹áµèÅФ¹ ã¹ ¤³Ð ¹éÍÂæ¹Õé µèÒ§ ¡ç¾Ö§¾Í ã¨ÂÔè§ Â¡ àÇé¹ ¡ç à¾Õ§â´âÃ¸Õ «Öè§ ÍÂÒ¡ ¡ÅѺ᤹«ÑÊÁÒ¡ ¢Ö鹡ÇèÒà´ÔÁ


1On the fourth day, to her great joy, Oz sent for her, and when she entered the Throne Room he greeted her pleasantly:

1àÁ×èͶ֧Çѹ ·ÕèÊÕè    â´âÃ¸Õ´Õ ã¨ÁÒ¡·ÕèÍÍ« ãËéà¸Í 仾º áÅÐàÁ×èÍà¸Í à¢éÒ ä» ã¹ËéͧºÑÅÅѧ¡ì à¢Ò ¡ç¾Ù´ÍÂèÒ§ÂÔéÁ áÂéÁÇèÒ


1"Sit down, my dear; I think I have found the way to get you out of this country."

1``¹Ñè§Å§    ˹٠¹éÍ    ©Ñ¹ ¤Ô´ÇèÒËÒ·Ò§Êè§à¸ÍÍÍ¡¨Ò¡´Ô¹á´¹¹Õé ä´é áÅéÇ''


1"And back to Kansas?" she asked eagerly.

1``¡ÅѺ ä»á¤¹«ÑÊËÃ×Í''à¸Í¶ÒÁÍÂèÒ§¡Ãе×ÍÃ×ÍÃé¹


1"Well, I'm not sure about Kansas," said Oz, "for I haven't the faintest notion which way it lies. 2But the first thing to do is to cross the desert, and then it should be easy to find your way home."

1``àÍéÍ...©Ñ¹äÁè á¹è ã¨ÇèÒ à»ç¹á¤¹«ÑÊËÃ×Í äÁè''ÍÍ«¾Ù´    ``à¾ÃÒЩѹ àͧ ¡ç äÁèÃÙé ÇèÒÁѹ µÑé§ ÍÂÙè·Õè ä˹ áÁé áµè ¹éÍ 2áµè ÊÔè§áá ·Õèµéͧ·Ó¤×Í¢éÒÁ    ·ÐàÅ·ÃÒ 仠   ¨Ò¡¹Ñé¹ ¡ç¹èÒ ¨ÐËÒ˹·Ò§ ¡ÅѺºéÒ¹ ä´é§èÒÂæ''


1"How can I cross the desert?" she inquired.

1``©Ñ¹¨Ð¢éÒÁ·ÐàÅ·ÃÒ ä´éÍÂèÒ§äÃ''à¸Í¶ÒÁ


1"Well, I'll tell you what I think," said the little man. 2"You see, when I came to this country it was in a balloon. 3You also came through the air, being carried by a cyclone. 4So I believe the best way to get across the desert will be through the air. 5Now, it is quite beyond my powers to make a cyclone; but I've been thinking the matter over, and I believe I can make a balloon."

1``àÍÒÅР   ©Ñ¹ ¨ÐºÍ¡à¸ÍÇèҩѹ ¤Ô´ÍÂèÒ§äÃ''ªÒÂÃèÒ§àÅ硾ٴ 2``à¸ÍÃÙéãªè äËÁàÁ×èͩѹ¢éÒÁ´Ô¹á´¹¹Õé ÁÒ ã¹ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹ 3à¸Íàͧ ¡çÁÒ·Ò§ ÍÒ¡ÒÈ ¶Ù¡ÅÁä«â¤Å¹ËͺÁÒ 4´Ñ§¹Ñé¹ ©Ñ¹ àª×èÍÇèÒ·Ò§·Õè´Õ·Õè ÊØ´·Õè ¨Ð¢éÒÁ·ÐàÅ·ÃÒ ¡ç¤×Í·Ò§ ÍÒ¡ÒÈ 5·Õ¹ÕéÁѹ ÍÂÙè¹Í¡ à˹×Í ÍÓ¹Ò¨¢Í§©Ñ¹·Õè ¨Ð·ÓÅÁä«â¤Å¹ áµè©Ñ¹ ä´é ¤Ô´àÃ×èͧ ¹Õé ´Ù áÅéÇ áÅÐ àª×èÍÇèÒ ¨Ð ÊÃéÒ§ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹ ä´é''


1"How?" asked Dorothy.

1``·ÓÍÂèÒ§äÃ''â´âøնÒÁ


1"A balloon," said Oz, "is made of silk, which is coated with glue to keep the gas in it. 2I have plenty of silk in the Palace, so it will be no trouble to make the balloon. 3But in all this country there is no gas to fill the balloon with, to make it float."

1``ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹...''ÍÍ«¾Ù´    ``·Ó´éÇ ¼éÒ äËÁ    µÔ´¡ÒÇà¾×èÍ à¡çº¡êÒ« äÇé¢éÒ§ ã¹ 2©Ñ¹ÁÕäËÁàÂÍÐáÂÐ ã¹Çѧ¹Õé ©Ð¹Ñé¹ ¡ç äÁèÂÒ¡·ÕèàÃÒ ¨Ð ÊÃéÒ§ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹ 3áµè 㹴Թᴹ¹Õé ·Ñé§ËÁ´ äÁèÁÕ¡êÒ«·Õè ¨ÐàµÔÁÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹ ãËéÁѹÅÍ ¢Öé¹ ä»àÅÂ''


1"If it won't float," remarked Dorothy, "it will be of no use to us."

1``¶éÒÁѹ äÁèÅÍÂ...''â´âøÕÇèÒ    ``Áѹ ¡ç äÁèÁÕ »ÃÐ⪹ìÊÓËÃѺ àÃÒ''


1"True," answered Oz. 2"But there is another way to make it float, which is to fill it with hot air. 3Hot air isn't as good as gas, for if the air should get cold the balloon would come down in the desert, and we should be lost."

1``¶Ù¡µéͧ''ÍÍ«µÍº 2``áµèÁÕ ÍÕ¡·Ò§·Õè ¨Ð·Ó ãËéÁѹÅÍ ä´é    ¤×ÍàµÔÁÅÁÃé͹ 3ÅÁÃé͹¹ÕéäÁè´Õ à·èÒ¡êÒ« áÅжéÒ ÅÁà¡Ô´ àÂç¹Å§    ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹ ¡ç ¨Ðµ¡Å§ ã¹·ÐàÅ·ÃÒ áÅéÇàÃÒ ¡ç ¨ÐËŧ·Ò§''


1"We!" exclaimed the girl. 2"Are you going with me?"

1``àÃÒ!''à´ç¡ Ë­Ô§ÍØ·Ò¹ 2``à¸Í¨Ð 仡Ѻ ©Ñ¹ËÃ×Í''


1"Yes, of course," replied Oz. 2"I am tired of being such a humbug. 3If I should go out of this Palace my people would soon discover I am not a Wizard, and then they would be vexed with me for having deceived them. 4So I have to stay shut up in these rooms all day, and it gets tiresome. 5I'd much rather go back to Kansas with you and be in a circus again."

1``ãªè!á¹è¹Í¹''ÍÍ«µÍº 2``©Ñ¹àº×èÍ·Õè¨Ð à»ç¹ µÑǨÍÁ»ÅÍÁÍÂèÒ§¹Õé 3¶éҩѹÍÍ¡¨Ò¡Çѧ    »ÃЪҪ¹ ¡ç ¨ÐÃÙé Çèҩѹ äÁèãªè¾èÍÁ´ ã¹ àÇÅÒ äÁèªéÒ    ¾Ç¡ à¢Ò ¨Ðâ¡Ã¸·Õè©Ñ¹ ä´éËÅÍ¡ÅǧÁÒ µÅÍ´ àÇÅÒ 4´Ñ§¹Ñé¹ ©Ñ¹¨Ö§µéͧ»Ô´ ÍÂÙè ã¹Ëéͧ µÅÍ´Çѹ áÅÐÁѹ ¡ç¹èÒàº×èÍ 5©Ñ¹ÍÂÒ¡ ¡ÅѺ ä»á¤¹«ÑʡѺ à¸Í áÅÐ ¡ÅѺ ä»·Õè ¤³ÐÅФÃÊѵÇì ÍÕ¡''


1"I shall be glad to have your company," said Dorothy.

1``©Ñ¹´Õ㨷ÕèÁÕà¸ÍÃèÇÁ·Ò§ ä» ´éÇÂ''â´âøվٴ


1"Thank you," he answered. 2"Now, if you will help me sew the silk together, we will begin to work on our balloon."

1``¢Íºã¨'' à¢ÒµÍº    `` 2·Õ¹Õé¶éÒ à¸Í ¨Ð ªèÇ©ѹ àÂçº ¼éÒ äËÁ¹Õé à¢éÒ ´éÇ¡ѹ    àÃÒ ¨ÐàÃÔèÁ§Ò¹ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹¢Í§àÃÒ...''


1So Dorothy took a needle and thread, and as fast as Oz cut the strips of silk into proper shape the girl sewed them neatly together. 2First there was a strip of light green silk, then a strip of dark green and then a strip of emerald green; for Oz had a fancy to make the balloon in different shades of the color about them. 3It took three days to sew all the strips together, but when it was finished they had a big bag of green silk more than twenty feet long.

1´Ñ§¹Ñé¹ â´âøը֧ àÍÒ à¢çÁ áÅÐ ´éÒ áÅéǵѴ ¼éÒ äËÁ à»ç¹ªÔé¹àËÁÒÐà¨ÒÐÃÇ´ àÃçÇ à·èÒæ¡Ñº ÍÍ« à´ç¡ Ë­Ô§ àÂçºÁѹÍÂèÒ§àÃÕºÃéÍ 2µÍ¹ááà»ç¹ ᶺ äËÁÊÕ à¢ÕÂÇÍè͹ áÅéÇ ¡ç ᶺÊÕ à¢ÕÂÇ á¡è áÅéÇ ¡ç ᶺÊÕ à¢ÕÂÇÁáµ    à¾ÃÒÐÍÍ«¤Ò´ÇèÒ ¨Ð ÊÃéÒ§ºÍÅÅÙ¹ à»ç¹ÊÕµèÒ§æÃͺÅÙ¡ 3ãªé àÇÅÒÊÒÁÇѹ 㹡Òà àÂçº á¶º à¢éÒ ´éÇ¡ѹ¨¹ËÁ´ áµèàÁ×èÍàÊÃç¨ ¡ç ä´é¶Ø§ äËÁÊÕ à¢ÕÂÇ ãº ãË­èÂÒÇ¡ÇèÒÂÕèÊÔº¿Øµ


1Then Oz painted it on the inside with a coat of thin glue, to make it airtight, after which he announced that the balloon was ready.

1àÊÃç¨áÅéÇÍÍ« ¡ç àÍÒ¡ÒǺҧæ·Ò©Òº ´éÒ¹ ã¹à¾×èÍ ãËé¡Ñ¹ÅÁ ä´é á¹è¹Ë¹Ò    ËÅѧ¨Ò¡¹Ñé¹ à¢Ò ¡ç »ÃСÒÈÇèÒÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹ ¾ÃéÍÁ áÅéÇ


1"But we must have a basket to ride in," he said. 2So he sent the soldier with the green whiskers for a big clothes basket, which he fastened with many ropes to the bottom of the balloon.

1``áµèàÃÒµéͧÁյСÃéÒ äÇé ¹Ñè§¹Õè...'' à¢Ò¾Ù´ 2´Ñ§¹Ñé¹ à¢Ò¨Ö§ ÊÑè§ ãËé¹Ò ·ËÒÃà¤ÃÒ à¢ÕÂÇ àÍҵСÃéÒ ¼éÒ ãº ãË­èÁÒ à¢Ò àÍÒàª×Í¡ËÅÒ àÊé¹ ¼Ù¡ÁѹµÔ´¡Ñº »ÅÒ¡鹺ÍÅÅÙ¹


1When it was all ready, Oz sent word to his people that he was going to make a visit to a great brother Wizard who lived in the clouds. 2The news spread rapidly throughout the city and everyone came to see the wonderful sight.

1àÁ×èÍ·Ñé§ËÁ´àÊÃç¨ àÃÕºÃéÍÂŧ    ÍÍ« ¡ç¡ÃШÒ¢èÒÇ ä» Âѧ»ÃЪҪ¹¢Í§ à¢ÒÇèÒ à¢Ò¡ÓÅѧ ¨Ð ¡ÅѺ ä» ´éÇÂÇÔ¸Õà´ÔÁ 2¢èÒÇá¾Ãèä»ÍÂèÒ§ÃÇ´ àÃçÇ ·ÑèÇàÁ×ͧ áÅзء椹µèÒ§ ¡çÍÍ¡ÁÒà¾×èÍ´ÙÀÒ¾ÁËÑȨÃÃÂì


1Oz ordered the balloon carried out in front of the Palace, and the people gazed upon it with much curiosity. 2The Tin Woodman had chopped a big pile of wood, and now he made a fire of it, and Oz held the bottom of the balloon over the fire so that the hot air that arose from it would be caught in the silken bag. 3Gradually the balloon swelled out and rose into the air, until finally the basket just touched the ground.

1ÍÍ«ÊÑè§ ãËé¹Ó ºÍÅÅÙ¹ÍÍ¡ÁÒ˹éÒÇѧ áÅÐ ¼Ù餹 ¡ç¨éͧÁͧÍÂèÒ§ ÍÂÒ¡ÃÙé ÍÂÒ¡ àËç¹ÂÔè§ 2ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡µÑ´ ¿×¹¡Í§ ãË­èÁÒ äÇé    µÍ¹¹Õé à¢Ò¡ÓÅѧ¡èÍ ä¿ ÍÂÙè áÅÐÍÍ« ÂÖ´ »ÅÒ¡Ñ鹺ÍÅÅÙ¹ äÇé à˹×ͧ͡ ä¿    à¾×èÍ·Õè ÍÒ¡ÒÈÃé͹·ÕèÅÍ ¢Öé¹ÁÒ ¨Ð ä´é à¢éÒ ä» ã¹¶Ø§ ¼éÒ äËÁ¹Ñé¹ 3ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹¤èÍÂæ¾Í§¢Öé¹·ÕÅÐ ¹éÍÂæ áÅÐÅÍ ¢Öé¹ ÊÙè ÍÒ¡ÒÈ    ¨¹ ã¹·Õè ÊØ´µÐ¡ÃéÒ¹Ñé¹ ¡çáµÐ ÍÂÙè à¾Õ§ á¤è ¾×é¹


1Then Oz got into the basket and said to all the people in a loud voice:

1áÅÐ áÅéÇÍÍ« ¡ç¡éÒÇ à¢éÒ ä» ã¹µÐ¡ÃéÒ áÅоٴ¡Ñº »ÃЪҪ¹ ·Ñé§ËÁ´ ´éÇ àÊÕ§ Íѹ´Ñ§ ÇèÒ


1"I am now going away to make a visit. 2While I am gone the Scarecrow will rule over you. 3I command you to obey him as you would me."

1``©Ñ¹¡ÓÅѧ¨Ð¨Ò¡ ä»àÂ×͹·Õè Í×è¹ 2㹵͹·Õè©Ñ¹ äÁè ÍÂÙè¹Õé ËØè¹ äÅè¡Ò ¨Ð »¡¤Ãͧ¾Ç¡ à¸Í 3©Ñ¹¢ÍÊÑè§ ãËé¾Ç¡ à¸Í àª×èÍ ¿Ñ§ à¢Ò´Ñ§ ·Õè àª×èÍ ¿Ñ§©Ñ¹ÁÒ''


1The balloon was by this time tugging hard at the rope that held it to the ground, for the air within it was hot, and this made it so much lighter in weight than the air without that it pulled hard to rise into the sky.

1µÍ¹¹Ñé¹ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹à¢Áç§µÖ§¡Ñº àª×Í¡·Õè ¼Ù¡ÁѹµÔ´ äÇé¡Ñº ¾×é¹    à¹×èͧ¨Ò¡ ÍÒ¡ÒÈ¢éÒ§ ã¹Ãé͹ áÅÐ·Ó ãËé ¹éÓ˹ѡ àºÒÂÔè§ ¡ÇèÒ ÍÒ¡ÒÈ¢éÒ§¹Í¡    Áѹ¨Ö§´Ö§ µÑÇà¢Áç§ ¨ÐÅÍ ¢Öé¹ ÊÙè·éͧ ¿éÒ


1"Come, Dorothy!" cried the Wizard. 2"Hurry up, or the balloon will fly away."

1``ÁÒ...â´âøÕ''¾èÍÁ´Ãéͧ    ``àÃçÇ à¢éÒ... 2äÁè§Ñ鹺ÍÅÅÙ¹ ¨ÐÅÍ ä»''


1"I can't find Toto anywhere," replied Dorothy, who did not wish to leave her little dog behind. 2Toto had run into the crowd to bark at a kitten, and Dorothy at last found him. 3She picked him up and ran towards the balloon.

1``©Ñ¹ËÒâµâµé äÁ辺...''â´âøյͺ äÁè ÍÂÒ¡ ¨Ð ·Ôé§ËÁÒ ¹éÍ¢ͧà¸Í äÇé¢éÒ§ËÅѧ 2âµâµé ä´é ÇÔè§ à¢éÒ ä» ã¹½Ù§ª¹ äÅèàËèÒÅÙ¡áÁÇ áÅÐ ã¹·Õè ÊØ´â´âÃ¸Õ ¡çËÒÁѹ¾º 3à¸ÍÍØéÁÁѹ¢Öé¹ áÅéÇ ÇÔè§ ¡ÅѺ ä»·ÕèÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹


1She was within a few steps of it, and Oz was holding out his hands to help her into the basket, when, crack! went the ropes, and the balloon rose into the air without her.

1ÍÕ¡ÊͧÊÒÁ¡éÒÇà¸Í ¨Ð ¶Ö§ÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹ áÅÐÍÍ« ¡ç Â×è¹Á×ÍÍÍ¡ÁÒ ¨Ð ªèÇÂà¸Í ãËé à¢éÒ ä» ã¹µÐ¡ÃéÒ    ¤ÃÑé¹ áÅéÇ...´Ö§àª×Í¡¢Ò´ áÅÐÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹ ¡ç ¢Öé¹ ÊÙè ÍÒ¡ÒÈ â´Â»ÃÒȨҡà¸Í


1"Come back!" she screamed. 2"I want to go, too!"

1``¡ÅѺÁÒ¡è͹!''à¸ÍµÐ⡹ 2``©Ñ¹ÍÂÒ¡ ä» ´éÇÂ''


1"I can't come back, my dear," called Oz from the basket. 2"Good-bye!"

1``©Ñ¹¡ÅѺ ä» äÁè ä´éà áÅéÇ...áÁè˹Ù''ÍÍ«ÃéͧÁÒ¨Ò¡µÐ¡ÃéÒ 2``ÅÒ¡è͹


1"Good-bye!" shouted everyone, and all eyes were turned upward to where the Wizard was riding in the basket, rising every moment farther and farther into the sky.

1``ÅÒ¡è͹''·Ø¡¤¹µÐ⡹µÒÁáÅдǧµÒ ·Ñé§ËÁ´ ¡çËѹ µÒÁ¾èÍÁ´·Õè ÍÂÙè 㹵СÃéÒ ä»ÅÍ ä¡Å ¢Öé¹ ã¹·éͧ ¿éÒ·Ø¡ ¢³Ðæ


1And that was the last any of them ever saw of Oz, the Wonderful Wizard, though he may have reached Omaha safely, and be there now, for all we know. 2But the people remembered him lovingly, and said to one another:

1áÅéǹÑè¹ à»ç¹ ¤ÃÑé§ ÊØ´·éÒ·Õè ã¤Ã ¨Ð ä´éà¤Â àËç¹ áÅÐàÃÒ ·Ñé§ËÁ´ÃÙé àÃ×èͧ ÃÒǢͧÍÍ«¾èÍÁ´ÁËÑȨÃÃÂì à¢ÒÍÒ¨ ¨Ð ä» ¶Ö§âÍÁÒÎÒ â´Â»ÅÍ´ÀÑ áÅÐ »Ñ¨¨ØºÑ¹¹Õé ÍÒ¨ ÍÂÙè·Õè¹Ñè¹ ¡ç ä´é 2áµè»ÃЪҪ¹ Âѧ¨´¨ÓÇèÒ à¢Ò à»ç¹¤¹¹èÒÃÑ¡ áÅеèÒ§ Âѧ¾Ù´ ¶Ö§¡Ñ¹ ÍÂÙè àÊÁÍ


1"Oz was always our friend. 2When he was here he built for us this beautiful Emerald City, and now he is gone he has left the Wise Scarecrow to rule over us."

1``ÍÍ«à»ç¹ÁԵâͧàÃÒ àÊÁÍáËÅÐ'' 2àÁ×èÍà¢Ò ÍÂÙè·Õè¹Õè à¢Ò ÊÃéÒ§àÁ×ͧ ÁáµÊǧÒÁ ãËéàÃÒ áÅе͹¹Õé à¢Ò¨Ò¡ ä» ·Ôé§ËØè¹ äÅè¡Òáʹ©ÅÒ´ äÇé »¡¤Ãͧ¾Ç¡ àÃÒ


1Still, for many days they grieved over the loss of the Wonderful Wizard, and would not be comforted.

1¡ÃйÑ鹡çµÒÁ    ¹Ñº à»ç¹ àÇÅÒËÅÒÂÇѹ ·Õè¾Ç¡ à¢Ò àÊÕ 㨠㹡ÒÃÊÙ­ àÊÕ¾èÍÁ´ÁËÑȨÃÃÂì ä» áÅÐÁѹ ¡ç»Åͺ⹡ѹ äÁè ä´é àÊÕ ´éÇÂ


Chapter 18. Away to the South

º··Õè    18ä»·Ò§·ÔÈ ãµé


1Dorothy wept bitterly at the passing of her hope to get home to Kansas again; but when she thought it all over she was glad she had not gone up in a balloon. 2And she also felt sorry at losing Oz, and so did her companions.

1ÃéͧäËéÍÂèÒ§¢Á¢×è¹·Õè¤ÇÒÁËÇѧ ¨Ð ¡ÅѺºéÒ¹·Õè᤹«ÑÊËÅØ´ÅÍÂ ä» ÍÕ¡ áµèàÁ×èÍà¸Í ã¤Ãè¤ÃÇ­´ÙãËÁè áÅéÇà¸Í ¡ç´Õ 㨷Õè äÁè ä´é ¢Öé¹ ä»¡Ñº ºÍÅÅÙ¹ 2à¸ÍÃÙéÊÖ¡ àÊÕ 㨷ÕèÊÙ­ àÊÕÂÍÍ« ä» à¾×è͹æ¢Í§à¸Í ¡çÃÙé ÊÖ¡ àªè¹¡Ñ¹


1The Tin Woodman came to her and said: "Truly I should be ungrateful if I failed to mourn for the man who gave me my lovely heart.

1ªÒµѴäÁé´ÕºØ¡ÁÒËÒà¸Í áÅéǾٴÇèÒ    `` ¨ÃÔ§¹Ð    ©Ñ¹¤§ ¨Ð äÁèÊÓ¹Ö¡ 㹺ح¤Ø³ ¶éÒ ©Ñ¹ äÁè ä´éÃéͧäËé ãËé¡Ñº ªÒ·Õè ãËé ËÑÇ ã¨áʹ¹èÒÃÑ¡ á¡è©Ñ¹


1I should like to cry a little because Oz is gone, if you will kindly wipe away my tears, so that I shall not rust."

1©Ñ¹ÍÂÒ¡ÃéͧäËéÊѡ˹èÍÂà¾ÃÒÐÍÍ«¨Ò¡ ä»    ¶éÒ à¸Í ¨Ðàªç´ ¹éÓµÒ ãËé©Ñ¹·Ñ¹·Õà¾×èͩѹ ¨Ð ä´é äÁè ¢Öé¹Ê¹ÔÁ''


1"With pleasure," she answered, and brought a towel at once. 2Then the Tin Woodman wept for several minutes, and she watched the tears carefully and wiped them away with the towel. 3When he had finished, he thanked her kindly and oiled himself thoroughly with his jeweled oil-can, to guard against mishap.

1``´éÇ ¤ÇÒÁÂÔ¹ ´Õ''à¸ÍµÍº áÅéÇ ËÂÔº ¼éÒÍÍ¡Áҷѹ·Õ 2àÊÃç¨áÅéÇ    ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡çÃéͧäËé ÍÂÙèËÅÒ¹ҷՠ   à¸Í´Ù ¹éÓµÒ¹Ñé¹ ÍÂèÒ§ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ áÅÐàªç´Áѹ ´éÇ ¼éÒ¼×¹¹Ñé¹ ·Ñ¹·Õ 3àÁ×èÍàÊÃç¨àÃÕºÃéͪҵѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡ç¢Íº ã¨à¸ÍÍÂèÒ§ÊØÀÒ¾ áÅéÇ ¡çËÂÍ´ ¹éÓÁѹµ¹ àͧ ´éÇ ¡Ãлëͧ ¹éÓÁѹ ½Ñ§à¾ªÃ¹Ñé¹ ÍÂèÒ§¶Õè¶éǹ à»ç¹¡Òûéͧ¡Ñ¹µ¹¨Ò¡¡Òà ¡ÃзӴѧ ¡ÅèÒÇ


1The Scarecrow was now the ruler of the Emerald City, and although he was not a Wizard the people were proud of him. 2"For," they said, "there is not another city in all the world that is ruled by a stuffed man." 3And, so far as they knew, they were quite right.

1µÍ¹¹ÕéËØè¹ äÅè¡Ò¡ÅÒ à»ç¹ ¼Ùé »¡¤ÃͧàÁ×ͧ Ááµ áÅÐ áÁéÇèÒÁѹ ¨ÐÁÔ ä´é à»ç¹¾èÍÁ´ ¼Ù餹 ¡çÀÙÁÔ ã¨ÁѹÁÒ¡ 2``à¾ÃÒÐÇèÒ...''¾Ç¡à¢Ò¾Ù´¡Ñ¹    `` äÁèÁÕàÁ×ͧ ã´ ã¹âÅ¡¹Õé àÅ·Õè »¡¤Ãͧ ´éÇÂËØè¹ÂÑ´¿Ò§'' 3áÅÐ à·èÒ·Õè¾Ç¡ à¢Ò·ÃÒº ¡ç ¶Ù¡µéͧ·Õà´ÕÂÇ


1The morning after the balloon had gone up with Oz, the four travelers met in the Throne Room and talked matters over. 2The Scarecrow sat in the big throne and the others stood respectfully before him.

1àªéÒÇѹ µèͨҡ·ÕèÅÙ¡ºÍÅÅÙ¹ÅÍ 仡Ѻ ÍÍ«¹Ñé¹ ¹Ñ¡ à´Ô¹·Ò§ ·Ñé§ÊÕèÁÒ¾º¡Ñ¹·ÕèËéͧºÑÅÅѧ¡ì áÅоٴ¨ÒàÃ×èͧ ÃÒǡѹ 2ËØè¹äÅè¡Ò ¹Ñ觺¹ºÑÅÅѧ¡ì ãË­è áÅФ¹ Í×è¹æ ¡ç Â×¹ ÍÂÙèàº×éͧ ˹éÒÍÂèÒ§¤ÒÃÇÐ


1"We are not so unlucky," said the new ruler, "for this Palace and the Emerald City belong to us, and we can do just as we please. 2When I remember that a short time ago I was up on a pole in a farmer's cornfield, and that now I am the ruler of this beautiful City, I am quite satisfied with my lot."

1``àÃÒ⪤äÁèÃéÒ¹ѡ...'' ¼Ùé »¡¤ÃͧãËÁè ¾Ù´ ¢Öé¹    ``à¾ÃÒÐÇѧ¹Õé ¡Ñº àÁ×ͧ Ááµ à»ç¹¢Í§àÃÒ áÅÐàÃÒ·ÓÍÐäà ä´éµÒÁ 㨪ͺ'' 2©Ñ¹¨Óä´éÇèÒàÁ×èÍ àÇÅÒ àÃçÇæ¹Õé àͧ©Ñ¹µÔ´ ÍÂÙè¡Ñº àÊÒ·Õè äÃè¢éÒÇâ¾´¢Í§ªÒÇ¹Ò áÅкѴ¹Õé ©Ñ¹ à»ç¹ ¼Ùé »¡¤ÃͧàÁ×ͧ ·Õè§´§ÒÁ¹Õé ä» áÅéÇ    ©Ñ¹¾Í 㨡Ѻ ⪤ªÐµÒÁÒ¡àªÕÂÇ


1"I also," said the Tin Woodman, "am well-pleased with my new heart; and, really, that was the only thing I wished in all the world."

1``©Ñ¹¡ç àËÁ×͹¡Ñ¹...''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´    ``©Ñ¹¾Í 㨡Ѻ ËÑÇ ã¨ãËÁè ¢Í§©Ñ¹ áÅÐ ¨ÃÔ§¹Ð    ¹Õè à»ç¹ ÊÔè§à´ÕÂÇ ·Ñé§ËÁ´·Õè©Ñ¹»ÃÒö¹Ò ã¹âÅ¡¹Õé ''


1"For my part, I am content in knowing I am as brave as any beast that ever lived, if not braver," said the Lion modestly.

1``ÊÓËÃѺ©Ñ¹...©Ñ¹¾Í 㨷ÕèÃÙé Çèҩѹ¡ÅéÒËÒ­ à·èҡѺ ÊѵÇì ã´æ·Õèà¤ÂÁÕÁÒ áÁé ¨Ð äÁè¡ÅéÒÁÒ¡¡ÇèÒ ¡çµÒÁ''ÊÔ§âµ¾Ù´ÍÂèÒ§¶èÍÁµ¹


1"If Dorothy would only be contented to live in the Emerald City," continued the Scarecrow, "we might all be happy together."

1``¶éÒâ´âÃ¸Õ ¨Ð¾Í 㨠ÍÂÙèàÁ×ͧ Ááµ à·èÒ¹Ñé¹ áËÅÐ...''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´µèÍ    ``àÃÒ ¡çÍÒ¨ à»ç¹ ÊØ¢ ´éÇ¡ѹ ·Ñé§ËÁ´''


1"But I don't want to live here," cried Dorothy. 2"I want to go to Kansas, and live with Aunt Em and Uncle Henry."

1``áµè©Ñ¹ äÁè ÍÂÒ¡ ÍÂÙè·Õè¹Õè...''â´âøÕÃéͧ'' 2``©Ñ¹ÍÂÒ¡ ä»á¤¹«ÑÊ ÍÂÙè¡Ñº »éÒàÍçÁ áÅÐÅØ§àιÃÕ


1"Well, then, what can be done?" inquired the Woodman.

1``àÍÍáÅéÇ ¨Ð·ÓÍÂèÒ§äáѹ''ªÒµѴ äÁé¶ÒÁ ¢Öé¹


1The Scarecrow decided to think, and he thought so hard that the pins and needles began to stick out of his brains. 2Finally he said: "Why not call the Winged Monkeys, and ask them to carry you over the desert?"

1ËØè¹äÅè¡ÒµÑ´ ÊÔ¹ ã¨ÇèÒ ¨ÐÅͧ ¤Ô´´Ù áÅÐÁѹ ¡ç ¤Ô´Ë¹Ñ¡ ¨¹ËÁØ´ áÅÐ à¢çÁàÃÔèÁâ¼ÅèÍÍ¡ÁÒ¨Ò¡ÊÁͧ 2ã¹·Õè ÊØ´Áѹ ¡ç¾Ù´ÇèÒ    ``·ÓäÁ äÁèàÃÕ¡ÅÔ§µÔ´»Õ¡ áÅéÇ¢Í ãËéÁÑ¹ÍØéÁ¢éÒÁ·ÐàÅ·ÃÒ àÅèÒ


1"I never thought of that!" said Dorothy joyfully. 2"It's just the thing. 3I'll go at once for the Golden Cap."

1``©Ñ¹äÁèà¤Â ¤Ô´ÍÂèÒ§¹Ñé¹ ÁÒ¡è͹''â´âøվٴ ´éÇ ¤ÇÒÁÂÔ¹ ´Õ 2``¨ÃÔ§¹Ð    ãªè áÅéÇ 3©Ñ¹¨Ð ä» àÍÒËÁÇ¡·Í§Áҷѹ·Õ''


1When she brought it into the Throne Room she spoke the magic words, and soon the band of Winged Monkeys flew in through the open window and stood beside her.

1àÁ×èÍà¸Í¹ÓËÁÇ¡·Í§ ¡ÅѺÁÒ ã¹ËéͧºÑÅÅѧ¡ì    à¸Í ¡ç ¡ÅèÒÇÁ¹µÃì¤Ò¶Ò¹Ñé¹ ã¹ äÁèªéÒ½Ù§ÅÔ§µÔ´»Õ¡ ¡çºÔ¹¼èҹ˹éÒµèÒ§·Õèà»Ô´ ÍÂÙè à¢éÒÁÒ Â×¹¢éÒ§à¸Í


1"This is the second time you have called us," said the Monkey King, bowing before the little girl. 2"What do you wish?"

1``¹Õèà»ç¹ ¤ÃÑé§ ·ÕèÊͧ·Õè·èÒ¹àÃÕ¡¾Ç¡ àÃÒÁÒ''ÃÒªÒÅÔ§¾Ù´    â¤é§ ãËé à´ç¡ ¹éÍ 2``·èÒ¹µéͧ¡ÒÃÊÔè§ ã´''


1"I want you to fly with me to Kansas," said Dorothy.

1``©Ñ¹ÍÂÒ¡ ãËéà¸ÍºÔ¹ ä»á¤¹«ÑʡѺ ©Ñ¹''â´âøվٴ


1But the Monkey King shook his head.

1


1"That cannot be done," he said. 2"We belong to this country alone, and cannot leave it. 3There has never been a Winged Monkey in Kansas yet, and I suppose there never will be, for they don't belong there. 4We shall be glad to serve you in any way in our power, but we cannot cross the desert. 5Good-bye."

1``¹Ñè¹...·ÓäÁè ä´éËÃÍ¡''Áѹ¾Ù´ ¢Öé¹ 2``àÃÒà»ç¹¢Í§´Ô¹á´¹¹Õé à·èÒ¹Ñé¹ áÅÐ ¨Ð¨Ò¡ ä» äÁè ä´é 3¶Ö§ áÁéÇèÒ ¨Ð äÁèà¤ÂÁÕÅÔ§µÔ´»Õ¡ÊÑ¡ µÑÇ ã¹á¤¹«ÑÊ ¡çµÒÁ áÅЩѹ ¤Ô´ÇèÒ¤§ äÁèÁÕÇѹ ÁÕà¾ÃÒЩѹ äÁèãªè¢Í§·Õè¹Ñè¹ 4àÃÒÂÔ¹´ÕÃѺ ãªé·èÒ¹·Ò§ ã´ ¡ç ä´éµÒÁ ÍÓ¹Ò¨¢Í§àÃÒ áµèàÃÒ¢éÒÁ·ÐàÅ·ÃÒ äÁè ä´é... 5ÅÒ¡è͹


1And with another bow, the Monkey King spread his wings and flew away through the window, followed by all his band.

1áÅÐ áÅéÇÃÒªÒÅÔ§ ¡çâ¤é§ ÍÕ¡·Õ    ¡Ò§»Õ¡ÍÍ¡ áÅéǺԹ¼èҹ˹éÒµèÒ§¨Ò¡ ä»    µÔ´µÒÁ ä» ´éǽ٧¢Í§Áѹ ·Ñé§ËÁ´


1Dorothy was ready to cry with disappointment. 2"I have wasted the charm of the Golden Cap to no purpose," she said, "for the Winged Monkeys cannot help me."

1â´âøÕà¡×ͺ¨ÐÃéͧäËé ´éÇ ¤ÇÒÁ ¼Ô´ËÇѧ 2``©Ñ¹àÊÕÂàÇ·Á¹µÃìËÁÇ¡·Í§ ä» â´Â äÁè ä´é »ÃÐ⪹ì ã´àÅÂ''à¸Í¾Ù´    ``à¾ÃÒÐÅÔ§µÔ´»Õ¡ ªèÇ©ѹ äÁè ä´é''


1"It is certainly too bad!" said the tender-hearted Woodman.

1``áÂè¨ÃÔ§æ''ªÒµѴ äÁé ¼ÙéÁÕ ËÑÇ ã¨Íè͹â¹¾Ù´


1The Scarecrow was thinking again, and his head bulged out so horribly that Dorothy feared it would burst.

1ËØè¹äÅè¡Ò¤ÃØè¹ ¤Ô´ ÍÕ¡ áÅÐ ËÑǢͧÁѹ ¡ç¾Í§ÍÍ¡ÁÒ¹èÒ¡ÅÑǨ¹â´âÃ¸Õ à¡Ã§ÇèÒ ¨Ð ÃÐàºÔ´ÍÍ¡ÁÒ


1"Let us call in the soldier with the green whiskers," he said, "and ask his advice."

1``ÅͧàÃÕ¡·ËÒÃà¤ÃÒ à¢ÕÂÇÁÒ«Ô...''Áѹ¾Ù´    `` áÅéǶÒÁ ¤ÇÒÁ àËç¹ à¢Ò''


1So the soldier was summoned and entered the Throne Room timidly, for while Oz was alive he never was allowed to come farther than the door.

1´Ñ§¹Ñé¹ ¹Ò ·ËÒè֧ ¶Ù¡àÃÕ¡ µÑÇ áÅÐ à¢éÒÁÒ ã¹ËéͧºÑÅÅѧ¡ìÍÂèÒ§¢ÅÒ´æ    à¾ÃÒÐàÁ×èÍÊÁÑ ÍÍ«ÁÕªÕÇÔµ ÍÂÙè·Õè¹Õè à¢Ò äÁèà¤Â ä´éÃѺ ͹حҵ ãËé à¢éÒ ã¡Åé à¡Ô¹ ¡ÇèÒ»ÃеÙàÅÂ


1"This little girl," said the Scarecrow to the soldier, "wishes to cross the desert. 2How can she do so?"

1``à´ç¡ ¹éͤ¹¹Õé ...''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´¡Ñº ·ËÒà   `` ÍÂÒ¡ ¨Ð¢éÒÁ·ÐàÅ·ÃÒÂ ä» 2à¸Í¨Ð·Ó ä´éÍÂèÒ§äÃ''


1"I cannot tell," answered the soldier, "for nobody has ever crossed the desert, unless it is Oz himself."

1``©Ñ¹ºÍ¡äÁè ä´éËÃÍ¡''¹Ò ·ËÒõͺ    ``à¾ÃÒÐ äÁèÁÕ ã¤Ãà¤Â¢éÒÁ·ÐàÅ·ÃÒÂÁÒ¡è͹¹Í¡¨Ò¡ÍÍ« àͧ''


1"Is there no one who can help me?" asked Dorothy earnestly.

1``ÁÕã¤Ã ¨Ð ªèÇ©ѹ ä´é''â´âøնÒÁÍÂèÒ§¡ÃÐǹ¡ÃÐÇÒÂ


1"Glinda might," he suggested.

1``¡ÅÔ¹´ÒÍÒ¨ªèÇ ä´é'' à¢ÒàʹÍ


1"Who is Glinda?" inquired the Scarecrow.

1``ã¤Ã¤×Í¡ÅÔ¹´Ò''ËØè¹ äÅè¡Ò¶ÒÁ


1"The Witch of the South. 2She is the most powerful of all the Witches, and rules over the Quadlings. 3Besides, her castle stands on the edge of the desert, so she may know a way to cross it."

1``áÁèÁ´áËè§·ÔÈ ãµé 2à¸ÍÁÕÍÓ¹Ò¨¡ÇèÒáÁèÁ´ ·Ñé§ÁÇÅ áÅÐ »¡¤Ãͧ¾Ç¡ ¤ÇÍ´ÅÔ§Êì ÍÂÙè 3¹Í¡¨Ò¡¹Õé»ÃÒÊÒ·¢Í§à¸Í Âѧ µÑé§ ÍÂÙè·ÕèªÒ·ÐàÅ·ÃÒ    ©Ð¹Ñé¹ à¸ÍÍÒ¨ÃÙé ·Ò§¢éÒÁ ä» ä´é''


1"Glinda is a Good Witch, isn't she?" asked the child.

1``¡ÅÔ¹´Òà»ç¹áÁèÁ´·Õè´Õãªè äËÁ'' à´ç¡ ¹éͶÒÁ


1"The Quadlings think she is good," said the soldier, "and she is kind to everyone. 2I have heard that Glinda is a beautiful woman, who knows how to keep young in spite of the many years she has lived."

1``¾Ç¡¤ÇÍ´ÅÔ§Êì ¤Ô´ÇèÒà¸Í à»ç¹¤¹´Õ'' ·ËÒõͺ    `` áÅР   à¸Í ¡çàÁµµÒµèÍ·Ø¡æ    ¤¹ 2©Ñ¹ä´éÂÔ¹ ÇèÒ¡ÅÔ¹´Ò à»ç¹ÊµÃÕ·Õè§´§ÒÁ    ÃÙé ¨Ñ¡ ÃÑ¡ÉÒ µÑÇ àͧ ãËéÊÒÇ ÍÂÙè áÁé ¨ÐÁÕªÕÇÔµ ÍÂÙèÁÒ¹Ò¹»Õ ¡çµÒÁ''


1"How can I get to her castle?" asked Dorothy.

1``©Ñ¹¨Ð ä»»ÃÒÊÒ·à¸Í ä´éÍÂèÒ§äÃ''â´âøնÒÁ


1"The road is straight to the South," he answered, "but it is said to be full of dangers to travelers. 2There are wild beasts in the woods, and a race of queer men who do not like strangers to cross their country. 3For this reason none of the Quadlings ever come to the Emerald City."

1``ÁÕ¶¹¹µÃ§ä»·Ò§·ÔÈ ãµé'' à¢ÒµÍº    `` áµè ¡ÅèÒǡѹÇèÒ àµçÁ ä» ´éÇ ÍѹµÃÒµè͹ѡ à´Ô¹·Ò§ 2ÁÕÊѵÇìÃéÒ 㹻èÒ áÅÐÁÕà¼èÒÁ¹ØÉÂìá»Å¡»ÃÐËÅÒ´·Õè äÁèªÍº ãË餹á»Å¡Ë¹éÒ¼èÒ¹´Ô¹á´¹µ¹ 3´éÇÂà赯 ¹Õé ¨Ö§ äÁèÁÕ¤ÇÍ´ÅÔ§ÊìÊÑ¡¤¹à¤ÂÁÒ ¶Ö§àÁ×ͧ Ááµ''


1The soldier then left them and the Scarecrow said: "It seems, in spite of dangers, that the best thing Dorothy can do is to travel to the Land of the South and ask Glinda to help her.

1áÅéÇ ·ËÒà ¡ç¨Ò¡ ä»    ËØè¹ äÅè¡Ò¨Ö§¾Ù´ ¢Öé¹ÇèÒ    `` ·Ñé§æ    ·ÕèÁÕ ÍѹµÃÒ    ´Ù ¨Ð à»ç¹ ÊÔè§·Õè´Õ·Õè ÊØ´ÊÓËÃѺ â´âøշÕè ¨Ð à´Ô¹·Ò§ ä» Âѧ´Ô¹á´¹ áËè§·ÔÈ ãµé áÅТÍÃéͧ ãËé¡ÅÔ¹´Ò ªèÇÂà¸Í


1For, of course, if Dorothy stays here she will never get back to Kansas." 2"You must have been thinking again," remarked the Tin Woodman.

1á¹è¹Í¹    à¾ÃÒжéÒ à¸Í ÍÂÙè·Õè¹Õèà¸Í ¡ç äÁèÁÕÇѹ ¨Ð ä´é ¡ÅѺ᤹«ÑÊ'' 2``à¸Í¤§¤ÃØè¹¤Ô´ ÍÕ¡ áÅéÇ...''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ÇèÒ


1"I have," said the Scarecrow.

1``ãªè''ËØè¹äÅè¡Ò¾Ù´


1"I shall go with Dorothy," declared the Lion, "for I am tired of your city and long for the woods and the country again. 2I am really a wild beast, you know. 3Besides, Dorothy will need someone to protect her."

1``©Ñ¹¨Ð 仡Ѻ â´âøÕ''ÊÔ§âµ »ÃСÒÈ ¢Öé¹    ``©Ñ¹àº×èÍàÁ×ͧ ¢Í§à¸Í    ©Ñ¹ ÍÂÒ¡ ä»»èҡѺ ª¹º· ÍÕ¡ 2·Õè¨ÃÔ§©Ñ¹ à»ç¹ÊѵÇì »èÒ¹Ðà¸Í 3¹Í¡¨Ò¡¹Õéâ´âÃ¸Õ Âѧµéͧ¡Òà ¼Ùé¾Ô·Ñ¡Éì''


1"That is true," agreed the Woodman. 2"My axe may be of service to her; so I also will go with her to the Land of the South."

1``¹Ñ蹨ÃÔ§''ªÒµѴ äÁé àËç¹ ´éÇ 2``¢ÇÒ¹¢Í§©Ñ¹ÍÒ¨ÃѺãªéà¸Í ä´é    ´Ñ§ ¹Ñé¹ ©Ñ¹ ¨Ð 仴Թᴹ áËè§·ÔÈ ãµé¡Ñº à¸Í ´éÇÂ''


1"When shall we start?" asked the Scarecrow.

1``àÃÒ¨ÐàÃÔèÁµé¹¡Ñ¹àÁ×èÍäÃ''ËØè¹ äÅè¡Ò¶ÒÁ


1"Are you going?" they asked, in surprise.

1``à¸Í¨Ð ä» ´éÇÂËÃ×Í''¾Ç¡ à¢Ò¶ÒÁÍÂèÒ§»ÃÐËÅÒ´ ã¨


1"Certainly. 2If it wasn't for Dorothy I should never have had brains. 3She lifted me from the pole in the cornfield and brought me to the Emerald City. 4So my good luck is all due to her, and I shall never leave her until she starts back to Kansas for good and all."

1``á¹è¹Í¹ 2¶éÒäÁèãªèà¾ÃÒÐâ´âøՠ   ©Ñ¹ ¡ç äÁèÁÕÇѹ ä´éÁѹÊÁͧ 3à¸Í¡©Ñ¹Å§ÁÒ¨Ò¡àÊÒ·ÕèäÃè¢éÒÇâ¾´ áÅÐ¹Ó ©Ñ¹ÁÒàÁ×ͧ Ááµ 4⪤´Õ·Ñé§ËÅÒÂÁÒ¨Ò¡à¸Í áÅЩѹ äÁèÁÕÇѹ ¨Ò¡à¸Í 仨¹¡ÇèÒà¸Í ¨ÐàÃÔèÁµé¹ ¡ÅѺ ä»á¤¹«ÑÊ ´éÇ´Õ''


1"Thank you," said Dorothy gratefully. 2"You are all very kind to me. 3But I should like to start as soon as possible."

1``¢Íºã¨''â´âøվٴÍÂèÒ§ÊÓ¹Ö¡ ºØ­¤Ø³ 2``à¸Í·Ñé§ËÁ´àÁµµÒµèͩѹ àËÅ×Í à¡Ô¹ 3áµè©Ñ¹ ÍÂÒ¡àÃÔèÁµé¹ â´Â àÃçÇ·Õè ÊØ´''


1"We shall go tomorrow morning," returned the Scarecrow. 2"So now let us all get ready, for it will be a long journey."

1``àÃҨР仡ѹ¾ÃØè§¹Õé àªéÒ ...''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº 2``´Ñ§¹Ñé¹ µÍ¹¹Õé àÃÒµéͧàµÃÕÂÁ ãËé ¾ÃéÍÁ ·Ñé§ËÁ´    à¾ÃÒÐÁѹ ¨Ð à»ç¹¡Òà à´Ô¹·Ò§ ä¡Å''


Chapter 19. Attacked by the Fighting Trees

º··Õè    19    µé¹äÁé ÊÙéâ¨ÁµÕ


1The next morning Dorothy kissed the pretty green girl good-bye, and they all shook hands with the soldier with the green whiskers, who had walked with them as far as the gate. 2When the Guardian of the Gate saw them again he wondered greatly that they could leave the beautiful City to get into new trouble. 3But he at once unlocked their spectacles, which he put back into the green box, and gave them many good wishes to carry with them.

1àªéÒÇѹ µèÍÁÒ    â´âøըٺÅÒ à´ç¡ Ë­Ô§ÊÕ à¢ÕÂÇ ¼Ùé¹èÒÃÑ¡ áÅоǡ à¢Ò ·Ñé§ËÁ´ ¡ç¨Ñº Á×Í ·ËÒÃà¤ÃÒ à¢ÕÂÇ «Öè§ à´Ô¹µÒÁ 仨¹ ¶Ö§»Ãе٠2àÁ×èÍÂÒÁÃÑ¡ÉÒ»Ãе٠àË繾ǡ à¢Ò ÍÕ¡ ¡ç»ÃÐËÅÒ´ 㨹ѡ·Õè¾Ç¡ à¢Ò ¨Ð¨Ò¡àÁ×ͧ Íѹ§´§ÒÁ ä» ÊÙè ¤ÇÒÁ ÂØè§ÂÒ¡ ÍÕ¡ 3áµè à¢Ò ¡çä¢ ¡Ø­á¨áÇè¹µÒÍÍ¡·Ñ¹·Õ    ¹Ó ¡ÅѺ à¢éÒ ãÊè¡Åèͧ à¢ÕÂÇ áÅÐÍǾà ãËéÁÒ¡ÁÒÂ


1"You are now our ruler," he said to the Scarecrow; "so you must come back to us as soon as possible."

1``ºÑ´¹Õé·èÒ¹ à»ç¹ ¼Ùé »¡¤Ãͧ¢Í§àÃÒ áÅéÇ'' à¢Ò¾Ù´¡Ñº ËØè¹ äÅè¡Ò    ``©Ð¹Ñé¹ ·èÒ¹µéͧ ¡ÅѺÁÒËÒàÃÒ àÃçÇ·Õè ÊØ´ ãËé ä´é¹Ð''


1"I certainly shall if I am able," the Scarecrow replied; "but I must help Dorothy to get home, first."

1``©Ñ¹¨Ð ¡ÅѺÁÒ á¹è¶éÒ ·Ó ä´é...''ËØè¹ äÅè¡ÒµÍº    `` áµè©Ñ¹µéͧ ªèÇ ãËéâ´âÃ¸Õ ¡ÅѺºéÒ¹ àÊÕ¡è͹''


1As Dorothy bade the good-natured Guardian a last farewell she said:

1àÁ×èÍâ´âøաÅèÒÇÍÓÅÒÂÒÁ ¼ÙéÁÕ ÍÒÃÁ³ì´Õ à»ç¹ ¤ÃÑé§ ÊØ´·éÒ    à¸Í¾Ù´ÇèÒ


1"I have been very kindly treated in your lovely City, and everyone has been good to me. 2I cannot tell you how grateful I am."

1``©Ñ¹ä´éÃѺ ¡Òû¯ÔºÑµÔÍÂèÒ§àÁµµÒÂÔè§ ã¹àÁ×ͧ ¹èÒÃÑ¡¢Í§·èÒ¹ áÅзء¤¹ ¡ç´Õ¡Ñº ©Ñ¹ 2©Ñ¹äÁèÍÒ¨ ¨ÐºÍ¡ ä´éÇèÒ à»ç¹ ˹Õé ºØ­¤Ø³ à¾Õ§ ã´''


1"Don't try, my dear," he answered. 2"We should like to keep you with us, but if it is your wish to return to Kansas, I hope you will find a way." 3He then opened the gate of the outer wall, and they walked forth and started upon their journey.

1``ÍÂèÒ¾ÂÒÂÒÁàÅ    áÁè˹Ù''à¢ÒµÍº    `` 2àÃÒÍÂÒ¡ ¨Ð à¡çºà¸Í äÇé¡Ñº àÃÒ áµè ã¹àÁ×èÍà¸Í»ÃÒö¹Ò ¨Ð ¡ÅѺ ä»á¤¹«ÑÊ    ©Ñ¹ ¡çËÇѧÇèÒà¸Í¤§¾ºË¹·Ò§'' 3áÅéÇ à¢Ò ¡çà»Ô´ »Ãе١Óá¾§ ´éÒ¹¹Í¡ÍÍ¡    ¾Ç¡ à¢Ò ¡ç à´Ô¹ 仢éҧ˹éÒ áÅÐàÃÔèÁÍÍ¡ à´Ô¹·Ò§


1The sun shone brightly as our friends turned their faces toward the Land of the South. 2They were all in the best of spirits, and laughed and chatted together. 3Dorothy was once more filled with the hope of getting home, and the Scarecrow and the Tin Woodman were glad to be of use to her. 4As for the Lion, he sniffed the fresh air with delight and whisked his tail from side to side in pure joy at being in the country again, while Toto ran around them and chased the moths and butterflies, barking merrily all the time.

1µÐÇѹ Êèͧáʧ¨éҵ͹·Õè à¾×è͹æ¢Í§àÃÒËѹ ˹éÒ ÁØè§ ÊÙè´Ô¹á´¹ áËè§·ÔÈ ãµé 2·Ñé§ËÁ´ÁÕ¨Ôµ ã¨´Õ à»ç¹·Õè ÊØ´ áÅÐ ËÑÇàÃÒÐ ¤ØÂ¡Ñ¹ ä» 3â´âøÕàµçÁ ä» ´éÇ ¤ÇÒÁËÇѧ·Õè ¨Ð ä´é ¡ÅѺºéÒ¹ ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ Ë¹Öè§ ËØè¹ äÅè¡Ò¡Ñº ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡ç´Õ 㨷Õèµ¹ à»ç¹ »ÃÐ⪹ìµèÍà¸Í 4ÊÓËÃѺÊÔ§âµ¹Ñé¹ ÁѹÊÙ´ ÍÒ¡ÒȺÃÔÊØ·¸Ôì ´éÇ ¤ÇÒÁÂÔ¹ ´Õ áÅÐá¡Çè§ËÒ§ ä»ÁÒÍÂèÒ§ÃèÒàÃÔ§ÂÔè§ ·Õè ä´éÍÍ¡ÁÒª¹º· ÍÕ¡ ¤ÃÑé§ Êèǹⵠâµé ¡ç ÇÔè§ ä»Ãͺæ áÅÐ äÅè áÁŧ¡Ñº ¼Õ àÊ×éÍ    àËèÒÍÂèÒ§ ʹءʹҹ µÅÍ´ àÇÅÒ


1"City life does not agree with me at all," remarked the Lion, as they walked along at a brisk pace. 2"I have lost much flesh since I lived there, and now I am anxious for a chance to show the other beasts how courageous I have grown."

1``ªÕÇÔµã¹àÁ×ͧ Áѹ äÁèµéͧ¡Ñº ©Ñ¹àÅÂ...''ÊÔ§âµ ¡ÅèÒÇ ¢Öé¹ ¢³Ð·ÕèµèÒ§ à´Ô¹ ä»ÍÂèÒ§ÃÇ´ àÃçÇ 2``©Ñ¹àÊÕ¡ÅéÒÁ à¹×éÍ ä»àÂÍе͹·Õè ÍÂÙè·Õè¹Ñè¹    µÍ¹¹Õé ©Ñ¹¡ÃÐËÒ âÍ¡ÒÊ·Õè ¨Ð áÊ´§ ãËéÊѵÇì Í×è¹æ àËç¹Çèҩѹ¡ÅéÒËÒ­ ¢Öé¹ÍÂèÒ§äÃ''


1They now turned and took a last look at the Emerald City. 2All they could see was a mass of towers and steeples behind the green walls, and high up above everything the spires and dome of the Palace of Oz.

1µÍ¹¹Ñ鹾ǡ à¢ÒËѹ ¡ÅѺ ä» áÅШéͧ´ÙàÁ×ͧ Ááµ à»ç¹ ¤ÃÑé§ ÊØ´·éÒ 2µèÒ§¡ç àËç¹ËͤÍ áÅÐÂÍ´áËÅÁæ ÍÂÙèàº×éͧ ËÅѧ¡Óá¾§ à¢ÕÂÇ áÅÐ ÊÙ§ ¢Öé¹ ä» à˹×Í ÊÔè§ Í×è¹ ã´¤×ÍÂÍ´ áÅÐâ´Á»ÃÒÊÒ· áËè§ÍÍ«


1"Oz was not such a bad Wizard, after all," said the Tin Woodman, as he felt his heart rattling around in his breast.

1``¶Ö§ÍÂèÒ§äà ¡çµÒÁ    ÍÍ« äÁè ä´é à»ç¹¾èÍÁ´·ÕèàÅǹѡ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´ ¢Öé¹ ã¹ ¢³Ð·ÕèÃÙé ÊÖ¡ÇèÒ ËÑÇ ã¨¢Í§µ¹ àµé¹ ÍÂÙè ã¹Í¡


1"He knew how to give me brains, and very good brains, too," said the Scarecrow.

1``à¢ÒÃÙé ÇèÒ ¨Ð ãËéÁѹÊÁͧ©Ñ¹ ä´éÍÂèÒ§äà áÅÐ ¡ç à»ç¹ÊÁͧ´ÕÁÒ¡ àÊÕ ´éÇÂ''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´


1"If Oz had taken a dose of the same courage he gave me," added the Lion, "he would have been a brave man."

1``¶éÒÍÍ«´×èÁ ¤ÇÒÁ¡ÅéÒËÒ­¢¹Ò¹à´ÕÂǡѺ ·Õè ãËé©Ñ¹''ÊÔ§âµàÊÃÔÁµèÍ    `` à¢Ò ¡ç¤§ ¨Ð à»ç¹¤¹¡ÅéÒ''


1Dorothy said nothing. 2Oz had not kept the promise he made her, but he had done his best, so she forgave him. 3As he said, he was a good man, even if he was a bad Wizard.

1â´âøÕäÁè ä´é¾Ù´ÍÐäà 2ÍÍ«äÁè ä´é ÃÑ¡ÉÒÊÑ­­Ò·Õè ãËé¡Ñº à¸Í áµè à¢Ò ¡ç ä´é·ÓÍÂèÒ§´Õ·Õè ÊØ´ áÅéÇ    ©Ð¹Ñé¹ à¸Í¨Ö§ÍÀÑ ãËé à¢Ò 3´Ñ§·Õè à¢Ò¾Ù´ àͧÇèÒ à¢Ò à»ç¹¤¹´Õ áÁéÇèÒ ¨Ð à»ç¹¾èÍÁ´·ÕèàÅÇ ¡çµÒÁ


1The first day's journey was through the green fields and bright flowers that stretched about the Emerald City on every side. 2They slept that night on the grass, with nothing but the stars over them; and they rested very well indeed.

1¡ÒÃà´Ô¹·Ò§Çѹ áá ¹Ñé¹ ¼èÒ¹·éͧ ·Øè§ à¢ÕÂÇ áÅд͡ äÁéÊ´ãÊ·Õè¢ÂÒ ÍÂÙèÃͺ ´éÒ¹àÁ×ͧ Ááµ 2¾Ç¡à¢Ò¹Í¹ ËÅѺ¡Ñ¹º¹ ¾×é¹ Ë­éÒ ¤×¹¹Ñé¹ äÁèÁÕÍÐäà ÍÂÙèàº×éͧ º¹àŹ͡¨Ò¡´Ç§´ÒÇ áÅÐ ¡ç ä´é ¾Ñ¡¼è͹¡Ñ¹ÍÂèÒ§´ÕÂÔè§ ·Õà´ÕÂÇ


1In the morning they traveled on until they came to a thick wood. 2There was no way of going around it, for it seemed to extend to the right and left as far as they could see; and, besides, they did not dare change the direction of their journey for fear of getting lost. 3So they looked for the place where it would be easiest to get into the forest.

1㹵͹àªéÒ ¾Ç¡ à¢Ò à´Ô¹·Ò§µèÍ ä»¨¹ ¶Ö§»èÒ·Öº 2äÁèÁÕ˹·Ò§·Õè ¨Ð à´Ô¹ÍéÍÁ ä» ä´é    à¾ÃÒлèÒ´Ù ¨Ðá¼è¢ÂÒÂ ä» ·Ñé§·Ò§«éÒ·ҧ¢ÇÒ ÊØ´ÊÒµҠ   ¹Í¡¨Ò¡¹Õé ¾Ç¡ à¢Ò ¡ç äÁè¡ÅéÒ ¨Ð à»ÅÕè¹·ÔÈ¡Òà à´Ô¹·Ò§à¹×èͧ¨Ò¡¡ÅÑÇÇèÒ ¨ÐËŧ·Ò§ 3´Ñ§¹Ñé¹ ¨Ö§ÁͧËÒ·Õè·Õè ¨Ð¼èÒ¹ à¢éÒ ä» ã¹»èÒ ãËé§èÒ·Õè ÊØ´


1The Scarecrow, who was in the lead, finally discovered a big tree with such wide-spreading branches that there was room for the party to pass underneath. 2So he walked forward to the tree, but just as he came under the first branches they bent down and twined around him, and the next minute he was raised from the ground and flung headlong among his fellow travelers.

1ã¹·Õè ÊØ´ËØè¹ äÅè¡Ò «Öè§¹Ó Ë¹éÒ ÍÂÙè¹Ñé¹ ¡ç¾ºµé¹ äÁé ãË­èµé¹Ë¹Öè§ ÁÕ¡Ôè§¡éÒ¹ÊÒ¢Òá¼è ä» à»ç¹ªèͧ·Õè ¤³Ð ¨Ð à´Ô¹¼èÒ¹ à¢éÒ ä»¢éÒ§ ãµé 2ËØè¹äÅè¡Ò¨Ö§ à´Ô¹ ä»·Õèµé¹ äÁé¹Ñé¹ áµè à¾Õ§ á¤è¼èÒ¹ à¢éÒ ä» ãµé¡Ôè§áá à·èÒ¹Ñé¹ ¡Ôè§ äÁé ¡çâ¹éÁŧÁÒµÇÑ´ÃÑ´Áѹ äÇé ã¹¹Ò·ÕµèÍÁÒ    Áѹ ¡ç ¶Ù¡ÅÒ¡ ¢Ö鹨ҡ ¾×é¹´Ô¹àËÇÕè§ 仵¡ ÍÂÙè·èÒÁ¡ÅÒ§ à¾×è͹æ¹Ñ¡ à´Ô¹·Ò§


1This did not hurt the Scarecrow, but it surprised him, and he looked rather dizzy when Dorothy picked him up.

1ËØè¹äÅè¡ÒÁÔ ä´éÃѺ ºÒ´ à¨çº áµèÁѹ»ÃÐËÅÒ´ 㨠áÅдٷèÒ·Ò§ÇÔ§ àÇÕ¹àÁ×èÍâ´âÃ¸Õ¾ÂØ§Áѹ ¢Öé¹ÁÒ


1"Here is another space between the trees," called the Lion.

1``µÃ§¹ÕéÁÕªèͧÇèÒ§ÃÐËÇèÒ§µé¹ äÁé ÍÕ¡·Õè''ÊÔ§âµÃéͧºÍ¡


1"Let me try it first," said the Scarecrow, "for it doesn't hurt me to get thrown about." 2He walked up to another tree, as he spoke, but its branches immediately seized him and tossed him back again.

1``ãËé©Ñ¹Åͧ¡è͹...''ËØè¹ äÅè¡Ò¾Ù´    ``à¾ÃÒжéÒ ¶Ù¡â¹©Ñ¹ ¡ç äÁè à¨çº'' 2Áѹà´Ô¹ à¢éÒ ä»ËÒ äÁé ÍÕ¡µé¹    ¾ÅÒ§¾Ù´ ä» ´éÇ áµè¡Ôè§ äÁé ¡ç¨Ñº Áѹ ä´é·Ñ¹·Õ áÅéÇàËÇÕè§Áѹ ¡ÅѺÍÍ¡ÁÒ ÍÕ¡


1"This is strange," exclaimed Dorothy. 2"What shall we do?"

1``»ÃÐËÅÒ´¹Ð''â´âøÕÍØ·Ò¹ 2``àÃҨзÓÍÂèÒ§äáѹ''


1"The trees seem to have made up their minds to fight us, and stop our journey," remarked the Lion.

1``µé¹äÁé´Ù µÑé§ ã¨ ¨Ð ÊÙé¾Ç¡ àÃÒ áÅÐÂØµÔ¡Òà à´Ô¹·Ò§¢Í§àÃÒ''ÊÔ§âµÇèÒ ¢Öé¹


1"I believe I will try it myself," said the Woodman, and shouldering his axe, he marched up to the first tree that had handled the Scarecrow so roughly. 2When a big branch bent down to seize him the Woodman chopped at it so fiercely that he cut it in two. 3At once the tree began shaking all its branches as if in pain, and the Tin Woodman passed safely under it.

1``©Ñ¹¤Ô´ÇèÒ ¨ÐÅͧ´Ù àͧ''ªÒµѴ äÁé´ÕºØ¡¾Ù´ áÅéÇ ¡ç àÍÒ¢ÇÒ¹ ¢Ö鹺èÒ à´Ô¹µÃ§ ä»·Õèµé¹ äÁéµé¹áá ·Õè àÅè¹§Ò¹ËØè¹ äÅè¡Ò àÊÕÂÊкѡÊкÍÁ 2àÁ×èÍ¡Ôè§ãË­èâ͹ŧÁÒ ¨Ð¨Ñº à¢Ò    ªÒµѴ äÁé ¡ç ¿Ñ¹ÍÂèÒ§ áç àµçÁ·Õ訹¢Ò´ à»ç¹Êͧ·è͹ 3·Ñ¹·Õ¹Ñé¹µé¹ äÁé ¡çàÃÔèÁÊÑ蹡Ôè§ ä» ·Ñé§ËÁ´ÃÒǡѺ ÇèÒ à¨çº »Ç´ áÅéǪÒµѴ äÁé´ÕºØ¡ ¡ç¼èÒ¹ à¢éÒ ä»¢éÒ§ ãµé â´Â»ÅÍ´ÀÑÂ


1"Come on!" he shouted to the others. 2"Be quick!" 3They all ran forward and passed under the tree without injury, except Toto, who was caught by a small branch and shaken until he howled. 4But the Woodman promptly chopped off the branch and set the little dog free.

1``ÁÒ!''ÁѹµÐ⡹àÃÕ¡¤¹Í×è¹ 2``àÃçÇ! 3¾Ç¡à¢Ò¾Ò¡Ñ¹ ÇÔè§ ä»¢éҧ˹éÒ áÅéÇÅÍ´µé¹ äÁé ä» â´ÂÁÔ ä´éÃѺ ºÒ´ à¨çºÂ¡ àÇé¹âµ âµé·Õè ä´é ¶Ù¡¡Ôè§ äÁéàÅ硨Ѻ äÇé áÅÐâ´¹à¢ÂèÒ àÊÕ¨¹ÁѹË͹ÍÍ¡ÁÒ 4áµèªÒµѴ äÁé¿Ò´ ¿Ñ¹Å§ ä»·Õè¡Ôè§¹Ñé¹ ·Ñ¹·Õ    à¨éÒ ËÁÒ ¹éÍ ¡çËÅØ´ÍÍ¡ÁÒ à»ç¹ÍÔÊÃÐ